gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Slow Poke - Pee Wee King & His Cowboys

Slow Poke-Pee Wee King & His Cowboys.mp3
[00:00.0]Pee Wee King and His Golden West Cowboys:...
[00:00.0]Pee Wee King and His Golden West Cowboys: Slow Poke - Ritchie Valens (里奇·瓦伦斯)
[00:07.72]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.72]You keep me waitin' till it's gettin' aggravatin'
[00:10.32]你让我苦苦等待直到情况恶化
[00:10.32]You're a slow poke
[00:14.62]你是个慢性子
[00:14.62]I wait n' worry but you never seem to hurry
[00:17.8]我静心等候忧心忡忡可你似乎从不着急
[00:17.8]You're a slow poke
[00:21.62]你是个慢性子
[00:21.62]Time means nothin' to you I wait and then
[00:29.0]时间对你来说毫无意义我静心等候
[00:29.0]Late again
[00:32.36]又迟到了
[00:32.36]Eight o'clock nine o'clock
[00:34.02]八点到九点
[00:34.02]Quarter to ten
[00:35.77]差一刻到十点
[00:35.77]Why should I linger ev'ry time you snap your finger
[00:38.85]为何我要在你扣动手指的时候徘徊不去
[00:38.85]Little slow poke
[00:42.98]慢一点
[00:42.98]Why can't you hasten when you see the time's a wastin'
[00:46.0]当你看见时间匆匆流逝为何你不能加快脚步
[00:46.0]You're a slow poke dear
[00:50.47]你慢吞吞的亲爱的
[00:50.47]Why should I keep tryin' to change you
[00:53.89]我为何要一直试图改变你
[00:53.89]It's not the thing to do
[00:56.71]这不是该做的事
[00:56.71]I guess I'll have to learn
[00:58.32]我想我必须吸取教训
[00:58.32]To be a slow poke too
[02:02.0]做个慢性子
[02:02.0]You keep me waitin' till it's gettin' aggravatin'
[02:04.66]你让我苦苦等待直到情况恶化
[02:04.66]You're a slow poke
[02:09.0]你是个慢性子
[02:09.0]I wait n' worry but you never seem to hurry
[02:11.96]我静心等候忧心忡忡可你似乎从不着急
[02:11.96]You're a slow poke
[02:16.12]你是个慢性子
[02:16.12]Time means nothin' to you I wait and then
[02:23.26]时间对你来说毫无意义我静心等候
[02:23.26]Late again
[02:26.88]又迟到了
[02:26.88]Eight o'clock nine o'clock
[02:28.38]八点到九点
[02:28.38]Quarter to ten
[02:30.41]差一刻到十点
[02:30.41]Why should I linger ev'ry time you snap your finger
[02:33.94]为何我要在你扣动手指的时候徘徊不去
[02:33.94]Little slow poke
[02:37.72]慢一点
[02:37.72]Why can't you hasten when you see the time's a wastin'
[02:40.79001]当你看见时间匆匆流逝为何你不能加快脚步
[02:40.79001]You're a slow poke dear
[02:45.22]你慢吞吞的亲爱的
[02:45.22]Why should I keep tryin' to change you
[02:48.5]我为何要一直试图改变你
[02:48.5]It's not the thing to do
[02:51.53]这不是该做的事
[02:51.53]I guess I'll have to learn
[02:53.17]我想我必须吸取教训
[02:53.17]To be a slow poke too
[02:58.017]做个慢性子
展开