cover

Farmer Refuted

Thayne Jasperson&Lin-Manuel Miranda&Original Broadway Cast of Hamilton
暂无歌词信息
00:00
01:52
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Farmer Refuted-Thayne Jasperson&Lin-Manuel Miranda&Original Broadway Cast of Hamilton.mp3
[00:00.00]Farmer Refuted (农民的反驳) - Thayne Jas...
[00:00.00]Farmer Refuted (农民的反驳) - Thayne Jasperson/Lin-Manuel Miranda (林-曼努尔·米兰达)/Original Broadway Cast of Hamilton
[00:00.31]
[00:00.31]Lyrics by:Lin-Manuel Miranda
[00:00.62]
[00:00.62]Composed by:Lin-Manuel Miranda
[00:00.93]
[00:00.93]genre:13
[00:01.25]
[00:01.25]Hear ye hear ye my name is Samuel Seabury
[00:04.79]听我说 听我说 我是塞穆尔西伯里
[00:04.79]And I present "Free Thoughts on the
[00:06.34]我将向您展示
[00:06.34]Proceedings of the Continental Congress"
[00:09.38]关于大陆国会的自由观点
[00:09.38]Heed not the rabble who scream revolution
[00:13.77]不要理会那些叫嚣着革命的乌合之众
[00:13.77]They have not your interests at heart
[00:16.69]你们的利益可没被他们放在心中
[00:16.69]Oh my God
[00:17.73]天呐
[00:17.73]Tear this dude apart
[00:18.69]谁来弄死这家伙
[00:18.69]Chaos and bloodshed are not a solution
[00:23.14]纷争和血流并不是解决之道
[00:23.14]Don't let them lead you astray
[00:27.50]不要让他们把你引入歧途
[00:27.50]This Congress does not speak for me
[00:31.12]这个政权并不代表我的立场
[00:31.12]Let him be
[00:32.15]随他去吧
[00:32.15]They're playing a dangerous game
[00:36.82]他们这是在玩火
[00:36.82]I pray the king shows you his mercy
[00:41.35]我祈祷着国王能可怜可怜你们
[00:41.35]For shame for shame
[00:46.07]好丢脸啊 好丢脸
[00:46.07]Yo
[00:46.31]
[00:46.31]He'd have you all unravel at the sound of screams
[00:49.07]国王会让你在叫嚷中得到宽慰
[00:49.07]But the Revolution is comin'
[00:50.75]但是革命的步伐不会停歇
[00:50.75]The have-nots are gonna win this
[00:52.82]一无所有的人终将获得胜利
[00:52.82]It's hard to listen to you with a straight face
[00:55.47]听了你的观点 我很难摆出一张严肃的脸
[00:55.47](Heed not the rabble who scream Revolution
[00:56.21]不要理会那些尖叫革命的乌合之众
[00:56.21]They have not your interests at heart)
[00:56.46]你们的利益可没被他们放在心中)
[00:56.46]Chaos and bloodshed already haunt us honestly you shouldn't even talk
[01:00.60]纷争和血流早就发生在眼前 老实说 你甚至不该发言
[01:00.60]And what about Boston
[01:02.13]再说波士顿又如何了
[01:02.13]Look at the cost
[01:03.00]看看我们已付出的代价
[01:03.00]N' all that we've lost n' you talk about Congress
[01:05.34]我们已失去的一切 你却还在扯国会
[01:05.34](Chaos and bloodshed are not a solution
[01:05.60](纷争和血流并不是解决之道
[01:05.60]Don't let them lead you astray)
[01:05.79]不要让他们把你引入歧途
[01:05.79]This Congress does not speak for me
[01:07.21]这个政权并不代表我的立场
[01:07.21]My dog speaks more eloquently than thee
[01:09.47]我的狗说话都比你有条理
[01:09.47]They're playing a dangerous game
[01:11.90]他们这是在玩火
[01:11.90]But strangely your mange is the same
[01:14.12]但奇怪的是 你的毛病跟它有一比
[01:14.12]I pray the king shows you his mercy
[01:17.12]我祈祷着国王能可怜可怜你们
[01:17.12]Is he in Jersey
[01:18.29]国王是不是在泽西
[01:18.29]For shame
[01:19.21]好丢脸啊
[01:19.21]For the Revolution
[01:20.57]革命万岁
[01:20.57]For shame
[01:21.45]好丢脸啊
[01:21.45]For the revolution
[01:23.27]革命万岁
[01:23.27]Heed
[01:24.03]肃静
[01:24.03]If you repeat yourself again I'm gonna
[01:25.43]有本事你再重复一遍 别逼我
[01:25.43]Scream
[01:25.97]呐喊
[01:25.97]Honestly look at me please don't read
[01:28.43]老实说 你看着我 别再念了
[01:28.43]Not your interests
[01:29.87]不在乎你们的利益
[01:29.87]Don't modulate the key then not debate with me
[01:32.61]不要偷偷升调 别想投机取巧
[01:32.61]Why should a tiny island across the sea regulate the price of tea
[01:36.86]隔海的一个小岛凭什么规定 我们的茶叶价钱是多少
[01:36.86]Alexander please
[01:38.09]亚历山大 别闹
[01:38.09]Burr I'd rather be divisive than indecisive drop the niceties
[01:41.82]伯尔 与其犹豫不决我宁愿跟他决裂
[01:41.82]Silence
[01:42.63]肃静
[01:42.63]A message from the King
[01:44.72]陛下有旨
[01:44.72]A message from the King
[01:46.90]陛下有旨
[01:46.90]A message from the King
[01:51.09]陛下有旨
展开