gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

東京テディベア (东京泰迪熊) - Neru

東京テディベア (东京泰迪熊)-Neru.mp3
[00:0.0]東京テディベア (东京泰迪熊) - いかさん (IK...
[00:0.0]東京テディベア (东京泰迪熊) - いかさん (IKASAN)/Neru
[00:0.34]//
[00:0.34]詞:押入れP(Neru)
[00:0.68]//
[00:0.68]曲:押入れP(Neru)
[00:1.03]//
[00:1.03]父さん母さん今までごめん
[00:5.66]爸爸 妈妈 至今为止对不起
[00:5.66]膝を震わせ親指しゃぶる
[00:10.37]双腿哆嗦 咬着大拇指
[00:10.37]兄さん姉さん
[00:12.15]哥哥 姐姐
[00:12.15]それじゃあまたね
[00:15.11]那么再见了
[00:15.11]冴えない靴の踵潰した
[00:29.28]破旧的鞋子 磨破了脚后跟
[00:29.28]見え張ったサイズで
[00:30.99]追求虚荣的尺寸下
[00:30.99]型紙を取る
[00:33.9]剪着纸
[00:33.9]何だっていいのさ
[00:35.65]那么做什么好呢
[00:35.65]代わりになれば
[00:38.1]如果能代替的话
[00:38.1]愛されたいと口を零した
[00:42.61]念叨着好想被爱
[00:42.61]もっと丈夫なハサミで
[00:44.99]用更好的剪刀
[00:44.99]顔を切り取るのさ
[00:47.11]剪下这副面容
[00:47.11]全智全能の言葉を
[00:49.48]全智全能的话语
[00:49.48]ほら聞かせてよ
[00:51.72]让我听听吧
[00:51.72]脳みそ以外もういらないと
[00:54.21]脑子以外 不再需要
[00:54.21]Why not I don't know
[00:56.54]为什么我不知道呢
[00:56.54]近未来創造明日の傷創
[00:58.92]近未来创造 明天的创伤
[00:58.92]ただ揺らしてよ
[01:01.97]只是摇摆着
[01:01.97]縫い目の隙間を埋めておくれ
[01:27.27]去填补缝隙吧
[01:27.27]皆さんさようなら
[01:30.15]大家再见
[01:30.15]先生お元気で
[01:34.92]老师保重
[01:34.92]高なった胸に涎が垂れる
[01:42.33]变高的胸中 口水淌着
[01:42.33]正直者は何を見る
[01:46.12]老实人在看着什么
[01:46.12]正直者は馬鹿を見る
[01:50.1]老实人看到了笨蛋
[01:50.1]正直者は何を見る
[01:53.97]老实人看着什么
[01:53.97]正直者は馬鹿を見る
[01:58.]老实人看到了笨蛋
[01:58.]あーこれじゃまだ足りないよ
[01:65.13]这样还不够啊
[01:65.13]もっと大きなミシンで
[01:69.]用更大一点的缝纫机
[01:69.]心貫くのさ
[01:72.5]把心贯穿
[01:72.5]全智全能の言葉を
[01:76.45]全智全能的话语
[01:76.45]ほら聞かせてよ
[01:80.15]让我听听吧
[01:80.15]脳みそ以外もういらないと
[01:84.35]脑子以外 不再需要
[01:84.35]Why not I don't know
[01:88.33]为什么我不知道
[01:88.33]近未来創造明日の傷創
[01:92.3]近未来创造 明天的创伤
[01:92.3]ただ揺らしてよ
[01:95.85]只是摇摆着
[01:95.85]縫い目の隙間を埋めておくれ
[02:19.75]去填补缝隙吧
[02:19.75]もう何も無いよ
[02:21.82]已经什么都没了
[02:21.82]何も無いよ引き剥がされて
[02:27.52]什么都没了 被扯下来了
[02:27.52]糸屑の海へとこの細胞も
[02:35.25]向着线头的海洋 这些细胞
[02:35.25]そうボクいないよ
[02:37.72]我不在了啊
[02:37.72]ボクいないよ投げ捨てられて
[02:43.02]我不在了 被抛弃了
[02:43.02]帰る場所すら何処にも
[02:48.08]连回去的地方都没有了
[02:48.08]無いんだよ
[02:50.9]没有了啊
[02:50.9]存在証明
[02:52.67]存在的证明
[02:52.67]あーshut up
[02:54.15]闭嘴
[02:54.15]ウソだらけの体
[02:58.83]尽是谎言的身体
[02:58.83]完成したいよズルしたいよ
[02:62.92]好想完成啊 好想摆脱啊
[02:62.92]今解答を
[02:66.52]现在 答案
[02:66.52]変われないの
[02:68.45]改变不了吗
[02:68.45]飼われたいの
[02:70.38]想被饲养吗
[02:70.38]何も無い
[02:71.82]什么都没有
[02:71.82]こんなのボクじゃない
[02:74.7]这不是我
[02:74.7]縫い目は解けて引き千切れた
[02:99.98]解开的线头被扯断
[02:99.98]煮え立ったデイズで
[03:02.52]沸腾的日子
[03:02.52]命火を裁つ
[03:07.52]裁剪命运
[03:07.52]誰だっていいのさ
[03:10.42]如果能代替的话
[03:10.42]代わりになれば
[03:18.75]谁都可以吧
展开