gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

LOSER - りど

LOSER-りど.mp3
[00:00.000] 作词 : 米津玄師 [00:01.000] 作曲 : 米...
[00:00.000] 作词 : 米津玄師
[00:01.000] 作曲 : 米津玄師
[00:19.932]作曲 : 米津玄師
[00:20.871]作词 : 米津玄師
[00:21.871]いつもどおりの通り独り こんな日々もはや懲り懲り
[00:25.577]一如既往日复一日 这种日子再难忍受
[00:25.577]もうどこにも行けやしないのに 夢見ておやすみ
[00:29.570]明明已经无处可逃 去梦中吧祝你好眠
[00:29.570]いつでも僕らはこんな風に ぼんくらな夜に飽き飽き
[00:33.577]我们一直都是如此 厌倦着这样昏昏沉沉的夜
[00:33.577]また踊り踊り出す明日に 出会うためにさよなら
[00:38.070]仍然还要继续起舞 为了明天的相会挥手作别
[00:38.070]歩き回ってやっとついた ここはどうだ楽園か? 今となっちゃもうわからない
[00:45.824]四处彷徨后终于到达 这里总该是乐园了吧 可事到如今已经不敢确定
[00:46.068]四半世紀の結果出来た 青い顔のスーパースターがお腹すかしては待ってる
[00:53.324]历经四分之一个世纪总算得出结果 面色惨白的superstar 饿着肚子等待着
[00:53.568]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう
[00:57.329]我是个loser 所以就算 虚张声势也无所谓吧
[00:57.329]もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声
[01:01.323]再一次再一次前行吧 我们的声音
[01:01.323]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた
[01:05.073]我是个loser 很久以前就已经听到
[01:05.073]いつかポケットに隠した声が
[01:09.322]那不知何时被深藏于口袋之中的声音
[01:17.820]ああだのこうだの知ったもんか 幸先の空は悪天候
[01:21.073]这也好那也好我才不管 预兆出不详的天空
[01:21.073]ほら窓から覗いた摩天楼 からすりゃ塵のよう
[01:25.079]快看窗外的摩天楼 从那边看过来不过是一粒尘埃
[01:25.320]イアンもカートも昔の人よ 中指立ててもしょうがないの
[01:29.072]伊恩和科特都是很久以前的人 就算竖起中指也是毫无他法
[01:29.326]今勝ち上がるためのお勉強 朗らかな表情
[01:33.320]现在为了取胜而努力着 展露着无比开朗的表情
[01:33.320]踊る阿呆に見る阿呆 我らそれを端から笑う阿呆
[01:36.826]跳舞的傻瓜看着的傻瓜 我们是旁观这种情景笑着的傻瓜
[01:37.072]デカイ自意識抱え込んではもう 磨耗 すり減って残る酸っぱい葡萄
[01:41.319]紧抱着的巨大自我意识 已被磨耗 像被消磨后残留下的酸涩葡萄
[01:41.319]膝抱えてもなんもねえ ほら長い前髪で前が見えねえ
[01:45.070]抱着膝盖也不会发生什么 看吧 长长的刘海已遮住了前方
[01:45.070]笑っちまうねパッと沸き立って フワッと消えちゃえるこんな輪廻
[01:48.820]不禁笑出了声突然间厌倦了 或许会蓦然之间消失不见如此轮回反复
[01:49.078]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね
[01:52.824]想要被爱的话就那样说出来吧 光是想的话是传递不了的
[01:53.070]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ
[01:57.318]永恒的淑女也不予理睬 天国依然在遥远的另一端
[01:57.575]ああわかってるって 深く転がる 俺は負け犬
[02:00.823]啊 已经明白了 摔了个大跟头的我是一只败犬
[02:00.823]ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだ それだけなんだ
[02:05.329]不管哪里都好 我只想去一个遥远的地方 只是这样而已
[02:05.573]耳をすませ遠くで今 響きだした音を逃すな 呼吸を整えて
[02:13.073]侧耳倾听不要错过 远方正在响彻的声音 调整好呼吸
[02:13.327]いつかは出会えるはずの 黄金の色したアイオライトを きっと掴んで離すな
[02:20.575]有朝一日你或许会遇到 散发着金色光芒的堇青石 一定要牢牢抓住不让它溜走
[02:20.828]アイムアルーザー なんもないならどうなったっていいだろう
[02:24.323]我是个loser 原本就是一无所有 所以不管变得怎样都没什么所谓吧
[02:24.571]うだうだしてフラフラしていちゃ今に 灰 左様なら
[02:28.328]一直絮絮叨叨 游移不定不如和现在 挥手道别
[02:28.573]アイムアルーザー きっといつかって願うまま
[02:32.068]我是个loser 祈祷着有朝一日能如愿
[02:32.322]進め ロスタイムのそのまた奥へ行け
[02:36.572]前进吧 去往所遗失的 时光的更深处
[02:38.765]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね
[02:45.266]想要被爱的话就那样说出来吧 光是想的话是传递不了的
[02:46.511]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ
[02:52.513]永恒的淑女也不予理睬 天国依然在遥远的另一端
[02:54.510]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ
[03:00.513]在这试着再跳一次舞吧 在天亮之前磕绊着前进吧
[03:02.509]聞こえてんなら声出していこうぜ
[03:06.514]能听见的话就大喊着前进吧
[03:08.267]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう
[03:12.260]我是个loser 所以就算 虚张声势也无所谓吧
[03:12.260]もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声
[03:16.011]再一次 再一次 前行吧 我们的声音
[03:16.265]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた
[03:19.760]我是个loser 很久以前就已经听到
[03:19.760]いつかポケットに隠した声が
[03:24.265]那不知何时被深藏于口袋之中的声音
[03:26.262]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ
[03:32.264]在这试着再跳一次舞吧 能听见的话就大喊着前进吧
[03:34.008]聞こえてんなら声出していこうぜ
[03:40.009]在天亮之前磕绊着前进吧
展开