gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

VENI VIDI VICI - Zico&DJ Wegun

VENI VIDI VICI-Zico&DJ Wegun.mp3
[00:00.0]VENI VIDI VICI - 지코 (Zico)/DJ Wegun (디...
[00:00.0]VENI VIDI VICI - 지코 (Zico)/DJ Wegun (디제이 웨건)
[00:06.14]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:06.14]词:지코
[00:12.29]//
[00:12.29]曲:지코/Pop Time
[00:18.44]//
[00:18.44]Veni vidi vici
[00:19.32]我来 我看 我征服
[00:20.62]Veni vidi vici
[00:21.55]我来 我看 我征服
[00:22.74]Veni vidi vici
[00:23.83]我来 我看 我征服
[00:27.22]U can see me 악스홀
[00:28.35]你可以来AX-HALL看我
[00:28.35]And 지상파 채널
[00:29.42]无线电视广播也有
[00:29.42]난 wassup 처럼 유명한 인사가 됐어
[00:31.72]我就像是wassup一样 成为了有名的打招呼方式
[00:31.72]무심코 남긴 트윗은 다 기사화되고
[00:33.94]无意间发的推特 都成为了炒作
[00:33.94]얘넨 내 옥에 티를 찾는 데만 혈안돼서
[00:36.22]他们都为了鸡蛋里挑骨头而红了眼
[00:36.22]요란한 대결구도에 날 엮어
[00:38.03]把我参杂在那喧嚣的对决构图里
[00:38.03]서열엔 관심 없어 think about it
[00:39.79]我对排名不感兴趣 想一下
[00:39.79]늑대가 어떻게 개 무리에 섞여
[00:41.51]狼怎么会和狗混在一起
[00:41.51]수면을 포기해야 수면 위로 떠
[00:43.68]必须要放弃水面 才能浮在水面上
[00:43.68]놀 궁리만 하고 자빠지면 시간만 떠
[00:46.14]一直在思考 若仰面朝天 那么就会浮于水面
[00:46.14]늘어나는 세자리 수 콤마
[00:47.83]不断增加的三位数小数点
[00:47.83]버는 만큼 회계해 은행에서 고해성사
[00:50.4]挣到的钱都会入账 在银行里悔改圣事
[00:50.4]I bought a new monclear for my 엄마
[00:52.44]我买了一件新的盟可睐给我妈妈
[00:52.44]마세라티는 처분했고 포르쉐를 몰아
[00:54.85]把玛莎拉蒂处理掉 开起保时捷
[00:55.65]I'mma get on this TV mama
[00:57.21]我会出现在这个电视里 妈妈
[00:57.21]그랬던 애가
[00:58.06]那样的孩子
[00:58.06]마마에서 서태지의 부름 받아
[00:59.92]在MAMA盛典上 得到徐太志的召唤
[00:59.92]최연소 심사위원
[01:01.26]最年轻的评委
[01:01.26]Show me the money4
[01:02.4]//
[01:02.4]King of the 3rd generation I'm 24
[01:04.47]第三代帝王 我24岁
[01:13.25]Veni vidi vici
[01:14.17]我来 我看 我征服
[01:15.31]Veni vidi vici
[01:16.43]我来 我看 我征服
[01:17.6]Veni vidi vici
[01:18.72]我来 我看 我征服
[01:19.61]I told you veni vidi vici
[01:22.14]告诉你什么是 我来 我看 我征服
[01:22.93]원숭이띠 미혼남 당시에 VJ빠가
[01:25.03]属猴的未婚男 当时的VJ
[01:25.03]이젠 쥐락펴락해 국내힙합
[01:26.93]现在在国内HipHop中称霸
[01:26.93]헝그리 정신 어디 가고
[01:28.62]不知饥寒勇往直前的精神去哪了
[01:28.62]모두가 분배율 탓
[01:29.62]全都因为分配率
[01:29.62]할 때 난 닥치고 그냥 doing it now
[01:31.62]做事时紧闭嘴巴 只是埋头努力
[01:31.62]술자리 들리지 않고 혼자 독주해
[01:33.85]不会在酒场转悠 独来独往
[01:33.85]니들 밥그릇 빼앗고 한술 더 뜨네
[01:36.11]你们把饭碗抢走 还要倒打一棒
[01:36.11]난 게으름뱅이들의 아킬레스건
[01:38.09]我是懒鬼们的致命弱点
[01:38.09]넌 은퇴설계와 노후준비가 최우선
[01:40.19]你的隐退筹划和养老准备胜过一切
[01:40.19]That's good method
[01:41.07]那算是好的方法
[01:41.07]관계자들 사이 내 평판을 봐
[01:43.240005]观众们要看我的评判
[01:43.240005]딸랑 300받고 계약서 사인을 한
[01:45.6]拿了300美金 就在合同书上签字的
[01:45.6]빠가는 커서 서브마리너 청판을 차
[01:47.75]傻小子已经长大了 带着劳力士蓝盘潜航者
[01:47.75]X까라 난 domain과 buckwilds다
[01:50.08]Domain和Buckwilds
[01:50.08]Idea 바닥나버린 A&R팀
[01:52.729996]想法已经见底的A和B队
[01:52.729996]내 걸 모티브 삼길
[01:54.17]我希望他们能来买我的题材
[01:54.17]패기만 가지고 덤비다간 처 맞아
[01:56.61]带着雄心 却被镇压
[01:56.61]반대로 읽어도 발음하면
[01:58.16]倒过来念的话也已依旧是
[01:58.16]아마추어 ya dic
[01:59.72]业余爱好者
[02:08.2]Veni vidi vici
[02:09.02]我来 我看 我征服
[02:10.13]Veni vidi vici
[02:11.21]我来 我看 我征服
[02:12.43]Veni vidi vici
[02:13.53]我来 我看 我征服
[02:14.47]I told you veni vidi vici
[02:17.39]告诉你什么是 我来 我看 我征服
[02:17.39]한번 한다면 아주 끝을 보는 새끼
[02:19.62]只要做了就一定会坚持到最后的小子
[02:19.62]호언장담하고 보란 듯 증명했지
[02:21.82]用豪言壮语证明
[02:21.82]다 허송세월 보낼 때 난 지혜롭게
[02:24.1]都在虚度光阴时 我聪明地
[02:24.1]재능을 아끼고 실천을 낭비했지
[02:26.16]珍藏着我的才能 耗费时间不断实践
[02:26.16]계획에 연기란 없어
[02:27.2]计划中没有演技
[02:27.2]I'm not an actor
[02:28.44]我不是个演员
[02:28.44]관객들 폰 내려 손들 날이 됐어
[02:30.67]观众们放下了手机 把手举起来的一天到来了
[02:30.67]내 활약상을 보는 것은 쓴 맛일 테니까
[02:32.95]我得到了活跃奖 让你们尝到了苦头
[02:32.95]악플이라도 달면
[02:33.98]就算是写下恶评也可以
[02:33.98]좋겠다 관심이다 옛다
[02:35.81]说明还关注着我
[02:35.81]내 꿈은 예지몽 끝내 현실화돼
[02:38.08]我的预知梦结束之后 成为了现实
[02:38.08]최고 주가 레이블 두 곳 설립 당시에
[02:40.43]最高股价的商标 在两个地方设立之时
[02:40.43]나와 함께하고 싶다 제안하던
[02:42.36]曾提出想和我一起合作的
[02:42.36]그 형과 같은 대기실에서 농담 따먹어 ha
[02:45.15]那位大哥 我们在同一个候机室 开着玩笑
[02:45.15]앞으로도 난 나이 들어도
[02:47.05]以后我就算年龄大了
[02:47.05]날 함부로 대하는 놈들 안 봐줘
[02:49.22]我也不会放过随便对待我的那些家伙们
[02:49.22]날 저격할 속셈이라면 받들어 총
[02:51.69]如果有人将矛头指向我 就等着吃我的子弹吧
[02:51.69]Yes I'm back on the microphone uh
[02:56.69]对 我回到了麦克风前
展开