gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

逆光のフリューゲル - 战姬绝唱Symphogear

逆光のフリューゲル-战姬绝唱Symphogear.mp3
[00:0.0]虹色のフリューゲル (虹色的翅膀) - 日本群星...
[00:0.0]虹色のフリューゲル (虹色的翅膀) - 日本群星 (オムニバス)
[00:9.63]//
[00:9.63]日笠陽子、南條愛乃、茅野愛衣、高山みなみ
[00:14.09]//
[00:14.09]作詞:上松範康(Elements Garden)
[00:15.96]//
[00:15.96]作曲:上松範康(Elements Garden)
[00:35.98]//
[00:35.98]「聞こえますか…?」
[00:37.43]能够听见吗
[00:37.43]奏で広がるムジーク
[00:39.74]那演奏所展现出的音乐
[00:39.74]天に
[00:40.06]释放于
[00:40.06]解き放て
[00:42.12]苍穹中
[00:42.12]「聴こえますか…?」
[00:43.93]能够听见吗
[00:43.93]イノチ始まる脈動
[00:45.87]那生命开始的脉动
[00:45.87]愛を
[00:46.79]爱意
[00:46.79]突き上げて
[00:49.09]涌上心头
[00:49.09]遥か
[00:49.71]遥远
[00:49.71]彼方
[00:50.4]彼方
[00:50.4]星が
[00:51.21]的群星
[00:51.21]音楽となった…彼の日
[00:54.49]变成了音乐,那一日
[00:54.49]風は
[00:55.31]风
[00:55.31]泣いて
[00:56.12]哭泣
[00:56.12]笑い
[00:57.01]微笑
[00:57.01]やがて
[00:57.62]终究
[00:57.62]伝い紡ぐコドウを詩にした
[01:03.87]将交织传递的律动化作了诗歌
[01:03.87]そして
[01:05.02]并且
[01:05.02]夢は
[01:06.17]梦想
[01:06.17]開くよ
[01:07.52]也开启了哦
[01:07.52]見た事ない世界の果てへ…
[01:16.73]去向那未知世界的尽头
[01:16.73]Yes, just believe
[01:22.85]是的,只要坚信
[01:22.85]神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
[01:31.87]用那连神灵都不知的光明去创造历史吧
[01:31.87]不死なる太陽
[01:35.]不灭的太阳
[01:35.]未来照らす
[01:37.8]照耀未来
[01:37.8]一緒に飛ばないか?
[01:42.5]一起飞翔吧
[01:42.5]Just feeling
[01:44.05]只要去感受
[01:44.05]涙で濡れたハネ
[01:47.37]被泪水打湿的羽毛
[01:47.37]重くて羽撃けない日はWish
[01:54.65]因太重而无法展翅的那一天便是我们所希望的
[01:54.65]その右手に添えよう
[01:60.15]在那只右手上
[01:60.15]描くチカラを
[01:67.38]增添描绘的力量吧
[01:67.38]鳥のようにはためき合うよSinging heart
[02:06.92]像鸟儿一样相互鸣叫吧,歌唱的心
[02:06.92]いつの日にか解る時が来るから
[02:12.97]因为理解的时刻终会到来
[02:12.97]ずっと
[02:14.23]永远
[02:14.23]忘れない
[02:17.13]不要忘记
[02:17.13]その時には
[02:19.12]到那时
[02:19.12]心のあるがままに
[02:23.28]要怀揣初心
[02:23.28]笑顔
[02:24.73]不要忘记
[02:24.73]忘れない
[02:28.58]笑容
[02:28.58]言葉
[02:29.73]不需要
[02:29.73]なんて
[02:30.98]所谓的
[02:30.98]いらない
[02:32.22]语言
[02:32.22]まだ見ぬ地平の先
[02:37.45]在未曾见过的平坦大地上
[02:37.45]強く
[02:39.12]紧紧地
[02:39.12]強く
[02:40.38]紧紧地
[02:40.38]手と手
[02:41.63]双手
[02:41.63]繋ぎ
[02:42.88]相牵
[02:42.88]逆光に舞う七色の翼
[02:49.73]逆光飞翔的七彩翅膀
[02:49.73]そして
[02:51.72]以及
[02:51.72]生きる
[02:53.07]活在
[02:53.07]今を…
[02:54.53]的当下
[02:54.53]見た事ない明日の先へ
[02:63.43]去向那未知的明天
[02:63.43]Yes, just believe
[02:65.65]是的,只要坚信
[02:65.65]1000年後の今日も
[02:69.92]即使是千年后的今天
[02:69.92]生まれ変わって歌いたい
[02:75.15]也想要重生歌唱
[02:75.15]暖かいよ
[02:77.87]这份温暖
[02:77.87]この温もり
[02:81.3]很暖和啊
[02:81.3]絶対離さない
[02:85.45]绝不分离
[02:85.45]Just feeling
[02:87.]只要去感受
[02:87.]運命なんてない
[02:91.43]没有所谓的命运
[02:91.43]物語は自分にあるJump
[02:97.78]故事由自我掌控,跳跃
[02:97.78]逃げ出したくなったら
[03:03.43]想要逃离的话
[03:03.43]宇宙を見上げよう
[03:10.6]就仰望宇宙吧
[03:10.6]勇気こそが輝くんだよSinging star
[03:71.35]勇气才是最耀眼的啊,歌唱的星球
[03:71.35]遥か
[03:72.82]遥远
[03:72.82]彼方
[03:74.17]彼方
[03:74.17]星が
[03:75.42]的群星
[03:75.42]音楽となった…彼の日
[03:80.78]变成了音乐,那一日
[03:80.78]たぶん
[03:82.35]也许
[03:82.35]共に
[03:83.5]共同
[03:83.5]出会い
[03:84.95]相遇
[03:84.95]響き
[03:86.1]影响
[03:86.1]神話の一つのように紡いだ
[03:93.68]像一个神话一般相互交织着
[03:93.68]何も
[03:95.03]不要
[03:95.03]怖く
[03:96.38]害怕
[03:96.38]ないよ
[03:97.73]任何事情哦
[03:97.73]見た事ない世界の果てへ…
[04:06.78]去向那未知世界的尽头
[04:06.78]Yes, just believe
[04:22.25]是的,只要坚信
[04:22.25]神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
[04:33.75]用那连神灵都不知的光明去创造历史吧
[04:33.75]不死なる太陽
[04:36.67]不灭的太阳
[04:36.67]未来照らす
[04:4.]照耀未来
[04:4.]一緒に飛ばないか?
[04:44.43]一起飞翔吧
[04:44.43]Just feeling
[04:45.88]只要去感受
[04:45.88]涙で濡れたハネ
[04:50.07]被泪水打湿的羽毛
[04:50.07]重くて羽撃けない日はWish
[04:56.3]因太重而无法展翅的那一天便是我们所希望的
[04:56.3]旋律は溶け合って
[04:62.]旋律融合
[04:62.]シンフォニーへと
[04:69.3]汇成交响乐章
[04:69.3]鳥のようにはためき合うよSinging heart
[04:79.77]像鸟儿一样相互鸣叫吧,歌唱的心
[04:79.77]虹は架かる すべては夢と共に
[04:88.1]架设彩虹,所有的都与梦同在
展开