なんでもないや(Movie ver.) - RADWIMPS
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.0]なんでもないや (Movie ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:00.53]
[00:00.53]词:野田洋次郎
[00:00.77]
[00:00.77]曲:野田洋次郎
[00:01.06]
[00:01.06]二人の間 通り過ぎた風は
[00:06.8]从我们之间吹过的风
[00:06.8]どこから寂しさを運んできたの
[00:12.51]带来一丝寂寞
[00:12.51]泣いたりしたそのあとの空は
[00:18.3]哭过之后仰望的天空
[00:18.3]やけに透き通っていたりしたんだ
[00:35.38]十分的澄澈
[00:35.38]いつもは尖ってた父の言葉が
[00:41.06]平日里刺耳的父亲的训话
[00:41.06]今日は暖かく感じました
[00:46.7]今天也令人稍感温暖
[00:46.7]優しさも笑顔も夢の語り方も
[00:52.42]温柔也好 微笑也好 连诉说梦想的方式
[00:52.42]知らなくて全部 君を真似たよ
[00:57.8]陌生的一切 全是模仿着你的影子
[00:57.8]もう少しだけでいい
[01:00.37]再一会儿就好
[01:00.37]あと少しだけでいい
[01:03.48]再过一会儿就好
[01:03.48]もう少しだけでいいから
[01:09.21]再一会儿就好
[01:09.21]もう少しだけでいい
[01:11.71]再一会儿就好
[01:11.71]あと少しだけでいい
[01:14.83]再过一会儿就好
[01:14.83]もう少しだけ
[01:16.36]我们再
[01:16.36]くっついていようか
[01:23.89]紧紧依偎一会吧
[01:23.89]僕らタイムフライヤー
[01:26.0]我们是时间的旅行者
[01:26.0]時を駆け上がるクライマー
[01:28.86]攀登着时间的阶梯
[01:28.86]時のかくれんぼ
[01:31.0]我不想再在时间里捉迷藏
[01:31.0]はぐれっこはもういやなんだ
[01:35.6]和你走散
[01:35.6]嬉しくて泣くのは
[01:37.45]你开心的泪水
[01:37.45]悲しくて笑うのは
[01:39.95]你悲伤的笑容
[01:39.95]君の心が 君を追い越したんだよ
[02:06.84]都是因为你的心已经超越了自己啊
[02:06.84]星にまで願って
[02:08.77]连向流星许愿
[02:08.77]手にいれたオモチャも
[02:12.46]而得到的玩具
[02:12.46]部屋の隅っこに今 転がってる
[02:18.11]如今也倒在屋子的一隅
[02:18.11]叶えたい夢も
[02:20.18]想要实现的梦
[02:20.18]今日で100個できたよ
[02:23.85]到今天为止已经满100个了
[02:23.85]たった一つといつか
[02:26.69]以后用来
[02:26.69]交換こしよう
[02:35.45]和唯一的一个交换吧
[02:35.45]いつもは喋らないあの子に今日は
[02:40.99]一直没搭过话的孩子今天
[02:40.99]放課後「また明日」と声をかけた
[02:46.72]放学后也对她说了明天见
[02:46.72]慣れないこともたまにならいいね
[02:52.39]偶尔做做不习惯的事情也不错
[02:52.39]特にあなたが 隣にいたら
[02:58.03]特别是有你在身边
[02:58.03]もう少しだけでいい
[03:00.42]再一会儿就好
[03:00.42]あと少しだけでいい
[03:03.48]再过一会儿就好
[03:03.48]もう少しだけでいいから
[03:09.18]再一会儿就好
[03:09.18]もう少しだけでいい
[03:11.75]再一会儿就好
[03:11.75]あと少しだけでいい
[03:15.01]再过一会儿就好
[03:15.01]もう少しだけくっついていようよ
[03:23.85]我们再紧紧依偎一会吧
[03:23.85]僕らタイムフライヤー
[03:26.0]我们是时间的旅行者
[03:26.0]君を知っていたんだ
[03:28.84]我早就认识了你
[03:28.84]僕が 僕の名前を
[03:32.06]在比我记住
[03:32.06]覚えるよりずっと前に
[03:41.7]我的名字的更早之前
[03:41.7]君のいない 世界にも
[03:44.53]即使是没有你的世界
[03:44.53]何かの意味はきっとあって
[03:47.02]也一定存在某种意义
[03:47.02]でも君のいない 世界など
[03:50.16]但是没有你的世界
[03:50.16]夏休みのない 八月のよう
[03:53.2]就像没有暑假的八月
[03:53.2]君のいない 世界など
[03:55.94]没有你的世界
[03:55.94]笑うことない サンタのよう
[03:58.85]就像没有笑容的圣诞老人
[03:58.85]君のいない 世界など
[04:32.41]没有你的世界
[04:32.41]僕らタイムフライヤー
[04:34.59]我们是时间的旅行者
[04:34.59]時を駆け上がるクライマー
[04:37.47]攀登着时间的阶梯
[04:37.47]時のかくれんぼ
[04:39.6]我不想再在时间里捉迷藏
[04:39.6]はぐれっこはもういやなんだ
[04:44.22]和你走散
[04:44.22]なんでもないや
[04:46.06]没什么大不了的
[04:46.06]やっぱりなんでもないや
[04:48.58002]果然还是没什么大不了
[04:48.58002]今から行くよ
[04:53.11]我现在就过去找你
[04:53.11]僕らタイムフライヤー
[04:55.26]我们是时间的旅行者
[04:55.26]時を駆け上がるクライマー
[04:58.14]攀登着时间的阶梯
[04:58.14]時のかくれんぼ
[05:00.27]我不想再在时间里捉迷藏
[05:00.27]はぐれっこ はもういいよ
[05:04.84]和你走散
[05:04.84]君は派手なクライヤー
[05:06.72]你嚎啕大哭着
[05:06.72]その涙 止めてみたいな
[05:09.6]我多想拭去你的泪水
[05:09.6]だけど 君は拒んだ
[05:12.79]但是你却拒绝了
[05:12.79]零れるままの涙を見てわかった
[05:16.34]看着你滴落的泪水我明白了
[05:16.34]嬉しくて泣くのは
[05:18.15]我开心的泪水
[05:18.15]悲しくて 笑うのは
[05:20.65]我悲伤的笑容
[05:20.65]僕の心が 僕を追い越したんだよ
[05:25.065]都是因为我的心超越了自己啊
展开