gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

「鏡音レン」阿吽のビーツ(翻自 羽生まゐご) - GloomyGhost,鏡音レン

「鏡音レン」阿吽のビーツ(翻自 羽生まゐご) -GloomyGhost,鏡音レン.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:19...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:19.15]みんなどっか行っちゃったよ
[00:19.15]大家都去哪里了
[00:21.35]回到了原点 可真不像样啊
[00:21.35]零になっちゃって ざまぁないね
[00:23.73]仍旧盼望相信 因而缄默不语
[00:23.73]信じてたいから 声に出すのはやめた
[00:28.47]愛されたいのはどうして
[00:28.47]想要被爱 是为何
[00:30.87]愛してたいのはどうして
[00:30.87]想要爱谁 是为何
[00:33.00]飾り合って分かち合っていた
[00:33.00]相互缀饰 共同分担
[00:37.27]私
[00:37.27]我啊
[00:37.88]曖昧さ故にシンパシー
[00:37.88]因暧昧不清而心生同情
[00:40.11]大胆不敵なセンソリー
[00:40.11]无畏无惧的心灵感应
[00:42.46]どんまい どんまい 大丈夫
[00:42.46]无需牵肠 无需挂肚
[00:44.71]会让你一笑而过的
[00:44.71]笑わせてあげるから
[00:46.60]だから
[00:46.60]因而
[00:47.14]给予着 被给予着
[00:47.14]与え 与えられて
[00:49.48]消えないように此処にいなよ
[00:49.48]永不会消失般地留在这里吧
[00:52.88]そしたら
[00:52.88]这样之后
[00:53.70]「还烦请予我回应」
[00:53.70]「僕にもお返事くださいね」
[01:05.91]貴方が僕に言ったこと 誰の為なの
[01:05.91]你同我倾诉的话语 是为谁
[01:10.55]答えは僕の中で探しちゃダメなの
[01:10.55]回答非要向我征求不可吗
[01:14.69]あなたを啓蒙したいの どうして
[01:14.69]想要让你明白 是为何
[01:17.45]曖昧な答え 直して
[01:17.45]将暧昧不清的答案 纠至正确
[01:19.78]雨が降って愛が去っていた
[01:19.78]骤雨忽至 爱情随之而逝
[01:23.96]僕は
[01:23.96]我啊
[01:24.55]明快さ故にアイロニー
[01:24.55]因心中明快而口出挖苦
[01:26.80]优柔难断的跟从指令
[01:26.80]優柔不断なフォローミー
[01:29.12]后悔不迭着直至夜的尽头
[01:29.12]後悔後悔夜の果て
[01:31.41]夢ばかり見てたのね
[01:31.41]一味地沉湎梦境
[01:33.20]だから
[01:33.20]因而
[01:34.01]给予着 给予过多了
[01:34.01]与え 与えすぎて
[01:36.08]許されたいから笑ってた
[01:36.08]希冀着被你原谅而扬起笑靥
[01:39.50]そしたら
[01:39.50]这样之后
[01:40.30]「便已心觉可停足此处」
[01:40.30]「此処に居られる気がしたんだ」
[02:01.82]貴方に捧げた心臓
[02:01.82]向你呈奉的这颗心脏
[02:05.54]いつか返して 優しくしてね
[02:05.54]有朝一日还与我吧 请对它温柔些啊
[02:11.35]本当は戻りたいんだ
[02:11.35]其实盼望着回到过去
[02:14.80]从此刻时光倒流也无妨啊
[02:14.80]今からでいいから
[02:19.97]僕ら
[02:19.97]我们啊
[02:21.14]僕ら
[02:21.14]我们啊
[02:21.73]ずっとこれからだったのに
[02:21.73]分明说好了一生相依
[02:23.88]ずっとこれからだったのに
[02:23.88]分明说好了一生相依
[02:26.22]どんまい どんまい ふたりには
[02:26.22]无需牵肠 无需挂肚 我们两人啊
[02:28.54]还拥有着美好的结末
[02:28.54]素晴らしい結末さ
[02:30.20]だから
[02:30.20]因而
[02:30.90]给予着 被给予着
[02:30.90]与え 与えられて
[02:33.29]无需寻求其他话语
[02:33.29]言葉を探すこともなくて
[02:36.67]それでも 貴方から言って欲しかった
[02:36.67]纵使如此 仍希冀由你道出啊
[02:45.04]「ずっとこれからだったのに」
[02:45.04]「分明说好一生相依」
[02:54.17]それでも
[02:54.17]纵使如此
[03:00.78]「貴方から言ってくださいね」
[03:00.78]「还烦请由你道出吧」
展开