gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

16 Tons - Robbie Williams

16 Tons-Robbie Williams.mp3
[00:0.0]16 Tons - Robbie Williams (罗比·威廉姆斯)...
[00:0.0]16 Tons - Robbie Williams (罗比·威廉姆斯)
[00:4.6]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:4.6]Some people say a man is made out of mud
[00:10.03]有人说这个男人是个没用的东西
[00:10.03]A poor man's made out of muscle and blood
[00:13.33]有血有肉但是个穷光蛋
[00:13.33]Muscle and blood and skin and bones
[00:16.58]血肉之躯但骨瘦如柴
[00:16.58]A mind that's a-weak and a back that's strong
[00:19.64]思想软弱但臂膀坚强
[00:19.64]You load sixteen tons what do you get
[00:22.88]拖运了十六吨煤,你挣得了什么
[00:22.88]Another day older and deeper in debt
[00:26.32]又一天的衰老和更深重的债务
[00:26.32]Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
[00:29.43]圣人彼得不用叫我,因为我不能走
[00:29.43]I owe my soul to the company store
[00:38.42]我欠着公司——自己的灵魂呢
[00:38.42]I was born one mornin' when the sun didn't shine
[00:42.73]我在黎明前的早晨醒来
[00:42.73]I picked up my shovel and I walked to the mine
[00:46.03]拿起了铁铲,我走向煤矿
[00:46.03]I loaded sixteen tons of number nine coal
[00:49.28]我拖运了十六吨的九号煤
[00:49.28]And the straw boss said "Well a-bless my soul"
[00:52.58]工头的助手说:“噢!我的天!”
[00:52.58]You load sixteen tons what do you get
[00:55.71]拖运了十六吨煤,你挣得了什么
[00:55.71]Another day older and deeper in debt
[00:59.14]又一天的衰老和更深重的债务
[00:59.14]Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
[01:04.08]圣人彼得不用叫我,因为我不能走
[01:04.08]I owe my soul to the company store
[01:19.05]我欠着公司——自己的灵魂呢
[01:19.05]I was born one mornin' it was drizzlin' rain
[01:26.12]我出生在一个绵绵细雨的早晨
[01:26.12]Fightin' and trouble are my middle name
[01:31.63]困境和斗争是我当中的名字
[01:31.63]Raised in the Canebrake by an old mama lion
[01:37.15]我在树林中被“母老虎”养大
[01:37.15]Ain't no a high-toned woman make me walk the line
[01:43.07]这个卑鄙的女人让我走上了这条路
[01:43.07]You load sixteen tons what do you get
[01:47.87]拖运了十六吨煤,你挣得了什么
[01:47.87]Another day older and deeper in debt
[01:53.68]又一天的衰老和更深重的债务
[01:53.68]Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
[01:58.98]圣人彼得不用叫我,因为我不能走
[01:58.98]I owe my soul to the company store
[01:75.45]我欠着公司——自己的灵魂呢
[01:75.45]If you see me comin' better step aside
[01:83.03]看见我过来,你最好闪到一边
[01:83.03]A lot of men didn't and a lot of men died
[01:88.03]许多小子没让开,结果这些家伙都玩完
[01:88.03]With one fist of iron and the other of steel
[01:93.55]我给了他们一铁拳接着是另一拳
[01:93.55]If the right one don't get you then the left one will
[01:99.15]要是右边一拳没打中,左边一拳就会打中
[01:99.15]You load sixteen tons what do you get
[02:04.47]拖运了十六吨煤,你挣得了什么
[02:04.47]Another day older and deeper in debt
[02:09.77]又一天的衰老和更深重的债务
[02:09.77]Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
[02:20.78]圣人彼得不用叫我,因为我不能走
[02:20.78]I owe my soul to the company store
[02:29.12]我欠着公司——自己的灵魂呢
展开