gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Larmes de caramel - Elsa Kopf

Larmes de caramel-Elsa Kopf.mp3
[00:0.0]Larmes de caramel (焦糖色的泪水) - Elsa Ko...
[00:0.0]Larmes de caramel (焦糖色的泪水) - Elsa Kopf
[00:20.73]//
[00:20.73]Je nous vois dans Candy Street
[00:23.24]在糖果街的街角与你相遇
[00:24.77]Tu m'appelerais Sweetie
[00:27.03]你唤了我一声 甜心
[00:28.72]Poupée de miel qui fond quand tu appelles
[00:31.28]那一刻 背景都化作了蜂蜜做的娃娃
[00:32.58]Dorée au point qu'tu brûles pour elle
[00:35.4]当你为她点燃心中的激情 你们周围洋溢着金色的光芒
[00:36.77]Tu serais mon mystère glacé
[00:39.75]你是我的水晶之谜
[00:40.76]Beau à croquer à réchauffer
[00:43.75]我需要细细体会你的魅力
[00:44.87]Mon chocolat ma boule de gomme
[00:47.8]你是我的巧克力 我的口香糖
[00:48.93]Moi qui n'avais faim de personne
[00:51.72]让我从未感到饥肠辘辘
[00:52.25]Si j'en avais mal au cœur
[00:57.39]如果我的心支离破碎
[01:00.3]Si tu devais me quitter en douceur
[01:08.97]如果你要无声无息离我而去
[01:13.67]Coul'raient mes larmes de caramel
[01:18.85]我的眼泪如焦糖一般 静静流淌
[01:21.45]Mes rêves de caramel
[01:25.9]还有我那焦糖般的梦想
[01:29.1]So bye bye je me réveille
[01:35.55]所以 再见 我该从梦中醒来了
[01:36.58]Amère comme la veille
[01:41.47]回到过去苦涩的岁月
[01:43.05]Assez grignoté
[01:47.23]我的耐心 你的自由
[01:48.73]Ma patience et ta liberté
[01:52.47]都一点点被耗尽
[01:56.57]Je n'suis pas ta crêpe
[01:60.82]我不再是你的小甜心
[01:62.95]Je m'appelle pas Suzette
[01:67.75]我有自己的名字Suzette
[01:69.92]Bye bye boogie man
[01:74.12]再见 再见 男孩
[01:76.05]Je ne sais même pas si tu m'aimes
[01:80.33]我甚至不曾知道 你是否爱过我
[01:83.85]Dans le fond d'un Irish Coffee
[01:88.58]在爱尔兰咖啡馆的尽头
[01:90.23]Loin de tes yeux couleur cannelle
[01:94.87]你浅褐色的双眸 感觉离我那般遥远
[01:97.]De Margarita en Bloody Mary
[02:02.13]来一杯混了血腥玛丽的玛格丽塔
[02:03.65]Il pleut mes larmes dans les cocktails
[02:08.23]我的眼泪一滴一滴掉在鸡尾酒中
[02:10.57]Toi qu'étais mon Blue Lagoon
[02:15.35]你曾是我的蓝礁湖
[02:17.13]Ma Tequila Sunrise
[02:21.62]我的龙舌兰日出
[02:24.02]Ma coupe de Champ'pour honeymoon
[02:30.58]还有蜜月时的香槟杯
[02:30.58]Nous voilà fantômes of paradise
[02:35.67]而现在 我们都是天堂的幽魂
[02:36.85]Adieu éclairs et cornes de gazelle
[02:41.1]对彼此变得无关紧要 再会 再会吧
[02:42.45]Sucré salé souvent se mèlent
[02:47.83]所有的甜蜜和苦涩都交织在一起
[02:49.27]J'en pleuré des larmes de caramel
[02:54.28]而我焦糖般的眼泪 伴随着所有焦糖般的梦
展开