gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

드라마 - 金建模

드라마-金建模.mp3
[00:00.0]드라마 (戏剧) - 김건모 (金建模) [00:43.61...
[00:00.0]드라마 (戏剧) - 김건모 (金建模)
[00:43.61]//
[00:43.61]어제는 나의 친구가
[00:46.07]昨天是我的朋友
[00:46.07]망설이는 얼굴로
[00:48.64]用犹豫的表情
[00:48.64]오해하지 말라며
[00:50.43]说不要误会
[00:50.43]이런말을 했어
[00:53.53]说这句话
[00:53.53]니가 다른 사람과
[00:56.07]你和别人
[00:56.07]함께 걷고 있는걸 봤다며
[00:58.57]看到一起走的
[00:58.57]뭔가 잘못된 것같다고
[01:03.64]好像出错了
[01:03.64]겉으로 덤덤한 척하며
[01:06.09]外面是很淡定
[01:06.09]아무렇지 않은듯
[01:08.51]看起来什么事都没有发生
[01:08.51]나도 알고 있는
[01:10.1]我也知道的
[01:10.1]것처럼 넘겼지만
[01:13.78]一样就过去了
[01:13.78]뒤돌아 나오는 길에
[01:16.3]转身回来的路上
[01:16.3]난 화가 너무났던거야
[01:18.81]我非常生气
[01:18.81]너에 대한 믿음이 깨지면서
[01:24.0]对你的信任破碎了
[01:24.0]성급한 마음에
[01:26.32]因为着急的心
[01:26.32]나는 너를 만났어
[01:28.95]我见到了你
[01:28.95]그 모든게 사실인지
[01:31.62]那所有的是事实
[01:31.62]확인하고 싶어
[01:34.08]我想确认
[01:34.08]하지만 너는
[01:36.06]但是你是
[01:36.06]고개를 숙인채로 내게
[01:39.45]低着头对我
[01:39.45]아무런 변명조차
[01:41.41]怎样的狡辩都
[01:41.41]하지 않은거야
[01:44.56]没有说
[01:44.56]이런일이 어떻게
[01:46.97]这样的事怎么可以
[01:46.97]내게 있을 수 있어
[01:49.229996]发生在我身上
[01:49.229996]드라마에서나 보아오던
[01:51.95]能在电视剧里看到的
[01:51.95]그런 얘기가
[01:54.61]那种故事
[01:54.61]지금 나에게 웃지도
[01:57.7]现在对我都不能笑的
[01:57.7]못할 얘기로
[01:59.78]那种故事
[01:59.78]내 얘기를 하고 있잖아
[02:25.15]我不是在说话吗
[02:25.15]하소연도 할 수 없고
[02:27.36]也不能吐槽
[02:27.36]나는 답답한 마음에
[02:29.92]我是因为郁闷的心
[02:29.92]제일 먼저 보인
[02:31.31]最早能看到的
[02:31.31]공중전활 찾았어
[02:35.15]找了公用电话
[02:35.15]다행히 너의 목소리가
[02:37.52]幸亏是你的声音
[02:37.52]나의 귓가에 들려왔을때
[02:40.07]传到我的耳边的时候
[02:40.07]난 한숨을 쉬며
[02:42.23]我在叹息
[02:42.23]약속을 했지
[02:45.0]约定了
[02:45.0]성급한 마음에
[02:47.54001]因为着急的心
[02:47.54001]나는 너를 만났어
[02:49.99]我见到了你
[02:49.99]그 모든게 사실인지
[02:52.76]那所有的是事实
[02:52.76]확인하고 싶어
[02:55.62]我想确认
[02:55.62]하지만 너는
[02:57.19]但是你是
[02:57.19]고개를 숙인채로 내게
[03:00.67]低着头对我
[03:00.67]아무런 변명조차
[03:02.77]怎样的狡辩都
[03:02.77]하지 않은거야
[03:05.77]没有说
[03:05.77]이런일이 어떻게
[03:07.77]这样的事怎么可以
[03:07.77]내게 있을 수 있어
[03:10.58]发生在我身上
[03:10.58]드라마에서나 보아오던
[03:13.29]能在电视剧里看到的
[03:13.29]그런 얘기가
[03:15.77]那种故事
[03:15.77]지금 나에게 웃지도
[03:18.88]现在对我都不能笑的
[03:18.88]못할 얘기로
[03:20.99]那种故事
[03:20.99]내 얘기를 하고 있잖아
[03:26.1]我不是在说话吗
[03:26.1]이런일이 어떻게
[03:28.32]这样的事怎么可以
[03:28.32]내게 있을 수 있어
[03:30.94]发生在我身上
[03:30.94]드라마에서나 보아오던
[03:33.45999]能在电视剧里看到的
[03:33.45999]그런 얘기가
[03:36.04001]那种故事
[03:36.04001]지금 나에게 웃지도
[03:39.17]现在对我都不能笑的
[03:39.17]못할 얘기로
[03:41.08]那种故事
[03:41.08]내 얘기를 하고 있잖아
[03:46.08]我不是在说话吗
展开