如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]タカナリ (TAKANARI) - ATOLS (アトルス)
[00:10.86]TME享有本翻译作品的著作权
[00:10.86]词:ATOLS
[00:13.58]
[00:13.58]曲:ATOLS
[00:18.12]
[00:18.12]编曲:ATOLS
[00:24.46]
[00:24.46]新しいスタートの瞬間
[00:27.39]在这个焕然一新的瞬间
[00:27.39]待ち望んだその日を迎える
[00:30.37]迎来让我们期待已久的那天
[00:30.37]朝のタカナリ 街のザワメキ
[00:33.29]清晨的激昂 城市的喧嚣
[00:33.29]ザッと波打ち ザッと流れる
[00:36.20]如浪潮涌动 如流水潺潺
[00:36.20]何時か見た光り射すプリズム
[00:39.14]棱镜折射出曾经得见的光芒
[00:39.14]虹色に光り射す瞬間
[00:42.00]在七彩之色折射的瞬间
[00:42.00]夜の瞬き 胸はタカナリ
[00:45.00]夜晚随之闪烁 心中悸动不已
[00:45.00]フッと心に ハッと射し込む
[00:47.90]那道光芒猛然之间射入我的心
[00:47.90]攫い攫われ 離れ離れのタカナリ
[00:53.79]相互掠夺后四散分离的激昂之声
[00:53.79]この地へ集い集え 今宵
[00:58.71]今晚将会在这里聚集
[00:58.71]踊り明かせよ
[01:02.15]彻夜舞动起来
[01:02.15]想い 想い 軌跡 重ね
[01:05.68]思念的轨迹将就此交织重叠
[01:05.68]愛響き合う 奇跡の塊
[01:11.09]爱相互呼应 诞下奇迹的结晶
[01:11.09]もう一度
[01:13.76]再一次
[01:13.76]星屑舞う 永久の場所で
[01:17.40]在群星飞舞的永恒之地
[01:17.40]逢い聞かせてよ 君の音 タカナリ
[01:37.77]让我倾听你内心之中的悸动吧
[01:37.77]新世代目覚めだす瞬間
[01:40.77]在这个新一代觉醒的瞬间
[01:40.77]待ち望んだその日を迎える
[01:43.77]迎来让我们期待已久的那天
[01:43.77]朝のタカナリ 街のザワメキ
[01:46.61]清晨的激昂 城市的喧嚣
[01:46.61]ザッと波打ち ザッと流れる
[01:49.53]如浪潮涌动 如流水潺潺
[01:49.53]瞳射すキラメキをさらして
[01:52.52]掠过双眸中闪烁的光芒
[01:52.52]鮮やかに光り射す瞬間
[01:55.43]在鲜艳之色折射的瞬间
[01:55.43]夜の瞬き 胸はタカナリ
[01:58.39]夜晚随之闪烁 心中悸动不已
[01:58.39]フッと心に ハッと射し込む
[02:01.29]那道光芒猛然之间射入我的心
[02:01.29]騒ぎ騒げよ 離れ離れのタカナリ
[02:07.18]尽情欢闹后四散分离的激昂之声
[02:07.18]この地へ集い集え 今宵
[02:13.03]今晚将会在这里聚集
[02:13.03]花よ咲かせよ 最高潮の高まり
[02:18.90]让花朵绽放 迎来白热化的高潮
[02:18.90]轟くこの瞬間 止まれ
[02:23.79]让轰然作响的此刻静止
[02:23.79]今宵 貴方と
[02:27.18]今晚与你一起
[02:27.18]揺れる 心 体 重ね
[02:30.78]让动摇的身心融为一体
[02:30.78]愛打ち上げる 命の塊
[02:36.37]发射爱的火焰 诞下生命的结晶
[02:36.37]高鳴る
[02:38.87]感受悸动
[02:38.87]熱い鼓動 溢れ出す涙
[02:43.34]心跳炙热 泪水满溢而出
[02:43.34]駆け抜ける 奇跡の漣
[02:48.12]让我们穿过这奇迹的涟漪
[02:48.12]灯せよ
[02:50.62]点亮光芒吧
[02:50.62]迸る 一夜の夢の
[02:54.27]让一夜之梦迸发
[02:54.27]世に降り注ぐ 幾千の光
[02:59.84]数不尽的光芒倾泻世间
[02:59.84]もう一度
[03:02.46]再一次
[03:02.46]星屑舞う 永久の場所で
[03:06.09]在群星飞舞的永恒之地
[03:06.09]逢い聞かせてよ 君の音 タカナリ
[03:11.00]让我倾听你内心之中的悸动吧
展开