gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Bad Habits - 해리안 윤소안 (Harryan Yoonsoan)&Frederick John Philip Gibson&John McDaid

Bad Habits-해리안 윤소안 (Harryan Yoonsoan)&Frederick John Philip Gibson&John McDaid.mp3
[00:00.0]Bad Habits - 해리안 윤소안/Frederick John...
[00:00.0]Bad Habits - 해리안 윤소안/Frederick John Philip Gibson/John McDaid
[00:04.42]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.42]Composed by:Ed Sheeran/Frederick John Philip Gibson/John McDaid
[00:08.84]
[00:08.84]Every time you come around you know I can't say no
[00:16.21]每当你来到我身边你知道我无法拒绝
[00:16.21]Every time the sun goes down I let you take control
[00:23.83]每当夕阳西沉我让你掌控一切
[00:23.83]I can feel the paradise before my world implodes
[00:30.95]在我的世界崩塌之前我能感受到天堂的滋味
[00:30.95]And tonight had something wonderful
[00:37.56]今晚发生了奇妙的事
[00:37.56]My bad habits lead to late nights endin' alone
[00:41.31]我的坏习惯导致深夜孤独终老
[00:41.31]Conversations with a stranger I barely know
[00:45.17]和一个我几乎不认识的陌生人交谈
[00:45.17]Swearin' this will be the last but it probably won't
[00:49.1]我发誓这会是最后一次但可能不会
[00:49.1]I got nothin' left to lose or use or do
[00:52.92]我已经一无所有可以失去可以利用可以做的事
[00:52.92]My bad habits lead to wide eyes stare into space
[00:56.67]我的坏习惯让我睁大眼睛盯着天空
[00:56.67]And I know I lose control of the things that I say
[01:00.54]我知道我说的话会失控
[01:00.54]I was lookin' for a way out now I can't escape
[01:04.29]我在寻找出路如今我无处可逃
[01:04.29]Nothin' happens after two it's true it's true
[01:08.18]两点过后什么都不会发生这是真的
[01:08.18]My bad habits lead to you
[01:10.96]我的坏习惯导致你
[01:10.96]Ooh ooh ooh ooh
[01:15.71]
[01:15.71]My bad habits lead to you
[01:18.45]我的坏习惯导致你
[01:18.45]Ooh ooh ooh ooh
[01:23.17]
[01:23.17]My bad habits lead to you
[01:26.89]我的坏习惯导致你
[01:26.89]Every pure intention ends when the good times start
[01:34.130005]美好时光一开始一切纯洁的愿望都不复存在
[01:34.130005]Fallin' over everything to reach the first time's spark
[01:41.79]不顾一切只为触碰那第一次的火花
[01:41.79]It started under neon lights and then it all got dark
[01:49.43]一切开始于霓虹灯下然后一片漆黑
[01:49.43]I only know how to go too far
[01:55.7]我只知道怎样做才算过分
[01:55.7]My bad habits lead to late nights endin' alone
[01:59.47]我的坏习惯导致深夜孤独终老
[01:59.47]Conversations with a stranger I barely know
[02:03.29]和一个我几乎不认识的陌生人交谈
[02:03.29]Swearin' this will be the last but it probably won't
[02:06.99]我发誓这会是最后一次但可能不会
[02:06.99]I got nothin' left to lose or use or do
[02:10.99]我已经一无所有可以失去可以利用可以做的事
[02:10.99]My bad habits lead to wide eyes stare into space
[02:14.75]我的坏习惯让我睁大眼睛盯着天空
[02:14.75]And I know I lose control of the things that I say
[02:18.6]我知道我说的话会失控
[02:18.6]I was lookin' for a way out now I can't escape
[02:22.34]我在寻找出路如今我无处可逃
[02:22.34]Nothin' happens after two it's true it's true
[02:26.26]两点过后什么都不会发生这是真的
[02:26.26]My bad habits lead to you
[02:29.02]我的坏习惯导致你
[02:29.02]Ooh ooh ooh ooh
[02:33.76]
[02:33.76]My bad habits lead to you
[02:36.51]我的坏习惯导致你
[02:36.51]Ooh ooh ooh ooh
[02:42.95]
[02:42.95]We took the long way 'round
[02:50.53]我们绕了一大圈
[02:50.53]Burned 'til the fun ran out now
[02:56.9]直到失去乐趣
[02:56.9]Bad habits lead to late nights endin' alone
[03:00.38]坏习惯导致深夜孤独终老
[03:00.38]Conversations with a stranger I barely know
[03:04.21]和一个我几乎不认识的陌生人交谈
[03:04.21]Swearin' this will be the last but it probably won't
[03:07.97]我发誓这会是最后一次但可能不会
[03:07.97]I got nothin' left to lose or use or do
[03:11.91]我已经一无所有可以失去可以利用可以做的事
[03:11.91]My bad habits lead to wide eyes stare into space
[03:15.67]我的坏习惯让我睁大眼睛盯着天空
[03:15.67]And I know I lose control of the things that I say
[03:19.5]我知道我说的话会失控
[03:19.5]I was lookin' for a way out now I can't escape
[03:23.26]我在寻找出路如今我无处可逃
[03:23.26]Nothin' happens after two it's true it's true
[03:27.19]两点过后什么都不会发生这是真的
[03:27.19]My bad habits lead to you
[03:29.93]我的坏习惯导致你
[03:29.93]Ooh ooh ooh ooh
[03:34.7]
[03:34.7]My bad habits lead to you
[03:37.77]我的坏习惯导致你
[03:37.77]Ooh ooh ooh ooh
[03:42.23]
[03:42.23]My bad habits lead to you
[03:47.023]我的坏习惯导致你
展开