gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

たぶん - YOASOBI&ayase

たぶん-YOASOBI&ayase.mp3
[00:00.0]たぶん - YOASOBI [00:01.0]词:Ayase [00:0...
[00:00.0]たぶん - YOASOBI
[00:01.0]词:Ayase
[00:01.3]曲:Ayase
[00:01.8]编曲:Ayase
[00:02.31]Gt.:Rockwell
[00:02.45]涙流すことすら無いまま
[00:07.82]一滴眼泪也未流过
[00:07.82]過ごした日々の痕一つも残さずに
[00:17.15]度过的时光一丝痕迹也未留下
[00:17.15]さよならだ
[00:24.06]就这样迎来离别
[00:24.06]一人で迎えた朝に
[00:26.8]独自迎来的清晨
[00:26.8]鳴り響く誰かの音
[00:29.45]还回响着某个人的声音
[00:29.45]二人で過ごした部屋で
[00:32.1]在我们一同生活过的房间里
[00:32.1]目を閉じたまま考えてた
[00:34.91]我闭着眼睛静静思考
[00:34.91]悪いのは誰だ
[00:38.76]这一切到底是谁的错
[00:38.76]分かんないよ
[00:40.17]我不知道
[00:40.17]誰のせいでもない
[00:43.92]或许我们都没有错
[00:43.92]たぶん
[00:44.86]大概
[00:44.86]僕らは何回だってきっと
[00:47.93]我想无论我们重来多少次
[00:47.93]そう何年だってきっと
[00:50.54]无论过去多少年我们也一定
[00:50.54]さよならと共に終わるだけなんだ
[00:55.83]只有互道离别结束一切这一个选择
[00:55.83]仕方がないよきっと
[00:58.32]对此我们一定都无可奈何
[00:58.32]「おかえり」
[00:59.46]欢迎回来
[00:59.46]思わず零れた言葉は
[01:03.45]可脱口而出的话
[01:03.45]違うな
[01:14.78]却不是这样
[01:14.78]一人で迎えた朝に
[01:17.47]独自迎来的清晨
[01:17.47]ふと想う誰かのこと
[01:20.14]忽然想起某个人
[01:20.14]二人で過ごした日々の
[01:22.82]曾经你我一同度过的时光
[01:22.82]当たり前がまだ残っている
[01:25.5]那些理所当然的习惯还残留着
[01:25.5]悪いのは君だ
[01:29.5]要怪你吗
[01:29.5]そうだっけ
[01:30.85]是这样吗
[01:30.85]悪いのは僕だ
[01:34.55]或许该怪我自己吧
[01:34.55]たぶん
[01:35.8]大概
[01:35.8]これも大衆的恋愛でしょ
[01:38.42]这也是普遍性的恋爱吧
[01:38.42]それは最終的な答えだよ
[01:41.14]那就是最终得出的答案
[01:41.14]僕らだんだんとズレていったの
[01:43.770004]我们之间的轨迹渐渐偏离
[01:43.770004]それもただよくある
[01:45.479996]但那也不过是
[01:45.479996]聴き慣れたストーリーだ
[01:47.479996]屡见不鲜的老套故事
[01:47.479996]あんなに輝いていた日々にすら
[01:51.86]曾经那样辉煌灿烂的日子
[01:51.86]埃は積もっていくんだ
[01:56.21]也会逐渐被尘封淡忘
[01:56.21]僕らは何回だってきっと
[01:59.82]我想无论我们重来多少次
[01:59.82]そう何年だってきっと
[02:02.54]无论过去多少年我们也一定
[02:02.54]さよならに続く道を歩くんだ
[02:07.75]会永远走上这条通往分别的道路
[02:07.75]仕方がないよきっと
[02:10.33]对此我们一定都无可奈何
[02:10.33]「おかえり」
[02:11.48]欢迎回来
[02:11.48]いつもの様に
[02:14.19]仍旧一如往常般
[02:14.19]零れ落ちた
[02:34.78]不经意从嘴边滑落
[02:34.78]分かり合えないことなんてさ
[02:37.07]难以相互理解的事情
[02:37.07]幾らでもあるんだきっと
[02:39.54001]一定并不少见
[02:39.54001]全てを許し合えるわけじゃないから
[02:45.16]并不是所有的事都能彼此包容
[02:45.16]ただ 優しさの日々を
[02:47.4]只是一旦那些温馨的时光
[02:47.4]辛い日々と感じてしまったのなら
[02:51.5]带给彼此的只有痛苦
[02:51.5]戻れないから
[02:58.23]我们就再也回不去了
[02:58.23]僕らは何回だってきっと
[03:00.9]我想无论我们重来多少次
[03:00.9]僕らは何回だってきっと
[03:03.82]我想无论我们重来多少次
[03:03.82]そう何年だってきっと
[03:06.51]无论过去多少年我们也一定
[03:06.51]さよならと共に終わるだけなんだ
[03:11.86]只有互道离别结束一切这一个选择
[03:11.86]仕方がないよきっと
[03:14.23]对此我们一定都无可奈何
[03:14.23]「おかえり」
[03:15.49]欢迎回来
[03:15.49]思わず零れた言葉は
[03:19.49]可脱口而出的话
[03:19.49]違うな
[03:21.49]却不是这样
[03:21.49]それでも何回だってきっと
[03:25.19]即便如此无论我们重来多少次
[03:25.19]そう何年だってきっと
[03:27.89]无论过去多少年我们也一定
[03:27.89]始まりに戻ることが出来たなら
[03:33.26]要还能回到最初相识的时候就好了
[03:33.26]なんて 思ってしまうよ
[03:35.74]现在我仍会忍不住去想象这种如果
[03:35.74]「おかえり」
[03:36.76]欢迎回来
[03:36.76]届かず零れた言葉に
[03:40.79001]对无法传递给你脱口而出的这句话
[03:40.79001]笑った
[03:43.13]我只能凄然一笑
[03:43.13]少し冷えた朝だ
[03:47.36]在这微凉的清晨
展开