gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

PLACEBO - 米津玄师&illion

PLACEBO-米津玄师&illion.mp3
[00:01.5]PLACEBO - 米津玄师&illion [00:03.5]词:米...
[00:01.5]PLACEBO - 米津玄师&illion
[00:03.5]词:米津玄師
[00:05.5]曲:米津玄師
[00:07.5]编曲:米津玄師&坂東祐大
[00:24.41]熱っぽい夢を見てしまって
[00:27.95]我做了个有些燥热的梦
[00:27.95]君のその笑顔で絆された夕暮れ
[00:32.96]连暮色也缠裹着你的笑
[00:32.96]この想い気の迷いだって
[00:36.41]即使这份心意只是一时迷茫
[00:36.41]笑えないよ全然
[00:38.62]我也全然无法一笑置之
[00:38.62]袖が触れてしまった
[00:42.19]衣袖不经意间相碰
[00:42.19]走り出したハートを攫って
[00:44.29]突如其来的触感占据了开始狂跳的心脏
[00:44.29]繋いでいけビートの端くれ
[00:46.38]请让你我的第一次悸动相连吧
[00:46.38]薫る胸に火を灯せ
[00:48.07]为我封闭的内心燃亮明火
[00:48.07]踊り明かそう朝まで
[00:50.64]欢快起舞直至夜尽天明吧
[00:50.64]しなり揺れるランウェイの先へ
[00:52.68]请带着我的心一同奔跑向
[00:52.68]僕の心連れてってくれ
[00:54.81]那蜿蜒而颠簸的跑道远方
[00:54.81]触れていたい 揺れていたい
[00:56.33]好想触碰你 好想一同摇摆
[00:56.33]君じゃないといけない この惑い
[01:02.44]非你不可的想法 让我不知所措
[01:02.44]今だんだん恋になっていく
[01:06.06]如今对你日渐倾慕
[01:06.06]ときめいていく
[01:08.2]心跳不断加速
[01:08.2]思いがけぬとんだランデブー
[01:11.45]飞奔赶赴与你不期而至的幽会
[01:11.45]どんどんハイになっていく
[01:14.5]兴致愈发高涨
[01:14.5]洒落込んでいく
[01:16.7]心血来潮
[01:16.7]甘い罠にやられていく
[01:19.25]一步步陷入甜蜜圈套
[01:19.25]落ちていく 落ちていく
[01:27.65]坠落其中 坠落其中
[01:27.65]落ちていく
[01:35.97]无法自拔
[01:35.97]いつかの偶然 (いつかの偶然)
[01:38.130005]曾几何时的一次偶然相遇
[01:38.130005]確かめたいね (確かめたいね)
[01:40.39]现在我想要进一步地确认
[01:40.39]解き明かしたい
[01:41.84]我想要解开
[01:41.84]未踏のミステリー
[01:43.31]那无人知晓的谜题
[01:43.31](気づかないグラビティー)
[01:44.56](对于重力浑然无觉)
[01:44.56]元のように (元のように)
[01:46.6]已经无法回到当初
[01:46.6]戻れないね (戻れないね)
[01:48.880005]已经无法回到从前
[01:48.880005]どっか行こうぜ 冗談みたいに
[01:51.8]用玩笑的语气说 到哪里去走走吧
[01:51.8](背反のアイロニー)
[01:53.2](言不由衷的反语)
[01:53.2]それは一つのコメディ
[01:55.4]那会是一场喜剧
[01:55.4]または二つのトラジディ
[01:57.22]还是双重的悲剧
[01:57.22]どちらでも構わない
[01:59.46]我不在乎结果如何
[01:59.46]君と二人ならば
[02:01.67]只要能和你在一起就好
[02:01.67]それは一時のクレイジー
[02:03.76]那只是短暂一时的疯狂
[02:03.76]揺り返してくサニティ
[02:05.89]理智也因你而摇摆不定
[02:05.89]何もかもがいつの間にか
[02:07.99]似乎所有一切不知何时
[02:07.99]変わり果てる魔法
[02:10.61]都中了改天换地的魔法
[02:10.61]気持ち前に突っ込むステップで
[02:12.71]踏着迫不及待的步伐
[02:12.71]飛ばしていけスイートな宇宙へ
[02:14.86]飞向那甜蜜的宇宙
[02:14.86]待ちに待った宵の果て
[02:16.39]翘首以待长夜将尽的时刻
[02:16.39]踊り明かそう 朝まで
[02:19.08]欢快起舞直至黎明破晓吧
[02:19.08]きらり照らすリップで酔わせて
[02:21.02]请用你那莹亮润泽的唇让我沉醉
[02:21.02]とこしなえに誘ってくれ
[02:23.2]请永远诱我倾心于你
[02:23.2]触れていたい 揺れていたい
[02:24.86]好想触碰你 好想一同摇摆
[02:24.86]君じゃないといけない この惑い
[02:30.77]非你不可的想法 让我不知所措
[02:30.77]今だんだん愛になっていく
[02:34.5]如今对你日渐倾慕
[02:34.5]騒めいていく
[02:36.61]思念喧嚣不已
[02:36.61]鉢合わせの とんだピーカーブー
[02:38.92]我们就像在捉迷藏中意外地相遇
[02:38.92]燦々照り出していく
[02:42.95]散发出莹润光泽
[02:42.95]謎めいていく
[02:45.11]一切都充满神秘
[02:45.11]甘い罠にやられていく
[02:47.70999]甜蜜圈套引我一步步陷入
[02:47.70999]落ちていく
[03:04.99]无法自拔
[03:04.99]気の迷いじゃない (じゃない)
[03:07.14]这一切并非我一时的迷茫
[03:07.14]嘘じゃない想い (想い)
[03:09.38]而是我绝无半分虚言的真心
[03:09.38]思い込みじゃない (じゃない)
[03:11.38]这一切并非我擅自的臆想
[03:11.38]嘘じゃない想い (想い)
[03:13.58]而是我绝无半分虚言的真心
[03:13.58]気の迷いじゃない (じゃない)
[03:15.69]这一切并非我一时的迷茫
[03:15.69]嘘じゃない想い (想い)
[03:17.82]而是我绝无半分虚言的真心
[03:17.82]思い込みじゃない (じゃない)
[03:19.81]这一切并非我擅自的臆想
[03:19.81]嘘じゃない想い
[03:22.06]而是我绝无半分虚言的真心
[03:22.06]だんだん恋になっていく
[03:24.06]对你日渐倾慕
[03:24.06](愛になっていく)
[03:25.22](喜欢化作了爱意)
[03:25.22]ときめいていく
[03:26.18]心跳不断加速
[03:26.18](ときめいていく)
[03:27.19](心跳不断加速)
[03:27.19]思いがけぬとんだランデブー
[03:29.41]飞奔赶赴与你不期而至的幽会
[03:29.41](とんだランデブー)
[03:30.6](赶赴与你的幽会)
[03:30.6]どんどんハイになっていく
[03:32.6]兴致愈发高涨
[03:32.6](ハイになっていく)
[03:33.8](愈发高涨)
[03:33.8]洒落込んでいく
[03:34.78]心血来潮
[03:34.78](洒落込んでいく)
[03:35.83](心血来潮)
[03:35.83]甘い罠にやられていく
[03:38.32]一步步陷入甜蜜圈套
[03:38.32]落ちていく 落ちていく
[03:46.70999]坠落其中 坠落其中
[03:46.70999]落ちていく
[03:48.9]无法自拔
展开