gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Try Try Try - Jason Mraz

Try Try Try-Jason Mraz.mp3
[00:0.0]Try Try Try (尝试尝试尝试) - Jason Mraz (...
[00:0.0]Try Try Try (尝试尝试尝试) - Jason Mraz (杰森·玛耶兹)
[00:8.48]//
[00:8.48]T r y
[00:13.39]尝试
[00:13.39]Oh baby we can fight like dogs we can fight like cats
[00:16.96]宝贝 我们可以像小狗 小猫一样战斗
[00:16.96]A dirty laundry needs a laundry man
[00:18.95]那堆脏的衣服就交给洗衣服的人吧
[00:18.95]Maybe the king and the queen should lay off the caffeine
[00:21.76]或许那些国王皇后应该要戒除咖啡因
[00:21.76]Baby breathe before you react
[00:24.56]宝贝 在你反抗之前先深呼吸
[00:24.56]Sometimes we do forget to behave
[00:26.83]有时候我们的确会忘记如何表现
[00:26.83]And we regret what we say
[00:28.1]也常常对自己所说的感到后悔
[00:28.1]Cause words are too weapons
[00:29.09]因为文字会变成武器
[00:29.09]If we don't choose 'em carefully
[00:31.02]当我们没有小心地使用它们的时候
[00:31.02]Ladies and gentlemen this is instrumental
[00:33.1]嘿 小姐先生们 这是一个好指示
[00:33.1]If life's to be a bed of roses
[00:35.91]如果生活要像那一整床的玫瑰般美妙
[00:35.91]I know I gave you everything you like
[00:41.54]我知道我给了你所有你喜欢的东西
[00:41.54]Because you still give me butterflies
[00:46.87]因为你还是会让我悸动
[00:46.87]If we just try try try
[00:49.68]如果我们勇敢地去尝试
[00:49.68]Just to be nice nice nice
[00:52.68]对周遭事物友善
[00:52.68]Then the world would be a better place for you and I
[00:58.13]这个世界 对你对我来说就会变成一个更好的地方
[00:58.13]If we just live our lives
[01:01.77]如果我们认真地过自己的生活
[01:01.77]Putting our differences aside
[01:06.88]把我们的偏见都丢在一旁
[01:06.88]Oh that would be so beautiful to me
[01:15.55]噢 这样对我来说真的是太美好了
[01:15.55]Are we just dangling in the middle of a galaxy
[01:21.95]我们只是无谓的摆荡在银河之中吗
[01:21.95]Well I'm stoked on gravity
[01:25.67]不 我热爱这地心引力
[01:25.67]To be stuck with you like flowers on the dew drops
[01:30.95]他让我和你无法分离 就像花上的露水一样
[01:30.95]Now let it in my direction
[01:35.05]现在跟着我的方向一起前进吧
[01:35.05]My direction is up when everybody's down
[01:40.13]我的目标就是当大家情绪低落时要保持开朗
[01:40.13]Cause I don't mind being anybody's clown
[01:44.88]因为我并不吝于当大家的开心果
[01:44.88]I love a little lift cause I'm an optimistic
[01:50.22]我喜欢看到大家的情绪被鼓舞 因为我是个乐观者
[01:50.22]In an altruistic way
[01:54.8]完全是基于不自私的方式
[01:54.8]Cause basically this place is needing instruments of harmony
[01:63.8]因为这个地方的确需要一些如何促进和谐的指示
[01:63.8]Spreading my philosophy of love and inspiration
[01:72.77]分享我的爱的哲学和鼓舞人心的灵感
[01:72.77]Oh these words I speak I commit to like a crime
[01:82.1]噢 我承认这些我说的话就像犯罪一样
[01:82.1]With a rhythm I deliver I'm giving them a picture
[01:88.17]我只好用这些我给的旋律节奏营造出来的画面
[01:88.17]Of the reasons why
[01:91.15]作为解释
[01:91.15]We should just try try try
[01:95.52]我们应该敢于尝试
[01:95.52]Just to be nice nice nice
[02:00.92]对周遭事物友善
[02:00.92]So the world could be a better place for you and I
[02:09.68]那么 这个世界就会变成一个更美好的地方
[02:09.68]If we just live our lives
[02:14.63]如果我们认真地过自己的生活
[02:14.63]Putting our differences aside
[02:19.6]把我们的偏见都丢在一旁
[02:19.6]Oh that would be so beautiful to me
[02:29.3]噢 这样对我来说真的是太美好了
[02:29.3]Well it wouldn't cost a penny but could save so many lonely lives
[02:38.]这并不会花你任何一毛钱 但是却能把这世界上许多孤单的灵魂
[02:38.]From teary eyes
[02:42.8]从泪水中拯救出来
[02:42.8]If we just try try try
[02:48.27]如果我们勇敢地去尝试
[02:48.27]To open up a can of understanding open up your heart
[02:55.25]打开那一个装有同理心的罐子
[02:55.25]I'm just planting seeds
[02:61.25]打开你的胸怀 我只是在散播希望的种子
[02:61.25]Cause I believe
[02:66.38]因为我相信
[02:66.38]We could just try try try
[02:70.92]我们可以去尝试
[02:70.92]Just to be nice nice nice
[02:76.18]对周遭事物友善
[02:76.18]So the world would be a better place for you and I
[02:85.08]那么 这个世界就会变成一个更美好的地方
[02:85.08]If we just live our lives
[02:89.88]如果我们认真地过自己的生活
[02:89.88]Putting our differences aside
[02:95.13]把我们的偏见都丢在一旁
[02:95.13]Oh that would be so beautiful to me
[03:04.63]噢 这样对我来说真的是太美好了
[03:04.63]If we could try just to be nice
[03:13.93]我们一起尝试变得友善吧
[03:13.93]Oh that could be so beautiful to me
[03:24.27]那对我来说多么美好
[03:24.27]I believe
[03:28.87]我坚信着
[03:28.87]That could be so beautiful to me
[03:37.2]那真是美好极了
展开