gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Here, the world! - sumimi

Here, the world!-sumimi.mp3
[00:00.39]Here, the world! - sumimi [00:01.21]...
[00:00.39]Here, the world! - sumimi
[00:01.21]
[00:01.21]词:RUCCA
[00:01.71]
[00:01.71]曲:TAKAROT/Funk Uchino
[00:01.9]
[00:01.9]编曲:TAKAROT
[00:02.01]
[00:02.01]“Here the world”
[00:04.04]
[00:04.04]繋ごう 鼓動 リズム
[00:07.5]我们的心跳连成节拍
[00:07.5]生まれるニューソング
[00:09.81]便能诞生崭新歌曲
[00:09.81]“Here the world”
[00:11.79]
[00:11.79]未来は明るいよ
[00:16.59]未来如此明朗
[00:16.59]足早ないつものアベニュー
[00:20.31]脚步轻快地走在街头
[00:20.31]どこ行くの?
[00:21.77]打算去哪里?
[00:21.77](Oh gosh) I wonder (woo)
[00:24.43]
[00:24.43]忙しさを言い訳にするクセ
[00:28.82]习惯拿忙碌当借口
[00:28.82]Ah repeating
[00:30.33]
[00:30.33]それじゃダメだよね
[00:33.0]这样可不行啊
[00:33.0]誰だって night and day
[00:35.03]每个人都日日夜夜
[00:35.03]すこし悩んで
[00:36.88]深陷百般烦忧
[00:36.88]光と影 行ったり来たりで
[00:40.88]在光影之间徘徊
[00:40.88]だけどそこで ドラマ始まって
[00:44.37]然而就在此刻才会产生戏剧性的一幕
[00:44.37]未来連鎖ハジけてゆく
[00:49.01]引起未来一连串的连锁反应
[00:49.01]ねぇ? I my meは
[00:50.23]对吧? 我的每一面
[00:50.23]シークレット シルエット
[00:52.25]都蒙着神秘的面纱
[00:52.25]未知数でしょ
[00:54.06]充满未知数
[00:54.06]手のひら舞うdreams
[00:57.03]指尖舞动的梦想
[00:57.03]曖昧だった夜を何度越えた先が
[01:01.92]跨越无数朦胧的夜晚
[01:01.92]最高の幕開けだよ OK?
[01:05.81]就能拉开最棒的序幕 对吧?
[01:05.81]Juicy juicy moment
[01:07.3]
[01:07.3]段々 juicy juicy oh yeah
[01:09.26]愈发活力饱满 多汁多彩
[01:09.26]ほら 果汁みたいに
[01:11.86]你看 就像果汁一般
[01:11.86]Let's bloom together
[01:13.72]
[01:13.72]Juicy juicy moment
[01:15.11]
[01:15.11]益々 juicy juicy oh yeah
[01:17.07]更加活力四射 多姿多彩
[01:17.07]ほら世界にはヒトリじゃ描けない
[01:23.7]这个世界满是仅凭一人
[01:23.7]夢ばかりだよ
[01:25.88]无法描绘的梦想
[01:25.88]“Here the world”
[01:27.88]
[01:27.88]繋ごう このメロディー
[01:33.18]将悦耳旋律编织相连吧
[01:33.18]斜に構えてばかりじゃ (oh gosh)
[01:36.59]如果总是不愿端正态度
[01:36.59]世界も知らんぷりさ
[01:38.520004]整个世界都会对你视若无睹
[01:38.520004]ほらno good (let it go)
[01:40.41]这样可不好哦(别在意)
[01:40.41]オードリーだって
[01:42.18]就连搞笑艺人组合
[01:42.18]ビギナーだったって
[01:44.5]还有初学者
[01:44.5]夢の純度濁らせずに
[01:49.07]也不曾让梦想浑浊
[01:49.07]似てるメランコリー
[01:50.990005]将似曾相识的忧郁
[01:50.990005]隠した君と
[01:52.86]掩藏在心的你
[01:52.86]性格違うのに
[01:54.67]明明个性迥异
[01:54.67]惹き合う引力
[01:56.84]却能相互吸引
[01:56.84]些細なセリフ 伏線みたいって
[02:00.58]微不足道的台词 似乎都埋下伏笔
[02:00.58]シアターモードで気付いてゆく
[02:05.19]只有在全神贯注投入时才能注意到
[02:05.19]ねぇ? I my meは
[02:06.28]对吧? 我的每一面
[02:06.28]シークレット シルエット
[02:08.27]都蒙着神秘的面纱
[02:08.27]それが良いよ 君と笑うたび
[02:13.16]这样就好 每当与你开怀欢笑
[02:13.16]変わっていく 今日が 明日が
[02:16.11]每一天都变幻无穷
[02:16.11]見違えちゃう
[02:18.03]让人耳目一新
[02:18.03]出逢いの魔法かもね OK?
[02:22.0]这或许就是名为邂逅的魔法 对吧?
[02:22.0]Juicy juicy moment
[02:23.39]
[02:23.39]段々 juicy juicy oh yeah
[02:25.35]愈发活力饱满 多汁多彩
[02:25.35]また宇宙みたいに
[02:27.78]像我的小宇宙一般
[02:27.78]Let's spread it out
[02:29.7]
[02:29.7]Juicy juicy moment
[02:31.2]
[02:31.2]益々 juicy juicy oh yeah
[02:33.09]更加活力四射 多姿多彩
[02:33.09]このワードローブの世界の隅から
[02:39.86]这个世界就像橱柜一般
[02:39.86]彩らせていく
[02:41.54001]从小小角落开始装点色彩
[02:41.54001]She her heって吸って
[02:43.19]无论是她还是他 每个人
[02:43.19]吐いて生きてるって感じて
[02:45.37]都在一呼一吸间感受生命的活力
[02:45.37]踊りだす鼓動
[02:47.3]跃动不止的心跳
[02:47.3]そのすべてミュージック
[02:49.38]这一切都汇成乐章
[02:49.38]地球儀回せば
[02:51.32]转动地球仪
[02:51.32]まだ見ぬ場所にも
[02:53.27]向着每个前所未见之地
[02:53.27]ハッピーで飛べそうさ
[02:56.39]开心地展翅高飞
[02:56.39]“We're the world”
[03:14.07]
[03:14.07]Woo
[03:20.66]
[03:20.66]Let's bloom together (do)
[03:22.47]
[03:22.47]Let's spread it out (yeah)
[03:24.28]
[03:24.28]互い願ったまま
[03:28.54001]相互许下心愿
[03:28.54001]パーフェクト シルエット
[03:30.29001]描绘完美无缺的轮廓
[03:30.29001]未知数でしょ
[03:32.15]充满未知数
[03:32.15]手のひら舞うdreams
[03:35.03]指尖舞动的梦想
[03:35.03]曖昧だった夜を何度越えた先が
[03:39.93]跨越无数朦胧的夜晚
[03:39.93]最高の幕開けだよ OK?
[03:43.97]就能拉开最棒的序幕 对吧?
[03:43.97]Juicy juicy moment
[03:45.36]
[03:45.36]段々 juicy juicy oh yeah
[03:47.35]愈发活力饱满 多汁多彩
[03:47.35]ほら 果汁みたいに
[03:49.8]你看 就像果汁一般
[03:49.8]Let's bloom together
[03:51.85]
[03:51.85]Juicy juicy moment
[03:53.15]
[03:53.15]益々 juicy juicy oh yeah
[03:55.11]更加活力四射 多姿多彩
[03:55.11]ほら世界にはヒトリじゃ描けない
[04:01.73]这个世界满是仅凭一人
[04:01.73]夢ばかりだよ
[04:03.92]无法描绘的梦想
[04:03.92]“Here the world”
[04:05.88]
[04:05.88]繋ごう 鼓動 リズム
[04:09.39]我们的心跳连成节拍
[04:09.39]生まれるニューソング
[04:11.75]便能诞生崭新歌曲
[04:11.75]“Here the world” never end
[04:13.74]
[04:13.74]未来を疑わない
[04:17.1]未来毋庸置疑
[04:17.1]君とね bless the world
[04:22.01]与你一起为世界献上祝福
展开