gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Explorers - Muse&Marc Carolan

Explorers-Muse&Marc Carolan.mp3
[00:00.0]Explorers (Live At Rome Olympic Stadium)...
[00:00.0]Explorers (Live At Rome Olympic Stadium) - Muse/Marc Carolan
[00:11.62]
[00:11.62]Once I hoped
[00:16.86]我曾经梦想
[00:16.86]To seek the new and unknown
[00:22.27]去探寻新生和未知的世界
[00:22.27]This planet's overrun
[00:27.91]这个星球已经被蹂躏
[00:27.91]There's nothing left for you or for me
[00:36.74]并没有为你我留下什么
[00:36.74]Don't give in we can
[00:45.25]不要屈服,我们是可以的
[00:45.25]Walk through the fields
[00:50.41]穿过田地
[00:50.41]And feeling nature's glow
[00:56.0]感受到了大自然的热情
[00:56.0]But all the land is owned
[01:01.36]但所有的土地已被占有
[01:01.36]There's none left for you or for me
[01:11.07]什么也没给我们留下
[01:11.07]Who will win
[01:15.56]谁会胜利呢
[01:15.56]'Cause I concede
[01:29.64]我退缩了
[01:29.64]Free me
[01:32.33]让我自由
[01:32.33]Free me
[01:35.05]让我自由
[01:35.05]Free me from this world
[01:39.869995]让我自由并摆脱这个世界
[01:39.869995]I don't belong here
[01:43.16]我不属于这里
[01:43.16]It was a mistake imprisoning my soul
[01:50.59]囚禁我的灵魂是个错误
[01:50.59]Can you free me
[01:54.740005]能让我自由吗
[01:54.740005]Free me from this world
[02:08.59]让我自由并摆脱这个世界
[02:08.59]A world lush in bloom
[02:13.33]一个葱翠蔚蓝的世界
[02:13.33]With rivers running wild
[02:18.43]还有河流在狂野的流淌
[02:18.43]They'll be re-routed South
[02:23.6]它们将会改道向南
[02:23.6]With none left for you or for me
[02:31.94]什么都不会给我们留下
[02:31.94]Don't give in
[02:36.94]不要屈服
[02:36.94]Hear the engines roar
[02:44.63]听听那引擎的嘶吼
[02:44.63]And save our crops from drought
[02:49.8]挽救我们的庄稼免于干旱
[02:49.8]But when the black gold's in doubt
[02:54.89]但当石油耗竭时
[02:54.89]There's none left for you or for me
[03:03.15]我们就会失去一切
[03:03.15]Fuse helium-3
[03:08.01]氦3聚变
[03:08.01]Our last hope
[03:10.77]我们最后的希望
[03:10.77]Free me
[03:13.34]让我自由
[03:13.34]Free me
[03:15.97]让我自由
[03:15.97]Free me from this world
[03:20.49]让我自由并摆脱这个世界
[03:20.49]We don't belong here
[03:23.64]我们不属于这里
[03:23.64]It was a mistake imprisoning our souls
[03:30.39]囚禁我们的灵魂是个错误
[03:30.39]Can you free me
[03:34.25]能让我自由吗
[03:34.25]Free me from this world
[04:05.61]让我自由并摆脱这个世界
[04:05.61]Free me
[04:08.34]让我自由
[04:08.34]I'll free you
[04:11.6]我就会让你自由
[04:11.6]Free us from this world
[04:15.36]让我们自由并一起摆脱这个世界
[04:15.36]We don't belong here
[04:18.3]我们不属于这里
[04:18.3]It was a mistake imprisoning our souls
[04:24.94]囚禁我们的灵魂是个错误
[04:24.94]Can you free me
[04:28.66]能让我自由吗
[04:28.66]Free me from this world
[04:41.74]让我自由并摆脱这个世界
[04:41.74]Running around in circles feeling caged
[04:47.96]在无尽的规则面前
[04:47.96]By endless rules
[04:50.99]且纵使四处挣扎也是徒劳
[04:50.99]Can you free me free me from this world
[05:28.59]能让我自由吗,让我自由并摆脱这个世界
[05:28.59]Go to sleep
[05:33.059]睡吧
展开