gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Mirror - Lil Wayne

Mirror-Lil Wayne.mp3
[00:00.0]Mirror (镜子) - Lil Wayne (李尔·韦恩)/Bru...
[00:00.0]Mirror (镜子) - Lil Wayne (李尔·韦恩)/Bruno Mars (布鲁诺·马尔斯)
[00:12.65]//
[00:12.65]With everything happening today
[00:14.72]时间流逝着发生的一切
[00:14.72]You don't know whether you're coming or going
[00:17.89]你永远也无法知道自己的去留
[00:17.89]But you think that you're on your way
[00:20.48]但是,既然你已踏上了旅程
[00:21.17]Life lined up on the mirror don't blow it
[00:23.95]就请不要荒废它
[00:26.48]Look at me when I'm talking to you
[00:28.17]看着我,我在尝试着与你沟通
[00:29.11]You looking at me but I'm looking through you
[00:31.32]你只是看着我的躯壳,但是我却可以看见你的内心
[00:32.59]I see the blood in your eyes
[00:34.32]我看见你心里的怨恨
[00:35.68]I see the love in disguise
[00:37.55]我看见隐藏在怨恨下的爱
[00:38.41]I see the pain hidden in your pride
[00:40.44]我看见伪装在你骄傲下的伤痕
[00:41.81]I see you're not satisfied
[00:43.46]我知道你并不满足
[00:44.9]And I don't see nobody else
[00:46.41]但是我却看你孤单一人
[00:47.49]I see myself I'm looking at the
[00:49.74]原来我看到的
[00:49.74]Mirror on the wall' here we are again
[00:54.28]只是那墙上挂的镜子,又一次我看见了你
[00:55.34]Through my rise and fall
[00:57.39]无论我功名成就还是一落千丈
[00:58.24]You've been my only friend
[01:00.68]你永远陪在我身边
[01:01.7]You told me that
[01:02.83]你说
[01:02.83]They can understand the man I am
[01:06.97]他们总有一天会了解我
[01:06.97]So why are we here
[01:09.93]但是为什么我们还要
[01:11.01]Talking to each other again
[01:12.92]对着这镜子自言自语呢
[01:14.69]Oh' I see the truth in your lies
[01:17.36]我看见了真相隐藏在你的谎言中
[01:18.7]I see nobody by your side
[01:20.66]我看见你一人孤单一人
[01:21.63]But I'm with you when your all alone
[01:23.58]但是没关系,还有我在你身旁
[01:24.51]And you correct me when I'm looking wrong
[01:26.51]我会在你误入歧途时拉住你
[01:28.05]I see the guilt beneath the shame
[01:29.71]我看到你了黑暗下的内疚与懊悔
[01:30.76]I see your soul through your window pain
[01:32.68]透过你那玻璃般的躯壳,我看见了你的灵魂
[01:34.1]I see the scars that remain
[01:35.729996]时光逝去,但是你的伤口永无法愈合
[01:36.83]I see you Wayne' I'm looking at the
[01:39.119995]但是韦恩,我看到的是你 我看到的
[01:39.119995]Mirror on the wall' here we are again
[01:43.68]只是那墙上挂的镜子,又一次我看见了你
[01:44.520004]Through my rise and fall
[01:46.759995]无论我功名成就还是一落千丈
[01:47.43]You've been my only friend
[01:49.630005]你永远陪在我身边
[01:50.89]You told me that
[01:52.06]你说
[01:52.06]They can understand the man I am
[01:56.1]他们总有一天会了解我
[01:56.1]So why are we here
[01:59.240005]但是为什么我们还要
[02:00.41]Talking to each other again
[02:02.04]对着这镜子自言自语呢
[02:04.24]Looking at me now I can see my past
[02:06.45]看着你,我看见了自己的过去
[02:07.3]Damn I look just like my f**king dad
[02:09.55]该死的,我看见了父亲
[02:10.85]Light it up' that's smoking mirrors
[02:12.87]照亮些,镜子模糊了
[02:13.49]I even look good in the broken mirror
[02:15.86]我看起来似乎还不错
[02:16.85]I see my momma smile that's a blessing
[02:19.07]我看见了妈妈在对我微笑,我知道那是在为我祈祷
[02:19.78]I see the change' I see the message
[02:22.28]我看见了改变的迹象
[02:22.28]And no message could of been any clearer
[02:24.6]没有什么能比这迹象更清晰了
[02:25.2]So I'm starting with the man in the
[02:28.08]于是 我该继续我的旅程了
[02:28.08]Mirror on the wall
[02:30.08]看着墙上的镜子
[02:30.08](MJ taught me that)
[02:31.28]迈克杰克逊告诉我的
[02:31.28]Here we are again
[02:32.77]又一次我看见了你
[02:33.9]Through my rise and fall
[02:36.08]无论我功名成就还是一落千丈
[02:36.88]You've been my only friend
[02:39.12]你永远陪在我身边
[02:39.12](take em to mars man)
[02:40.48]带我去火星吧
[02:40.48]You told me that
[02:41.48]你说
[02:41.48]They can understand the man I am
[02:45.23]你说
[02:45.92]So why are we here
[02:48.54001]但是为什么我们还要
[02:49.35]Talking to each other again
[02:51.57]对着这镜子自言自语呢
[02:52.45]Uh
[02:52.94]恩
[02:55.79001]Mirror on the wall' here we are again
[03:00.63]只是那墙上挂的镜子,又一次我看见了你
[03:01.43]Through my rise and fall
[03:04.37]无论我功名成就还是一落千丈
[03:04.37]You've been my only friend
[03:06.98]你永远陪在我身边
[03:06.98](any questions)
[03:07.94]无论遇到什么困难
[03:07.94]You told me that they can
[03:10.03]你说,他们总
[03:10.03](I come to you)
[03:11.08]我都会在你身边
[03:11.08]Understand the man I am
[03:13.06]他们总有一天会了解我
[03:13.06](you always have the answer)
[03:14.23]答案,就在你手中
[03:14.23]So why are we here talking to each other again
[03:19.6]但是为什么我们还要对着这镜子自言自语呢
[03:20.53]Mirror on the wall
[03:21.77]看着墙上的镜子
[03:25.23]Hey BP' looks like
[03:27.47]看起来我这次
[03:27.47]I did take em to mars this time
[03:29.08]没把他们带火星上去噢
[03:37.97]So why are we talking to each other again
[03:42.97]但是为什么我们还要对着这镜子自言自语呢
展开