gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Pieces - Sum 41

Pieces-Sum 41.mp3
[00:0.0]Pieces (碎片) (Album Version) - Sum 41 [00...
[00:0.0]Pieces (碎片) (Album Version) - Sum 41
[00:10.75]//
[00:10.75]I tried to be perfect
[00:12.84]我试着变得完美
[00:12.84]But nothing was worth it
[00:15.65]但是没有事情值得我那么做
[00:15.65]I don't believe it makes me real
[00:20.03]我不相信那让我变得真诚
[00:20.03]I'd thought it'd be easy
[00:22.46]我以为那很简单
[00:22.46]But no on believes me
[00:25.33]但没人相信我
[00:25.33]I left all the things that I said
[00:29.77]我背弃了我所说的一切
[00:29.77]If you believe it's in my soul
[00:35.33]如果你相信它存在我的灵魂里
[00:35.33]I'd say all the words that I know
[00:39.64]我就会用我所知道的所有词语说
[00:39.64]Just to see if it would show
[00:44.7]我们走着瞧吧
[00:44.7]But I tried to let you know
[00:49.6]但我现在想让你知道
[00:49.6]That I'm better off on my own
[01:05.57]我还是一个人比较好
[01:05.57]This place is so empty
[01:09.55]这个地方如此的空荡
[01:09.55]My thoughts are so tempting
[01:14.03]我的思维如此的诱人
[01:14.03]I don't know how it got so bad
[01:21.43]我不知道事情怎么变得那么糟糕
[01:21.43]Sometimes it's so crazy that nothing could save me
[01:30.18]有时候没人拯救我实在是很疯狂
[01:30.18]But it's the only thing that I have
[01:37.35]但是,那是我唯一的拥有
[01:37.35]If you believe it's in my soul
[01:46.73]如果你相信它在我的灵魂里
[01:46.73]I'd say all the words that I know
[01:54.13]我就会用我所知道的所有词语说
[01:54.13]Just to see if it would show
[01:62.23]我们走着瞧吧
[01:62.23]But I tried to let you know
[01:70.78]但我现在想让你知道
[01:70.78]That I'm better off on my own
[01:90.85]我还是一个人比较好
[01:90.85](On my own )
[02:18.1]哦,我自己
[02:18.1]I tried to be perfect
[02:22.07]我试着变得完美
[02:22.07]It just wasn't worth it
[02:26.02]世间的事物却就是不值得我那么做
[02:26.02]Nothing could ever be so wrong
[02:33.62]没有事情比这个更糟糕了
[02:33.62]It's hard to believe me
[02:37.9]相信我很难
[02:37.9]It never gets easy
[02:42.58]从来没有简单过
[02:42.58]I guess I knew that all along
[02:49.77]我想我一开始就知道了
[02:49.77]If you believe it's in my soul
[02:58.93]如果你相信我它在我的灵魂里
[02:58.93]I'd say all the words that I know
[02:66.13]我就会用我所知道的所有词语说
[02:66.13]Just to see if it would show
[02:74.88]我们走着瞧吧
[02:74.88]But I tried to let you know
[02:82.62]但我现在想让你知道
[02:82.62]That I'm better off on my own
[02:90.95]我还是一个人比较好
展开