gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

泣き空 - Karin.

泣き空-Karin..mp3
[00:00.0]泣き空 - Karin. [00:00.39] [00:00.39]...
[00:00.0]泣き空 - Karin.
[00:00.39]
[00:00.39]词:Karin.
[00:00.58]
[00:00.58]曲:Karin.
[00:00.75]
[00:00.75]部屋の白い壁に染まっていった
[00:05.89]将被房间的白墙所染色的
[00:05.89]言葉では表せない感情を壊してよ
[00:11.94]难以言表的感情破坏吧
[00:11.94]それが君との距離感だ
[00:21.58]那就是与你之间的距离感
[00:21.58]記憶の片隅に消えていった
[00:26.88]消失在记忆角落里的
[00:26.88]思い出はいつも夢裡の中
[00:30.76]回忆似乎一直处于梦中
[00:30.76]「最低」が似合う青空が裏切った
[00:42.7]与“最糟糕”相称的蓝天背叛了我的心情
[00:42.7]それは蒼い夏 不器用な優しさで
[00:53.06]那是个蓝色的夏天 用笨拙的温柔
[00:53.06]君に奪われた 季節が変わってゆく
[01:02.22]被你夺走了 季节一点点改变
[01:02.22]何故晴れた空が皆好きなんだ?
[01:08.6]为什么大家都喜欢晴朗的天空呢?
[01:08.6]私は今日も部屋の中
[01:13.729996]今天的我仍在房间中
[01:13.729996]泣いた空が嫌われたみたいで
[01:23.13]似乎被哭泣的天空嫌弃了
[01:23.13]こんなに苦しくて逃げたい夜に
[01:29.47]在这样一个痛苦得想要逃离的夜
[01:29.47]泣きながら歌った君の唄
[01:34.4]哭着唱起你的歌
[01:34.4]綺麗な部分だけを歌えば
[01:38.44]如果只唱好听的部分
[01:38.44]良かったのかな
[01:42.09]是不是就好了呢
[01:42.09]それ 歌わせてよ
[01:50.32]就让我 唱出来吧
[01:50.32]自販機くらいの優しさに
[01:55.5]如果能为我生出
[01:55.5]生まれてくれば良かったな
[01:59.7]自动贩卖机那种程度的温柔就好了
[01:59.7]だって私は冷たいしその分熱いの
[02:11.21]因为我很冷 而机器里的饮料很温暖
[02:11.21]自分に嘘を重ねていった
[02:16.31]对自己重复一个又一个谎言
[02:16.31]君はとても苦しそうで
[02:20.58]你看起来似乎很痛苦
[02:20.58]そんな事をするなら
[02:24.05]与其沉浸在痛苦中
[02:24.05]幸せなふりしていてよ
[02:32.26]不如假装自己很幸福吧
[02:32.26]錆びたギターを
[02:35.85]爱着生锈吉他的你
[02:35.85]愛した君は何も歌えない
[02:42.62]什么也唱不出来
[02:42.62]今日も雨だから窓は開けれない
[02:48.15]今天也在下雨 所以无法开窗
[02:48.15]君の香りが残っている
[03:14.07]你的香气隐隐残留
[03:14.07]いつも会える日は雨模様 寂しくて
[03:23.78]相见的日子总是阴雨绵绵 令人寂寞
[03:23.78]「似ているね 嫌になるくらい」
[03:29.94]“我们真是相似啊 像得让人讨厌”
[03:29.94]傘も持ってない君が言う
[03:38.74]没有打伞的你如此说道
[03:38.74]割れたピックが私の心
[03:45.13]碎掉的拨片就是我的心
[03:45.13]切れた弦が君みたいで
[03:50.15]而断掉的琴弦就像是你
[03:50.15]傷ついたんだ 呼吸も出来ないくらい
[03:59.64]遍体鳞伤 连呼吸也变得困难
[03:59.64]何故晴れた空が皆好きなんだ?
[04:05.94]为什么大家都喜欢晴朗的天空呢?
[04:05.94]私は今日もうたうたいで
[04:10.92]今天我也在唱着歌
[04:10.92]綺麗な部分だけを歌えば
[04:14.84]如果只唱好听的部分
[04:14.84]良かったのかな
[04:18.59]是不是就好了呢
[04:18.59]それ 歌わせてよ
[04:23.059]就让我 唱出来吧
展开