gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

You and I Both - Jason Mraz

You and I Both-Jason Mraz.mp3
[00:01.5]Was it you who spoke the words that thing...
[00:01.5]Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
[00:05.87]是否你所说的都会发生 但我不在乎
[00:05.87]Oh things are gonna happen naturally
[00:10.2]事情总是自然的在发生着
[00:10.2]Oh taking your advice I'm looking on the bright side
[00:15.95]接受你的忠告 我以积极的态度面对一切
[00:15.95]And balancing the whole thing
[00:20.4]并且平衡一切
[00:20.4]But often times those words get tangled up in lines
[00:25.18]但是那些诺言常常会像线一样纠缠在一起
[00:25.18]And the bright lights turn to night
[00:29.68]随之光明也变成了黑暗
[00:29.68]Until the dawn it brings
[00:32.63]直到黎明到来
[00:32.63]Another day to sing about the magic that was you and me
[00:38.81]歌唱关于你和我的奇迹
[00:38.81]Cause you and I both loved
[00:43.55]因为我们彼此深爱
[00:43.55]What you and I spoke of
[00:48.4]那是你和我述说着的
[00:48.4]And others just read of
[00:53.41]而别人只是在体会着
[00:53.41]Others only read of the love the love that I love
[01:12.05]其他人仅仅只是在体会着爱 我的爱
[01:12.05]See I'm all about them words
[01:13.74]我说着我们的一切诺言
[01:13.74]Over numbers unencumbered numbered words
[01:16.1]无尽的诺言 被大家不停地品味着
[01:16.1]Hundreds of pages pages pages for words
[01:20.56]共有上百页 一页页地翻着
[01:20.56]More words then I had ever heard and I feel so alive
[01:27.05]比我曾经听说过的诺言还要多,我感到多么的快活
[01:27.05]Cause you and I both loved
[01:32.009995]因为我们彼此深爱
[01:32.009995]What you and I spoke of
[01:37.03]那是你和我述说着的
[01:37.03]And others just read of
[01:40.0]而别人只是在体会着
[01:40.0]And if you could see me now
[01:41.979996]如果现在你能看见我
[01:41.979996]Oh love no
[01:43.490005]哦,爱
[01:43.490005]You and I you and I
[01:45.8]你和我,你和我
[01:45.8]Not so little you and I anymore mmm
[01:52.94]你和我再也不会那么的渺小
[01:52.94]And with this silence brings a moral story
[01:55.78]伴随着这静默而来的是一个心灵上的故事
[01:55.78]More importantly evolving is the glory of a boy
[02:00.86]更多重要的发展是一个男孩的光荣
[02:00.86]Cause you and I both loved
[02:05.79]因为我们彼此深爱
[02:05.79]What you and I spoke of
[02:10.89]那是你和我述说着的
[02:10.89]And others just read of
[02:14.15]而别人只是在体会着
[02:14.15]And if you could see me now
[02:15.74]如果现在你能看见我
[02:15.74]Well I'm almost finally out of
[02:18.47]好吧,我最后几乎放弃
[02:18.47]I'm finally out of
[02:21.24]我最后放弃了
[02:21.24]Finally deedeedeedee
[02:24.54001]最后
[02:24.54001]Well I'm almost finally finally
[02:25.92]好吧,我最后几乎,最后
[02:25.92]Well I'm free oh I'm free
[02:30.94]好吧,我自由了,我自由了
[02:30.94]And it's okay if you have to go away
[02:35.57]好吧,如果你一定要离开
[02:35.57]Oh just remember the telephone works both ways
[02:40.81]只要记住这个电话号码
[02:40.81]And if I never ever hear them ring
[02:45.4]如果我从未曾经听见他们响起
[02:45.4]If nothing else I'll think the bells inside
[02:48.49]如果别的什么也没有,我将会在我内心里想着这铃
[02:48.49]Have finally found you someone else and that's okay
[02:55.01]最后发现你变成另外一个人,那也没关系
[02:55.01]Cause I'll remember everything you sang
[02:59.05]因为我将会记住你所唱的每一句
[02:59.05]Cause you and I both loved what you and I spoke of
[03:08.84]因为我们彼此深爱 那是你对我述说的
[03:08.84]And others just read of and if you could see now
[03:13.88]而别人只是在梦想着 如果你可以看到我
[03:13.88]Well I'm almost finally out of
[03:16.99]好吧,我最后几乎放弃了
[03:16.99]I'm finally out of finally deedeeededede
[03:21.83]我最后放弃了,最后
[03:21.83]Well I'm almost finally finally out of words
[03:26.08301]好吧,我最后几乎,最后,最后背弃了诺言
展开