gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Shelter From The Storm - Various Artists

Shelter From The Storm-Various Artists.mp3
[00:25.85]'Twas in another lifetime one of toil a...
[00:25.85]'Twas in another lifetime one of toil and blood
[00:30.35]那是另一种人生,劳累和血汗
[00:30.35]When blackness was a virtue and the road was full of mud
[00:34.72]黑暗成了美德,路上只有泥泞
[00:34.72]I come in from the wilderness a creature void of form
[00:39.1]我从荒野走来,身形已散
[00:39.1]"Come in " she said
[00:40.11]进来,她说
[00:40.11]"I'll give you shelter from the storm "
[00:48.35]我为你遮风挡雨
[00:48.35]And if I pass this way again you can rest assured
[00:51.67]如果再走这条路,你就放心吧
[00:51.67]I'll always do my best for her on that I give my word
[00:55.78]我肯定会为她好好努力,我向大家保证
[00:55.78]In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm
[01:01.1]这个世界的死亡看得让人硬心肠,人们奋斗为了温饱
[01:01.1]"Come in " she said
[01:02.09]进来,她说
[01:02.09]"I'll give you shelter from the storm "
[01:09.22]我为你遮风挡雨
[01:09.22]Not a word was spoke between us there was no risk involved
[01:13.6]我们不说话我们没有危险
[01:13.6]Nothing up to that point had even been resolved
[01:18.16]所有的可能都已经没有了
[01:18.16]Try imagining a place where it's always safe and warm
[01:22.229996]想象一下有个地方永远安全温饱
[01:22.229996]"Come in " she said
[01:23.479996]进来,她说
[01:23.479996]"I'll give you shelter from the storm "
[01:34.85]我为你遮风挡雨
[01:34.85]I was burned out from exhaustion buried in the hail
[01:39.35]我曾精疲力竭,陷入一片凄凉之中
[01:39.35]Poisoned in the bushes an' blown out on the trail
[01:43.729996]曾在灌木丛里被毒倒,曾从大路上被吹跑
[01:43.729996]Hunted like a crocodile ravaged in the corn
[01:47.92]像条鳄鱼被追杀,在玉米地被强暴
[01:47.92]"Come in " she said
[01:48.92]进来,她说
[01:48.92]"I'll give you shelter from the storm "
[02:00.67]我为你遮风挡雨
[02:00.67]Suddenly I turned around and she was standin' there
[02:04.48]突然我掉头发现她就站在那里
[02:04.48]With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
[02:08.85]手腕戴着银镯,头上插着鲜花
[02:08.85]She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
[02:13.05]她向我走来这么优雅,拿走我的荆冠
[02:13.05]"Come in " she said
[02:14.1]进来,她说
[02:14.1]"I'll give you shelter from the storm "
[02:38.79001]我为你遮风挡雨
[02:38.79001]Now the bonds are broken but they can be retied
[02:42.73]现在纽带被弄断,但是可以重新连接起来
[02:42.73]By one more journey to the woods the holes where spirits hide
[02:46.97]再去一次森林,去精灵出没的地方
[02:46.97]It's a never ending battle for a peace that's always torn
[02:51.35]这是一场无止尽的筋疲力竭的和平保卫战
[02:51.35]"Come in " she said
[02:52.73]进来,她说
[02:52.73]"I'll give you shelter from the storm "
[03:04.61]我为你遮风挡雨
[03:04.61]Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
[03:08.92]哦,警察冷漠地走着,牧师骑在座骑上
[03:08.92]But nothing really matters much it's doom alone that counts
[03:13.44]但一切都无关紧要,只有那有意义才最糟糕
[03:13.44]And the one-eyed undertaker he blows a futile horn
[03:17.43]独眼的掘墓人吹起了徒劳的号角
[03:17.43]"Come in " she said
[03:18.62]进来,她说
[03:18.62]"I'll give you shelter from the storm "
[03:29.7]我为你遮风挡雨
[03:29.7]I've heard newborn babies cryin' like a moanin' dove
[03:33.83]我听见新生儿哭得像一只悲痛的鸽子
[03:33.83]And old men with broken teeth stranded without love
[03:37.95]老掉了牙齿的人因为缺爱而生活艰辛
[03:37.95]Do I understand your question man is it hopeless and forlorn
[03:41.76]我理解你的问题吗,哥们,是绝望和孤独吗
[03:41.76]"Come in " she said
[03:43.01]进来,她说
[03:43.01]"I'll give you shelter from the storm "
[04:04.32]我为你遮风挡雨
[04:04.32]And now there's a wall between us something else been lost
[04:08.7]现在我们之间有了墙,有东西丢失不见
[04:08.7]I took too much for granted I got my signals crossed
[04:12.82]我太自以为是,把信号理解错误
[04:12.82]And just to think it all began on an uneventful morn
[04:17.26]只要想想那个早被遗忘的早晨开始的一切
[04:17.26]"Come in " she said
[04:18.51]进来,她说
[04:18.51]"I'll give you shelter from the storm "
[04:29.14]我为你遮风挡雨
[04:29.14]In a little hilltop village they gambled for my clothes
[04:33.33002]在一个山顶小村,他们打赌,要我的衣服
[04:33.33002]I bargained for salvation an' she give me a lethal dose
[04:37.76]我商量拯救自己,她给了我剧毒
[04:37.76]I offered up my innocence and got repaid with scorn
[04:41.76]我拿出自己的无辜,得到了他们的嘲笑
[04:41.76]"Come in " she said
[04:42.89]进来,她说
[04:42.89]"I'll give you shelter from the storm "
[05:03.64]我为你遮风挡雨
[05:03.64]Well I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line
[05:08.07]哦,我现住在异国他乡,但已经准备跨越边界
[05:08.07]Beauty walks on a razor's edge someday I'll make it mine
[05:12.01]美丽走在刀刃的边缘,总有一天我会俘获它
[05:12.01]If I could only turn back the clock to when God and her were born
[05:16.08]如果我可以倒拨时钟,回到上帝和她诞生的那一刻
[05:16.08]"Come in " she said
[05:17.14]进来,她说
[05:17.14]"I'll give you shelter from the storm "
[05:22.014]我为你遮风挡雨
展开