gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

東京テディベア - 鏡音リン

東京テディベア-鏡音リン.mp3
[00:01.19]父さん母さん 今までごめん [00:05.93]爸爸...
[00:01.19]父さん母さん 今までごめん
[00:05.93]爸爸妈妈,至今为止麻烦了
[00:05.93]膝を震わせ 親指しゃぶる
[00:10.32]哆嗦着膝盖,咬着大拇指
[00:10.32]兄さん姉さん それじゃあまたね
[00:14.99]哥哥姐姐,那么再见吧
[00:14.99]冴えない靴の 踵潰した
[00:19.35]磨损的鞋子,擦破脚后跟
[00:19.35]東京テディベア - オムニバス
[00:22.83]
[00:22.83]作詞:Neru
[00:24.05]
[00:24.05]作曲:Neru
[00:29.32]
[00:29.32]見え張ったサイズで 型紙を取る
[00:33.73]用夸张显眼的尺寸,剪着纸
[00:33.73]何だっていいのさ 代わりになれば
[00:37.97]那么要做成怎样才好呢
[00:37.97]愛されたいと口を零した
[00:42.38]念着好想被爱
[00:42.38]もっと丈夫な ハサミで 顔を切り取るのさ
[00:46.87]用更结实的剪刀,剪下这张脸
[00:46.87]全智全能の 言葉を ほら聞かせてよ
[00:51.38]来让我理解一切智慧与能力并存话语吧
[00:51.38]脳みそ以外もう いらないと
[00:54.27]脑子以外的,不再需要了
[00:54.27]Why not, I don't know
[00:56.19]为什么不要,我不知道
[00:56.19]近未来創造 明日の傷創 ただ揺らしてよ
[01:00.82]未来的创造,明天的创伤,就这样动摇了吧
[01:00.82]縫い目の隙間を埋めておくれ
[01:16.54]去埋入缝隙中
[01:16.54]皆さんさようなら 先生お元気で
[01:20.54]大家再见了,老师保重啊
[01:20.54]高鳴った胸に 涎が垂れる
[01:25.17]怀着激动的心情,流着口水
[01:25.17]正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
[01:29.95]老实人看着什么?老实人看着笨蛋呢!
[01:29.95]正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
[01:34.75]老实人看着什么?老实人看着笨蛋呢!
[01:34.75]あー、これじゃまだ足りないよ
[01:38.71]啊,这样还不够哦
[01:38.71]もっと大きな ミシンで 心貫くのさ
[01:43.380005]用再大一点的缝纫机,贯穿心脏吧
[01:43.380005]全智全能の 言葉を ほら聞かせてよ
[01:47.81]来让我理解一切智慧与能力并存话语吧
[01:47.81]脳みそ以外もう いらないと
[01:50.42]脑子以外的,不再需要了
[01:50.42]Why not, I don't know
[01:52.630005]为什么不要,我不知道
[01:52.630005]近未来創造 明日の傷創 ただ揺らしてよ
[01:57.18]未来的创造,明天的创伤 就这样动摇了吧
[01:57.18]縫い目の隙間を埋めておくれ
[02:11.61]去埋入缝隙中
[02:11.61]もう何も無いよ 何も無いよ 引き剥がされて
[02:15.98]已经一无所有了,一无所有了,被扯下来了
[02:15.98]糸屑の 海へと この細胞も
[02:20.78]这些细胞也朝着废线的海洋中被丢弃了
[02:20.78]そうボクいないよ ボクいないよ
[02:23.19]那样的我不在了,我不在了,被丢弃了
[02:23.19]投げ捨てられて
[02:25.68]被丢弃了
[02:25.68]帰る場所すら何処にも無いんだよ
[02:30.25]就连回去的地方也没有了
[02:30.25]存在証明。
[02:31.38]存在证明
[02:31.38]あー、shut up ウソだらけの体
[02:34.92]啊,闭嘴,充满谎言的身体
[02:34.92]完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を
[02:39.64]好想完成,好想瞒骗啊,现在要将此解答
[02:39.64]変われないの? 飼われたいの?
[02:42.15]无法改变吗?想被照料吗?
[02:42.15]何も無い? こんなのボクじゃない!
[02:44.75]一无所有?这不是我!
[02:44.75]縫い目は解けて引き千切れた
[03:00.16]松开线头扯成粉碎
[03:00.16]煮え立ったデイズで 命火を裁つ
[03:04.53]用沸腾的日子来裁剪生命
[03:04.53]誰だっていいのさ 代わりになれば
[03:09.53]要谁来代替呢
[03:09.53]要
展开