gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

老人と海 - Yorushika

老人と海-Yorushika.mp3
[00:00.0]老人と海 - ヨルシカ [00:02.96]词:n-buna...
[00:00.0]老人と海 - ヨルシカ
[00:02.96]词:n-buna
[00:03.93]曲:n-buna
[00:05.07]编曲:n-buna
[00:14.35]靴紐が解けてる
[00:18.03]鞋带松了
[00:18.03]木漏れ日は足を舐む
[00:22.01]斑驳日光亲吻着脚面
[00:22.01]息を吸う音だけ聞こえてる
[00:29.19]耳边只有呼吸声浅浅
[00:29.19]貴方は今立ち上がる
[00:32.86]你站起身来
[00:32.86]古びた椅子の上から
[00:37.22]从陈旧的椅子上站起身来
[00:37.22]柔らかい麻の匂いがする
[00:42.69]带来一阵柔和的麻布气息
[00:42.69]遥か遠くへ まだ遠くへ
[00:47.41]向远方去向更远方去
[00:47.41]僕らは身体も脱ぎ去って
[00:51.08]我们让灵魂也摆脱肉体
[00:51.08]まだ遠くへ
[00:53.01]向更远方去
[00:53.01]雲も越えてまだ向こうへ
[00:58.46]穿越层云向彼岸而去
[00:58.46]風に乗って
[01:00.34]乘着风
[01:00.34]僕の想像力という重力の向こうへ
[01:05.85]摆脱我那名为想象力的重力
[01:05.85]まだ遠くへ まだ遠くへ
[01:09.53]向远方去向更远方去
[01:09.53]海の方へ
[01:24.69]向大海的方向去
[01:24.69]靴紐が解けてる
[01:28.28]鞋带松了
[01:28.28]蛇みたいに跳ね遊ぶ
[01:32.66]如同小蛇一般翻腾跳跃
[01:32.66]貴方の靴が気になる
[01:39.31]你的鞋吸引了我的目光
[01:39.31]僕らは今歩き出す
[01:42.97]我们缓缓向前迈步
[01:42.97]潮風は肌を舐む
[01:47.380005]海风亲吻着我们的肌肤
[01:47.380005]手を引かれるままの道
[01:52.8]手牵着手走过这一段路
[01:52.8]さぁまだ遠くへ まだ遠くへ
[01:57.57]来吧向远方去向更远方去
[01:57.57]僕らはただの風になって
[02:01.3]我们化作一缕风
[02:01.3]まだ遠くへ
[02:03.16]吹向更远方去
[02:03.16]雲も越えてまだ向こうへ
[02:08.59]穿越层云向彼岸而去
[02:08.59]風に乗って
[02:10.49]乘着风
[02:10.49]僕ら想像力という
[02:13.46]我们挣脱出
[02:13.46]縛りを抜け出して
[02:16.04001]想象力的束缚
[02:16.04001]まだ遠くへ まだ遠くへ 海の方へ
[02:34.79001]向远方去向更远方去向大海的方向去
[02:34.79001]靴紐が解けてる
[02:38.4]鞋带松了
[02:38.4]僕はついにしゃがみ込む
[02:42.74]我下意识蹲下身去
[02:42.74]鳥の鳴く声だけ聞こえてる
[02:49.45999]只听见海鸟发出鸣叫
[02:49.45999]肩をそっと叩かれて
[02:53.14]你轻轻拍拍我的肩
[02:53.14]ようやく僕は気が付く
[02:57.56]我才发现
[02:57.56]海がもう目の先にある
[03:03.06]大海已在眼前
[03:03.06]あぁまだ遠くへ まだ遠くへ
[03:09.55]啊向远方去向更远方去
[03:09.55]僕らは心だけになって
[03:13.24]我们唯余一颗真心
[03:13.24]まだ遠くへ
[03:15.15]向更远方去
[03:15.15]海も越えてまだ向こうへ
[03:20.63]穿越海面向彼岸而去
[03:20.63]風に乗って
[03:22.45999]乘着风
[03:22.45999]僕の想像力という重力の向こうへ
[03:27.99]摆脱我那名为想象力的重力
[03:27.99]まだ遠くへ まだ遠くへ
[03:31.72]向远方去向更远方去
[03:31.72]海の方へ
[03:46.79001]向大海的方向去
[03:46.79001]僕らは今靴を脱ぐ
[03:50.38]现在我们脱下鞋子
[03:50.38]さざなみは足を舐む
[03:54.77]任海浪亲吻脚背
[03:54.77]貴方の眼は遠くを見る
[04:01.65]你眺望着远方
[04:01.65]ライオンが戯れる
[04:05.17]有狮子嬉戏打闹的
[04:05.17]アフリカの砂浜は
[04:09.56]非洲海滩
[04:09.56]海のずっと向こうにある
[04:13.76]就在大海的另一端
展开