logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

not GAME(Instrumental) - 畠中祐

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
not GAME(Instrumental)-畠中祐.mp3
[00:00.62]Not GAME (《实况主的逃脱游戏【直播中】》...
[00:00.62]Not GAME (《实况主的逃脱游戏【直播中】》TV动画片头曲) - 畠中祐 (はたなか たすく)
[00:07.5]
[00:07.5]词:松藤量平
[00:09.36]
[00:09.36]曲:佐藤純一
[00:14.14]
[00:14.14]世 平穏な現状に ride on
[00:16.99]世界 维持安稳的现状
[00:16.99]疑いもQ&Aも
[00:19.26]怀疑也好Q&A也罢
[00:19.26]目を瞑って進む綱渡りよ
[00:23.94]都如闭上眼睛走钢丝
[00:23.94]不可能非現実の証明
[00:26.17]不可能与非现实的证明
[00:26.17]命題もメーデーも too late
[00:28.43]命题也罢发出求救信号也罢 为时已晚
[00:28.43]気づけばもう
[00:30.73]反应过来
[00:30.73]閉ざされた画面の扉で
[00:34.1]画面的门扉已关闭 困在其中
[00:34.1]試されてく
[00:36.67]一路坚信的东西
[00:36.67]信じ続けてきたもの
[00:41.9]不断经受考验
[00:41.9]暗闇で 手探りの積み木
[00:45.95]黑暗中寻找的积木
[00:45.95]音を立てて崩れ去る
[00:50.7]轰然坍塌
[00:50.7]誰の為に 何の為に
[00:55.31]为了谁 又为了什么
[00:55.31]此処にいるか 見えない理
[00:59.84]身在此地 被看不见的规则操纵
[00:59.84]どれが本当か 選べなくて
[01:04.49]孰真孰假 无从选择
[01:04.49]立ち尽くして 胸に手を当てた
[01:10.41]伫立原地 扪心自问
[01:10.41]This is not game
[01:11.61]
[01:11.61]コンティニューもセーブも
[01:13.94]不需要继续
[01:13.94]要らない
[01:14.88]也不需要存档
[01:14.88]巻戻せるとでも思ってたの
[01:19.59]难道还妄想重头再来吗
[01:19.59]立ち向かう 残るライフ
[01:22.4]直面残存的生命
[01:22.4]1つの survive
[01:26.18]活下去只有一种途径
[01:26.18]例え全てが消え去っても
[01:37.67]纵然一切都消失不见
[01:37.67]法 成功も早々に dive on
[01:40.4]法则 成功也迅速下潜
[01:40.4]浮かないと瞬間トレード
[01:42.61]若不浮现瞬间进行交换
[01:42.61]目を盗んで挑む天下取りよ
[01:47.43]掩人耳目挑战称霸天下
[01:47.43]祝おう皮肉めいた肯定
[01:49.630005]庆贺吧 为这嘲讽式的肯定
[01:49.630005]正論も命令も too late
[01:52.04]正论也罢命令也罢 为时已晚
[01:52.04]近道など
[01:54.06]所谓捷径
[01:54.06]見渡せど何処にも見えずに
[01:57.509995]放眼望去不见踪迹
[01:57.509995]暴かれてく 演じ続けてきたもの
[02:05.48]伪装的模样 一一被揭穿
[02:05.48]泡沫の からくりを嘆き
[02:09.28]发出喟叹 谋略不过徒然
[02:09.28]夢を抱いて崩れ去る
[02:14.19]怀抱着梦走向毁灭
[02:14.19]誰の為に 何の為に
[02:18.68]为了谁 又为了什么
[02:18.68]此処にいるか 探してく旅路
[02:23.26]身在此地 开展探索之旅
[02:23.26]何が正解か 見えなくても
[02:28.01]就算看不出何为正解
[02:28.01]踏み出すなら 足跡は道に
[02:33.83]迈步向前 你的足迹将形成新的路
[02:33.83]This is not game
[02:34.82]
[02:34.82]コンティニューもセーブも
[02:37.39]不需要继续
[02:37.39]要らない
[02:38.28]也不需要存档
[02:38.28]問い続けてく僕というリアル
[02:42.93]反复质问 名为我的真实
[02:42.93]立ち向かう 残るライフ
[02:46.16]直面残存的生命
[02:46.16]1つの survive
[03:06.42]活下去只有一种途径
[03:06.42](闇夜のずっと遠く)
[03:09.13](远离黑夜)
[03:09.13]日が昇ってゆく
[03:10.91]旭日升起
[03:10.91](包み込む光に)
[03:13.76](光芒笼罩)
[03:13.76]風任せさそう
[03:15.76]一切随风 没错
[03:15.76](世界はまた希望の)
[03:18.47](世界再次染上)
[03:18.47]生まれた理由を超えていく
[03:21.13]超越降生于世的理由
[03:21.13](色に染められていく)
[03:24.77](希望的颜色)
[03:24.77]恐れや迷いさえも
[03:27.01]恐惧与迷茫
[03:27.01]生み出したのは僕だ
[03:29.34]在我心中滋生
[03:29.34]振り返らずに
[03:31.38]不要回头四顾
[03:31.38]手招きをしている新しい 僕へと
[03:42.95]走向呼唤中的全新的我
[03:42.95]誰の為に 何の為に
[03:47.36]为了谁 又为了什么
[03:47.36]此処にいるか 探してく旅路
[03:51.94]身在此地 开展探索之旅
[03:51.94]何が正解か 見えなくても
[03:56.66]就算看不出何为正解
[03:56.66]踏み出すなら 足跡は道に
[04:02.53]迈步向前 你的足迹将形成新的路
[04:02.53]This is not game
[04:03.7]
[04:03.7]コンティニューもセーブも
[04:05.85]不需要继续
[04:05.85]要らない
[04:07.03]也不需要存档
[04:07.03]問い続けてく僕というリアル
[04:11.71]反复质问 名为我的真实
[04:11.71]立ち向かう 残るライフ
[04:14.52]直面残存的生命
[04:14.52]1つの survive
[04:18.38]活下去只有一种途径
[04:18.38]例え全てが消え去っても
[04:22.97]纵然一切消失不见
[04:22.97]もう目をそらすなよ not game
[04:27.72]也不要移开目光 这不是游戏一场
[04:27.72]ギリギリでも 離したりはしない
[04:32.32]筋疲力竭也绝不松手
[04:32.32]この手で掴みとる未来へ
[04:37.032]走向自己争取的未来
展开