gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

さかさシンドローム(カバー) - Sou

さかさシンドローム(カバー)-Sou.mp3
[00:00.0]さかさシンドローム (颠覆症候群) (カバー)...
[00:00.0]さかさシンドローム (颠覆症候群) (カバー) - Sou
[00:05.52]//
[00:05.52]词:19's Sound Factory
[00:11.05]//
[00:11.05]曲:19's Sound Factory
[00:16.58]//
[00:16.58]退屈だよ君の言葉も
[00:19.39]真无聊啊 你的话语也好
[00:19.39]大好きだったはずの詩も
[00:22.57]本应十分喜欢的诗句也好
[00:22.57]何もかも全部嘘に見えて
[00:25.59]这所有的一切 看起来都像是个谎言
[00:25.59]虚しくなるよ
[00:27.64]变得如此空洞
[00:27.64]例えるならそう昨日までの僕を
[00:33.55]若是要举例的话 就像是将直到昨天的我
[00:33.55]バラバラにして
[00:35.19]支离破碎地
[00:35.19]壊してしまいたいほど
[00:37.53]破坏一般
[00:37.53]自分が嫌になるんだ
[00:40.24]变得讨厌自己
[00:42.27]笑ってもっとこんな僕を
[00:45.15]对着这样的我 再笑一下吧
[00:45.15]くだらないって思うなら
[00:48.25]若是感到无趣的话
[00:48.25]繋いでぎゅっとその指が
[00:51.23]那就将那紧紧握住的
[00:51.23]千切れ落ちてしまうほど
[00:54.56]手指撕碎 任其掉落吧
[00:54.56]君の眼に映ってる
[00:57.59]此刻映入你眼眸之中的我
[00:57.59]今の僕は偽物だと
[01:01.54]是冒牌货
[01:01.54]まだ気付かない夜は明けない
[01:08.93]还未曾察觉到这一切的夜晚 无法迎来黎明
[01:19.97]曖昧だよ僕の言葉も
[01:22.68]真是含糊啊 无论是我的话语也好
[01:22.68]大切だった想いさえも
[01:26.0]甚至是那重要的思念也好
[01:26.0]何一つ確かな事なんて
[01:28.96]因为没有一件可以确认的
[01:28.96]分からないから
[01:31.03]可以让我明白的事情
[01:31.03]この世界もそう
[01:34.05]连这个世界 没错
[01:34.05]さかさまだよもう
[01:37.06]也已经颠倒
[01:37.06]君の嘘も本当も全部
[01:41.009995]你的谎言也好 真实也好 全部的一切
[01:41.009995]今はどうだっていいんだ
[01:44.28]此刻无论怎样 都无所谓了
[01:45.78]嫌ってもっとこんな僕を
[01:48.67]对着这样的我 再厌恶一点吧
[01:48.67]くだらないって思うなら
[01:51.8]若是感到无趣的话
[01:51.8]壊していっそその指で
[01:54.759995]就干脆用你的手指毁坏一切吧
[01:54.759995]僕の喉を潰してよ
[01:58.03]捏碎我的喉咙吧
[01:58.03]君の眼に映ってる
[02:01.03]此刻映入你眼眸之中的我
[02:01.03]今の僕は偽物だと
[02:05.12]是冒牌货
[02:05.12]叫ぶ君の声はもう届かない
[02:12.52]你的呼喊声 也已经无法传达了
[02:22.13]僕の声もそう
[02:25.07]我的声音 没错
[02:25.07]さかさまだよ全部
[02:28.1]也已经全部颠倒了
[02:28.1]「君なんてもういらない
[02:30.32]我已经不再需要你了
[02:30.32]どうぞお元気で
[02:32.02]请多保重
[02:32.02]さようならもう大嫌い」
[02:35.51]再见了 我最讨厌你了
[02:36.97]愛してもっとこんな僕を
[02:39.57]对着这样的我 再多爱一点吧
[02:39.57]くだらないって思うなら
[02:42.87]若是感到无趣的话
[02:42.87]握ってそっとその指を
[02:45.77]就静静地握住那双手吧
[02:45.77]暖めてほしいんだ
[02:49.6]想要你来将我温暖
[02:50.78]笑ってもっとこんな僕を
[02:53.51]对着这样的我 再笑一下吧
[02:53.51]くだらないって思うなら
[02:56.7]若是感到无趣的话
[02:56.7]繋いでぎゅっとその指が
[02:59.75]那就将那紧紧握住的
[02:59.75]千切れ落ちてしまうほど
[03:03.07]手指撕碎 任其掉落吧
[03:03.07]君の眼に映ってる
[03:06.07]此刻映入你眼眸之中的我
[03:06.07]今の僕は偽物だと
[03:06.07]是冒牌货
展开