gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

四季折の羽 - ゆめこ

四季折の羽-ゆめこ.mp3
[00:00.0]四季折の羽 (四季折之羽) - ゆめこ [00:04.3...
[00:00.0]四季折の羽 (四季折之羽) - ゆめこ
[00:04.33]//
[00:04.33]词:ひとしずく×やま△
[00:08.67]//
[00:08.67]曲:ひとしずく×やま△
[00:13.01]//
[00:13.01]舞い落ちる粉雪が
[00:19.12]飘然落下的细雪
[00:19.12]山の背を白く染める
[00:25.27]将山背染成了白色
[00:25.27]寂れた村の荒ら家で
[00:31.42]在萧条的破旧房屋里
[00:31.42]二人身を寄せ合う冬の夜
[00:37.7]两个人在冬夜中相互依偎
[00:37.7]「出会った日も雪だった」
[00:44.22]“相遇的那天也下着雪”
[00:44.22]あなたが微笑みつぶやく
[00:50.44]你微笑着喃喃细语
[00:50.44]囲炉裏火に火照った顔を
[00:56.55]被地炉的火苗照亮的脸
[00:56.55]大きな袖の影に隠した
[01:04.33]藏在了大大的袖子阴影中
[01:04.33]春の訪れを
[01:08.62]在欢乐的气氛中
[01:08.62]息吹の歓びさえずる
[01:12.94]和鸟儿们一起
[01:12.94]鳥達と歌う
[01:15.64]歌唱春天的到来
[01:15.64]「綺麗な声だね」と
[01:19.1]你说道
[01:19.1]あなたが言った
[01:22.24]“好动听的声音呀”
[01:22.24]ただそれが
[01:24.13]只是这句话
[01:24.13]その言葉が嬉しくて
[01:27.94]这句话让我喜悦
[01:27.94]「いつか
[01:29.36]“如果有一天我再也无法
[01:29.36]綺麗な声が出なくなっても
[01:34.979996]发出动听的声音了
[01:34.979996]それでも
[01:36.47]就算那样
[01:36.47]私を愛してくれますか?」
[01:41.33]你还会爱着我吗?”
[01:41.33]「当たり前だよ」って
[01:44.56]“那是当然的了”你回答
[01:44.56]優しく笑い
[01:47.770004]温柔地对我笑
[01:47.770004]そっと
[01:49.35]轻轻地
[01:49.35]大きな手が頬を撫でた
[02:19.43]用你那大手抚摸我的脸庞
[02:19.43]青葉照る夏の午後
[02:23.44]太阳照着青叶的夏日午后
[02:23.44]あなたが病に倒れた
[02:27.45]你因病倒下
[02:27.45]貧しい夫婦暮らしでは
[02:31.4]对于过着贫苦日子的夫妻来说
[02:31.4]あなたを治す薬は
[02:34.25]买不起
[02:34.25]買えない
[02:35.36]为你治病的药
[02:35.36]明くる日も明くる日も
[02:39.48]日复一日
[02:39.48]ただひらすらに機を織る
[02:43.49]只是一心织着布
[02:43.49]儚き紅葉の葉のように
[02:47.26]就像虚幻的红叶一样
[02:47.26]あなたの命を
[02:49.11]不想让你的生命
[02:49.11]散らせはしない
[02:52.14]从此消散
[02:52.14]季節は流れて
[02:55.09]季节流转
[02:55.09]夏の終わりを告げる鈴虫が
[02:58.52]宣告夏季结束的铃虫
[02:58.52]リンと鳴く
[02:59.51]发出了“铃”的叫声
[02:59.51]「綺麗な指だね」と
[03:01.65]“真漂亮的手指呀”
[03:01.65]傷だらけの手を握る
[03:04.46]你握着我满是伤口的手说道
[03:04.46]その手が
[03:05.1]那双手
[03:05.1]あまりにも冷たくて
[03:07.4]如此冰冷
[03:07.4]「いつか
[03:08.26]“如果有一天我再也没有
[03:08.26]綺麗な指がなくなっても
[03:11.84]漂亮的手指了
[03:11.84]それでも
[03:12.93]就算那样
[03:12.93]私を愛してくれますか?」
[03:16.05]你还会爱着我吗?”
[03:16.05]「当たり前だよ」って
[03:18.03]“那是当然的了”你回答
[03:18.03]咳き込みながら
[03:20.06]一边咳嗽着
[03:20.06]痛む指を
[03:21.88]一边用你那大手
[03:21.88]大きな手が包んだ
[03:24.75]包裹着我疼痛的手指
[03:24.75]昼も夜も
[03:26.3]白天也好黑夜也好
[03:26.3]機を織り続けて
[03:28.92]一直在织布
[03:28.92]早く早く
[03:30.27]早点儿 早点儿
[03:30.27]薬を買わなければ
[03:32.5]必须要买到药
[03:32.5]もう少しあと少し
[03:34.43]还差一点儿 还差一点儿
[03:34.43]紅葉が散る前に
[03:36.43]在红叶凋零之前
[03:36.43]この指が止まるまで
[03:38.34]在这手指停止之前
[03:38.34]この羽が尽きるまで
[03:40.89]在羽毛用尽为止
[03:40.89]嗚呼落日の風
[03:41.61]啊啊 落日的风
[03:41.61]無情に朽ちていく実の
[03:41.98]无情地将枯萎的果实的
[03:41.98]灯火を揺らし落とす
[03:58.55]灯火摇动着吹落
[03:58.55]「いつか
[03:59.12]如果有一天
[03:59.12]私がヒトじゃなくなっても
[04:02.84]我不再是人类
[04:02.84]あなたは
[04:04.01]你还会
[04:04.01]私を愛してくれますか?」
[04:07.16]爱着我吗?
[04:07.16]怖くて
[04:08.27]因为害怕
[04:08.27]真実は告げられぬまま
[04:11.13]一直不敢告诉你真相
[04:11.13]そっとひとり
[04:13.27]轻轻地 独自
[04:13.27]最後の羽を折り
[04:15.8]将最后的羽毛折下
[04:15.8]「当たり前だよ」って僕は笑い
[04:20.27]说着“那是当然的了”我露出了笑容
[04:20.27]翼を失くした
[04:22.36]将失去翅膀的
[04:22.36]君を抱きしめ言った
[04:24.52]你紧紧抱住说着
[04:24.52]綺麗に羽ばたいた
[04:26.5]那一天展翅振飞
[04:26.5]あの日の鶴を
[04:28.37]美丽的仙鹤
[04:28.37]ずっと
[04:29.35]我一直
[04:29.35]今でも覚えているよ
[04:32.39]直到今天还记得
[04:32.39]そして
[04:33.41]然后
[04:33.41]変わらず君を愛しているよ
[04:38.41]我会一如既往地爱着你
展开