gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

청춘찬가 - Seventeen

청춘찬가-Seventeen.mp3
[00:00.0]청춘찬가 (Cheers to youth) - SEVENTEEN (...
[00:00.0]청춘찬가 (Cheers to youth) - SEVENTEEN (세븐틴)
[00:00.22]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.22]词:WOOZI/BUMZU
[00:00.37]
[00:00.37]曲:WOOZI/BUMZU
[00:00.52]
[00:00.52]编曲:BUMZU/WOOZI/Ohway!
[00:00.74]
[00:00.74]制作人:Han Sung Soo
[00:01.01]
[00:01.01]어쩌다 보니
[00:02.29]因为是冥冥之中
[00:02.29]처음으로 마주하는 오늘이라서
[00:06.35]初次面对的今天
[00:06.35]사무치게 아픈 말 한마디에
[00:09.7]尽管因为一句伤人恶语
[00:09.7]내가 더 싫어도
[00:12.96]而更讨厌自己
[00:12.96]신경 쓰지 말자
[00:15.28]也不用去在意
[00:15.28]우리 목소리로 어디서라도 부르자
[00:19.28]用我们的声音 无论在哪里 都来唱响这一曲
[00:19.28]청춘찬가
[00:27.64]青春赞歌
[00:27.64]1 2 1 2 3 4
[00:48.48]
[00:48.48]벨 소리가 울릴 때 겁이 나
[00:52.18]铃声响起时 会感到害怕
[00:52.18]심장이 먼저 놀라는 요즘
[00:57.65]最近心脏会先漏拍受惊
[00:57.65]혼자 지내고 싶고 혼자 있기 싫고
[01:02.81]想要自己一个人过 不想一个人待着
[01:02.81]나도 날 모르겠어
[01:05.95]我也不太搞得懂我自己
[01:05.95]도대체 나의 행복은 어디 있나요
[01:10.65]我的幸福到底在哪里呢
[01:10.65]그 누구도 대답해 줄 수 없어
[01:15.26]谁也没办法回答我
[01:15.26]꺼진 폰 화면 속에
[01:18.44]看着我倒映在熄灭的
[01:18.44]비친 내 모습 보며 말할래
[01:24.770004]手机屏幕里的样子 我要说
[01:24.770004]오늘 집에 가는 길에 내게 수고했다고
[01:29.36]今天在回家的路上 对我说辛苦了
[01:29.36]마냥 쉽지 않았지만 나쁘지 않았다고
[01:34.53]虽然不太容易 但是也不算糟糕
[01:34.53]숨 막히는 세상 속에
[01:38.61]在这令人窒息的世界里
[01:38.61]작은 것 하나에 잠깐 웃었다고
[01:42.34]因为一件小事 而暂时展露笑颜
[01:42.34]어쩌다 보니
[01:43.79]因为是冥冥之中
[01:43.79]처음으로 마주하는 오늘이라서
[01:47.84]初次面对的今天
[01:47.84]사무치게 아픈 말 한마디에
[01:51.19]尽管因为一句伤人恶语
[01:51.19]내가 더 싫어도
[01:54.43]而更讨厌自己
[01:54.43]신경 쓰지 말자
[01:56.71]也不用去在意
[01:56.71]우리 목소리로 어디서라도 부르자
[02:00.73]用我们的声音 无论在哪里 都来唱响这一曲
[02:00.73]청춘찬가
[02:02.84]青春赞歌
[02:02.84]나의
[02:04.0]我的
[02:04.0]나의
[02:05.09]我的
[02:05.09]나의
[02:07.41]我的
[02:07.41]나의
[02:08.53]我的
[02:08.53]나의
[02:09.69]我的
[02:09.69]나의
[02:12.07]我的
[02:12.07]날 감싸준 포근한 이불
[02:15.48]将我包裹住的温暖的被子
[02:15.48]이 사소한 따뜻함에
[02:17.8]在这小小的温暖里
[02:17.8]또 내일을 기다리면서 잠들게
[02:24.73]我又等待着明天 沉入梦境
[02:24.73]내일 아침에 울리는 시끄러운 알람이
[02:29.35]明天早晨响起的烦人的闹钟
[02:29.35]어제보단 조금만이라도 밉지 않기를
[02:34.57]希望没有昨天那么讨厌 哪怕只有一点点
[02:34.57]숨 막히는 세상 속에
[02:38.61]在这令人窒息的世界里
[02:38.61]이 모든 게 나라서 참 좋을 거야
[02:42.36]这所有的一切 因为是我 都会无比美好
[02:42.36]어쩌다 보니
[02:43.75]哪怕是冥冥之中
[02:43.75]처음으로 마주하는 내일이라도
[02:47.83]初次面对的明天
[02:47.83]사무치게 아픈 말 한마디에
[02:51.08]尽管因为一句伤人恶语
[02:51.08]내가 더 싫어도
[02:54.41]而更讨厌自己
[02:54.41]신경 쓰지 말자
[02:56.72]也不用去在意
[02:56.72]우리 목소리로 어디서라도 부르자
[03:00.73]用我们的声音 无论在哪里 都来唱响这一曲
[03:00.73]청춘찬가
[03:05.073]青春赞歌
展开