gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

猫 (cover: DISH//) - 江户糖

猫 (cover: DISH//)-江户糖.mp3
[00:7.675]夕焼けが燃えてこの街ごと [00:7.675]在被...
[00:7.675]夕焼けが燃えてこの街ごと
[00:7.675]在被夕阳燃烧着的这个小镇中
[00:10.683]飲み込んでしまいそうな今日に
[00:10.683]在这即将被吞噬的今日
[00:13.93]僕は君を手放してしまった
[00:13.93]我将你的手放开了
[00:20.107]明日が不安だ
[00:20.107]对于明天感到不安
[00:21.606]とても嫌だ
[00:21.606]真是让人讨厌
[00:23.11]だからこの僕も一緒に
[00:23.11]所以夕阳啊
[00:26.107]飲み込んでしまえよ夕焼け
[00:26.107]把这样的我一同吞噬掉吧
[00:32.856]だけどもそうはいかないよな
[00:32.856]但这样是行不通的吧
[00:35.609]明日ってウザいほど来るよな
[00:35.609]明天就算令人厌烦也一样会到来
[00:38.606]眠たい夜になんだか
[00:38.606]在疲惫的夜晚里 不知为何
[00:41.544]笑っちゃう
[00:41.544]笑了出来
[00:45.04]家まで帰ろう
[00:45.04]回家吧
[00:48.038]1人で帰ろう
[00:48.038]就算一个人 也回家吧
[00:51.294]昨日のことなど
[00:51.294]昨天发生的事
[00:54.548]幻だと思おう
[00:54.548]仿佛只是一抹幻影
[00:57.546]君の顔なんて忘れてやるさ
[00:57.546]我想把你的脸忘却
[01:05.89]馬鹿馬鹿しいだろそうだろ
[01:05.89]这样的我很傻吧 是吧
[01:16.74]君がいなくなった日々も
[01:16.74]在没有你的日子里
[01:21.74]このどうしようもない気だるさも
[01:21.74]在这无法摆脱的无力感中
[01:26.73]心と体が喧嘩して
[01:26.73]心灵和身体在互相争吵
[01:31.75]頼りない僕は寝転んで
[01:31.75]无依无靠的我随便地躺着
[01:37.57]猫になったんだよな君は
[01:37.57]你一定是变成猫了吧
[01:42.99]いつかフラッと現れてくれ
[01:42.99]什么时候能突然出现在我面前呢
[01:48.41]何気ない毎日を
[01:48.41]把漫不经心度过的每一天
[01:50.91]君色に染めておくれよ
[01:50.91]都染上你的色彩吧
[01:63.41]夕焼けが燃えてこの街ごと
[01:63.41]在被夕阳燃烧着的这个小镇中
[01:68.41]飲み込んでしまいそうな今日に
[01:68.41]在这即将被吞噬的今日
[01:73.83]僕は君を手放してしまった
[01:73.83]我将你的手放开了
[01:84.25]若すぎる僕らはまた1から
[01:84.25]太过年轻的我们 可以从头再开始
[01:89.65]出会うことは可能なのかな
[01:89.65]但还能再次相遇吗
[01:94.66]願うだけ無駄ならもうダメだ
[01:94.66]如果连祈祷都做不到 那就无望了啊
[02:05.08]家までつくのが
[02:05.08]回家这件事
[02:10.49]こんなにも嫌だ
[02:10.49]是那么让我厌烦
[02:15.48]歩くスピードは
[02:15.48]我走路的速度
[02:20.91]君が隣にいる時のまんま
[02:20.91]和你还在我身边的时候一样呢
[02:25.9]想い出巡らせ
[02:25.9]回忆缠绕在脑海
[02:30.92]がんじがらめのため息ばっか
[02:30.92]却只剩下无奈的叹息
[02:36.32]馬鹿にしろよ笑えよ
[02:36.32]来嘲笑我这个傻瓜吧 笑吧
[02:46.34]君がいなくなった日々は
[02:46.34]没有你的每一天
[02:51.53]面白いくらいにつまらない
[02:51.53]无聊到有趣
[02:56.95]全力で忘れようとするけど
[02:56.95]就算拼尽全力想要忘了你
[02:61.53]全身で君を求めてる
[02:61.53]还是忍不住全身心去寻求你
[02:67.78]猫になったんだよな君は
[02:67.78]你一定是变成猫了吧
[02:72.78]いつかまた
[02:72.78]什么时候
[02:74.03]あの声を聞かせてよ
[02:74.03]能再让我听到你的声音呢
[02:77.79]矛盾ばっかで
[02:77.79]就算是这样矛盾的
[02:80.28]無茶苦茶な僕を
[02:80.28]一片混乱的我
[02:83.19]慰めてほしい
[02:83.19]也希望能得到你的安慰
[03:34.86]君がいなくなった日々も
[03:34.86]在没有你的日子里
[03:39.86]このどうしようもない気だるさも
[03:39.86]在这无法摆脱的无力感中
[03:45.27]心と体が喧嘩して
[03:45.27]心灵和身体在互相争吵
[03:50.29]頼りない僕は寝転んで
[03:50.29]无依无靠的我随便地躺着
[03:55.69]猫になったんだよな君は
[03:55.69]你一定是变成猫了吧
[03:61.11]いつかフラッと現れてくれ
[03:61.11]什么时候能突然出现在我面前呢
[03:66.53]何気ない毎日を
[03:66.53]把平平常常度过的每一天
[03:68.91]君色に染めておくれよ
[03:68.91]都染上你的颜色吧
[03:81.83]君がもし捨て猫だったら
[03:81.83]如果你是一只被人抛弃的猫
[03:86.83]この腕の中で抱きしめるよ
[03:86.83]我会用我的臂弯抱紧你
[03:92.25]ケガしてるならその傷拭うし
[03:92.25]若你受伤 我会为你擦拭伤口
[03:97.25]精一杯の温もりをあげる
[03:97.25]把我竭尽全力的温暖都给你
[04:02.67]会いたいんだ忘れられない
[04:02.67]好想再见你 没办法忘记你
[04:07.66]猫になってでも現れてほしい
[04:07.66]就算你变成一只猫 也希望你能出现
[04:13.08]いつか君がフラッと現れて
[04:13.08]如果某天你能突然出现在我面前
[04:18.08]僕はまた幸せで
[04:18.08]我就能重获这份幸福了
展开