gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ヒロインたるもの! - HoneyWorks&涼海ひより

ヒロインたるもの!-HoneyWorks&涼海ひより.mp3
[00:00.0]ヒロインたるもの! - HoneyWorks/水濑祈 (...
[00:00.0]ヒロインたるもの! - HoneyWorks/水濑祈 (水瀬いのり)
[00:00.37]
[00:00.37]词:HoneyWorks
[00:00.42]
[00:00.42]曲:HoneyWorks
[00:00.51]
[00:00.51]编曲:HoneyWorks
[00:00.64]
[00:00.64]Guitar:中西
[00:00.73]
[00:00.73]Bass:小林修己
[00:00.87]
[00:00.87]Keyboard:宇都圭輝
[00:00.93]
[00:00.93]Drum:裕木レオン
[00:00.95]
[00:00.95]頑張ろう頑張ろう
[00:04.48]加油吧 加油吧
[00:04.48]努力してこそヒロイン
[00:07.72]正因努力过了才能成为女主角
[00:07.72]だけど泣いちゃう沈んじゃう
[00:11.92]但偶尔还是会不小心落泪消沉
[00:11.92]つらい時こそ おかわり
[00:27.54]感到痛苦的时候 就是要再来一碗!
[00:27.54]ねえ誰にでも言えない事
[00:30.51]我说呀 每一个人都总会有一两件
[00:30.51]一つや二つあるでしょ?
[00:32.92]无法对任何人说起的秘密吧?
[00:32.92]ああ家族にも友達にも
[00:35.82]啊 不论是对家人或朋友
[00:35.82]これだけはやっぱ無理無理
[00:38.62]唯有这件事绝对没办法说出口
[00:38.62]バリアを張ったって
[00:41.18]就算张开了防护罩
[00:41.18]人はゴシップ好きなのです
[00:43.95]人们依旧是喜欢听八卦的
[00:43.95]ありもしない噂で
[00:46.56]那些空穴来风的谣言
[00:46.56]目に見えないキズ増えるのです
[00:49.29]只会徒增看不到的伤痕
[00:49.29]頑張ろう頑張ろう
[00:51.86]加油吧 加油吧
[00:51.86]努力してこそヒロイン
[00:54.0]正因努力过了才能成为女主角
[00:54.0]だけど泣いちゃう沈んじゃう
[00:57.14]但偶尔还是会落泪消沉
[00:57.14]つらい時こそ おかわり
[00:59.87]感到痛苦的时候 就是要再来一碗!
[00:59.87]消えちゃえあっちいけ
[01:02.36]快消失吧 到一边去吧
[01:02.36]いらない弱気ヒロイン
[01:04.72]我不需要懦弱的女主角
[01:04.72]つまり目指すはシンデレラ
[01:07.65]也就是说我要成为灰姑娘
[01:07.65]恋フラグはどこでしょうか?
[01:10.41]我的爱情FLAG会在哪里呢?
[01:10.41]そう甘くはないのです
[01:23.6]果然事情没有这么简单
[01:23.6]ねえ何でかな?嫌いだった?
[01:26.520004]呐 为什么啊?你一直都很讨厌我吗?
[01:26.520004]友達だと思ってた
[01:28.93]我还以为我们是朋友
[01:28.93]気づけなくて悔しかった
[01:31.79]没注意到让我好不甘心
[01:31.79]状況悪化やだやだ
[01:34.479996]我不要让状况恶化下去
[01:34.479996]正しいことをしたって
[01:37.130005]就算做了正确的事
[01:37.130005]それでもアンチはつくのです
[01:39.94]却依旧会树立黑粉
[01:39.94]時に背水之陣
[01:42.5]但有时也该背水一战
[01:42.5]己の正義を守るのです
[01:45.21]守护住自己的正义
[01:45.21]生き抜こう生き抜こう
[01:47.75]活下去吧 活下去吧
[01:47.75]最終回までヒロイン
[01:49.979996]到最后一集都是女主角
[01:49.979996]たまに怒って戦って
[01:53.119995]时而愤怒地挺身而战
[01:53.119995]弱る時こそ おかわり
[01:55.83]但当示弱的时候 就要再来一碗!
[01:55.83]ぶつかれ逃げんなよ
[01:58.46]正面对决吧 可别给我逃跑哦
[01:58.46]暑苦しくてもヒロイン
[02:00.76]就算难堪也依旧是女主角
[02:00.76]きっとなれないシンデレラ
[02:03.84]注定当不成灰姑娘的我
[02:03.84]バットエンドなのでしょうか?
[02:06.51]难道只剩坏结局在等着吗?
[02:06.51]夢は花嫁なのです
[02:14.7]我的梦想是成为新娘子啊
[02:14.7]どこなの?優しい王子様
[02:19.25]你在哪里呀?我温柔的王子大人
[02:19.25]返事して ねえ ねえ
[02:21.91]快回答我 呐!呐!
[02:21.91]夢なら楽しませて
[02:34.49]如果这是梦 就让我乐在其中吧
[02:34.49]苦手な相手だって
[02:37.18]就算面对不擅应付的人
[02:37.18]知りもせず決めつけてました
[02:39.89]却也不去了解就擅自下了判断
[02:39.89]同じ夢を目指せば
[02:42.56]倘若我们都以同样的梦想为目标
[02:42.56]きっともう仲間なのです
[02:45.13]那我们一定早就是伙伴了
[02:45.13]優しくしないでよ
[02:47.76]不要对我这么温柔啊
[02:47.76]泣いちゃうじゃん
[02:50.58]不是害我哭出来了吗
[02:50.58]興味ないフリをして見ててくれた
[02:54.44]谢谢你们装作漠不关心的样子
[02:54.44]ありがとう
[02:57.3]却始终关爱着我
[02:57.3]頑張ろう頑張ろう
[02:59.79001]加油吧 加油吧
[02:59.79001]努力してこそヒロイン
[03:02.02]正因努力过了才能成为女主角
[03:02.02]だけど泣いちゃう沈んじゃう
[03:05.11]但偶尔还是会不小心落泪消沉
[03:05.11]つらい時こそ おかわり
[03:07.83]感到痛苦的时候 就是要再来一碗!
[03:07.83]消えちゃえあっちいけ
[03:10.28]快消失吧 到一边去吧
[03:10.28]いらない弱気ヒロイン
[03:12.81]我不需要懦弱的女主角
[03:12.81]つまり目指すはシンデレラ
[03:15.65]也就是说我要成为灰姑娘
[03:15.65]恋フラグはどこでしょうか?
[03:18.52]我的爱情FLAG会在哪里呢?
[03:18.52]そう甘くはないのです
[03:23.052]果然事情没有这么简单
展开