gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Open your eyes - 徐仁国

Open your eyes-徐仁国.mp3
[00:0.0]Open your eyes - 서인국 (徐仁国) [00:6.47]...
[00:0.0]Open your eyes - 서인국 (徐仁国)
[00:6.47]//
[00:6.47]詞:Kushita Mine
[00:12.94]//
[00:12.94]曲:Atsushi Harada
[00:19.42]//
[00:19.42]何気ない視線に気付いて
[00:23.08]无意中触碰到你的视线
[00:23.08]君が笑った
[00:27.83]你对我笑
[00:27.83]通いあう心のあいだ
[00:31.47]心灵相通之间
[00:31.47]そんな幸せを
[00:35.78]那就是幸福
[00:35.78]抱きしめたくなる
[00:39.48]想要抱着你
[00:39.48]不意に息が止まる
[00:44.19]不经意地直到呼吸停止
[00:44.19]僕だけの君を
[00:47.79]对我摆出那副
[00:47.79]見せてくれるそんな
[00:52.01]只属于我的你的
[00:52.01]横顔
[00:55.99]侧颜
[00:55.99]Open your eyes
[00:57.11]睁开你的眼睛
[00:57.11]いつもこのときめき
[01:00.62]总是这般悸动
[01:00.62]君から感じてるよ
[01:08.28]从你那里感受着
[01:08.28]髪を切っても服を変えても
[01:16.12]哪怕剪了头发 换了衣服
[01:16.12]君は君だから
[01:21.38]你还是原来的你
[01:21.38]Only you
[01:22.52]只有你
[01:22.52]そう
[01:23.52]不会交给任何人
[01:23.52]誰にも渡さない
[01:28.63]不想告诉任何人
[01:28.63]誰にも教えたくない
[01:36.12]只要有你在就已足够
[01:36.12]君がいるだけでそれだけでいい
[01:43.55]回答就是在你身边沉眠
[01:43.55]答えはすぐそばに眠ってる
[01:55.12]牵着手互相凝视
[01:55.12]手をつないで見つめ合えば
[01:61.13]我们正在恋爱
[01:61.13]恋をしていると
[01:69.08]又一次发现你害羞了
[01:69.08]また気づいて照れくさくて
[01:75.1]但是这样也开心
[01:75.1]だけど嬉しくて
[01:82.42]特别的是
[01:82.42]特別なことは
[01:88.53]不需要任何别的一切
[01:88.53]別に何も要らない
[01:96.35]只要有你在
[01:96.35]君といること
[02:02.45]对我来说就是最珍贵的一切
[02:02.45]それが僕にとって大切
[02:16.07]睁开你的眼睛
[02:16.07]Open your eyes
[02:17.78]总是这般悸动
[02:17.78]いつもこのときめき
[02:23.25]从你那里感受着
[02:23.25]君から感じてるよ
[02:30.83]哪怕剪了头发 换了衣服
[02:30.83]髪を切っても服を変えても
[02:38.85]你还是原来的你
[02:38.85]君は君だから
[02:44.05]只有你
[02:44.05]Only you
[02:45.13]不会交给任何人
[02:45.13]そう
[02:45.97]不想告诉任何人
[02:45.97]誰にも渡さない
[02:51.27]只要有你在就已足够
[02:51.27]誰にも教えたくない
[02:59.02]回答就是在你身边沉眠
[02:59.02]君がいるだけでそれだけでいい
[02:66.28]啊 想对你表明心里的话已快满溢
[02:66.28]答えはすぐそばに眠ってる
[03:02.13]已经无法用言语表达
[03:02.13]ああ伝えたい事はあふれてるけど
[03:16.1]太喜欢了却依旧不够
[03:16.1]もう言葉にはできない
[03:26.07]睁开你的眼睛
[03:26.07]好きすぎて足りない
[03:42.5]总是这般悸动
[03:42.5]Open your eyes
[03:43.92]无法替代的心情
[03:43.92]いつもこのときめき
[03:49.6]睁开你的眼睛
[03:49.6]かけがえの無い気持ち
[03:6.]总是这般悸动
[03:6.]Open your eyes
[03:61.78]从你那里感受着
[03:61.78]いつもこのときめき
[03:67.12]哪怕剪了头发 换了衣服
[03:67.12]君から感じてるよ
[03:74.85]你还是原来的你
[03:74.85]髪を切っても服を変えても
[03:82.37]只有你
[03:82.37]君は君だから
[03:87.83]不会交给任何人
[03:87.83]Only you
[03:88.93]不想告诉任何人
[03:88.93]そう
[03:89.65]只要有你在就已足够
[03:89.65]誰にも渡さない
[03:97.98]回答就是在你身边沉眠
展开