gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Bedtime Stories - Anomie Belle

Bedtime Stories-Anomie Belle.mp3
[00:00.0]Bedtime Stories - Anomie Belle [00:51.54]...
[00:00.0]Bedtime Stories - Anomie Belle
[00:51.54]
[00:51.54]I can't be held responsible
[00:57.55]我不能负责地坚持下去
[00:57.55]For all the mistakes my parents made
[01:03.98]为那些我的父母所犯的错误
[01:03.98]'Cause it's their generation that has
[01:08.55]因为这是他们的一代
[01:08.55]Left us a nation of waste
[01:11.79]把我们留在这个荒芜的国度
[01:11.79]And complacenece and apathy
[01:17.03]满是自大和骄傲
[01:17.03]I can't expect to follow
[01:22.84]我不能指望跟随
[01:22.84]The example of struggle my parents gave
[01:29.41]我父母的战斗就是例子
[01:29.41]As they took to the street with no mind
[01:34.09]当他们走上街头 没有头脑
[01:34.09]For defeat and condition to speak no to obey
[01:42.59]为了战胜 绝不屈服
[01:42.59]Time goes by and I've become
[01:55.2]时光飞逝 我来了
[01:55.2]Less than I could ever dream
[02:00.82]我不像曾经那么不切实际
[02:00.82]Than I could ever know I could have done
[02:08.2]我永远不知道我所能做的
[02:08.2]You can tell me bedtime stories
[02:11.23]你给我讲睡前故事
[02:11.23]And they all end well
[02:14.42]他们都结束
[02:14.42]But I'm looking on the outside
[02:17.08]当我看着外面的世界
[02:17.08]And it is clear that there is more to tell
[02:20.83]很明显还有更多的话要说
[02:20.83]You can tell me bedime stories
[02:24.01]你给我讲睡前故事
[02:24.01]But they don't include
[02:27.2]但他们不包括
[02:27.2]Suffering injustice that you can't explain
[02:31.7]遭受不公正你不能解释
[02:31.7]And must dilute and
[02:33.64]而且必须被削弱
[02:33.64]I am listening to what she said
[02:39.2]我听着她所说的
[02:39.2]I am listening to what she said
[02:49.95999]我听着她所说的
[02:49.95999]Time goes by and I've become
[03:02.45]时光飞逝 我来了
[03:02.45]Less than I could ever dream
[03:08.01]我不像曾经那么不切实际
[03:08.01]Than I had ever know
[03:10.51]我曾经知道
[03:10.51]I could have done
[03:15.14]我本来能做到的事
[03:15.14]If I could tell you everytime
[03:18.48]如果我可以告诉你每一次
[03:18.48]I felt myself go along to the fashioning
[03:22.61]我觉得我向时尚进军
[03:22.61]Of self that's sold to the weakest and the dumb
[03:27.92]卖给软弱的人和傻子
[03:27.92]More than I could ever think
[03:33.48]比我能想到的更多
[03:33.48]Than I could ever dream
[03:35.93]比我曾经梦想的更多
[03:35.93]I could have done
[04:06.7]我本来能做到的事
[04:06.7]Time goes by and I've become
[04:19.37]时光飞逝 我来了
[04:19.37]Less than I could ever dream
[04:24.81]我不像曾经那么不切实际
[04:24.81]Than I had ever know
[04:27.06]我曾经知道
[04:27.06]I could have done
[04:32.18]我本来能做到的事
[04:32.18]If I could tell you everytime
[04:35.31]如果我可以告诉你每一次
[04:35.31]I felt myself go along to the fashioning
[04:39.25]我觉得我向时尚进军
[04:39.25]Of self that's sold to the weakest and the dumb
[04:44.93]卖给软弱的人和傻子
[04:44.93]More than I could ever think
[04:50.31]比我能想到的更多
[04:50.31]Than I could ever dream
[04:52.56]比我曾经梦想的更多
[04:52.56]I could have done
[04:58.12]我本来能做到的事
[04:58.12]You can tell me bedtime stories
[05:00.94]你给我讲睡前故事
[05:00.94]And they all end well
[05:03.76]他们都结束
[05:03.76]But I'm looking on the outside
[05:06.64]当我看着外面的世界
[05:06.64]And it is clear that there is more to tell
[05:11.064]很明显还有更多的话要说
展开