[00:00.0]COLD (feat.10CM) - YOUNG POSSE (영파씨)/10CM (십센치)
[00:05.08]TME享有本翻译作品的著作权
[00:05.08]词:KIGGEN
[00:06.61]
[00:06.61]曲:KIGGEN
[00:08.14]
[00:08.14]编曲:KIGGEN/박현/steven
[00:10.93]
[00:10.93]How you been? Lonely night
[00:13.73]你过得还好吗 孤独的夜晚
[00:13.73]따뜻이 안아줘
[00:17.32]温暖地拥抱我
[00:17.32]Oh how could you be so cold
[00:22.27]你怎么能变得如此冷漠
[00:22.27]겨울이 가면 꼭 봄이 올 거라며
[00:28.61]不是说冬天过去 春天一定会来临么
[00:28.61]Oh how could you be so cold
[00:33.59]你怎么能变得如此冷漠
[00:33.59]I'm so cold
[00:34.82]我感到寒冷
[00:34.82]I love you and I hate you then I feel so cold
[00:37.71]我深爱着你 也对你怀恨在心 我感觉寒冷刺骨
[00:37.71]I miss you when I kissed you then I'm sick so cold
[00:40.56]我想念你 在我亲吻你的那一刻 我感觉浑身不适 寒冷刺骨
[00:40.56]저 밤새 녹아 내려버린 첫눈처럼
[00:43.12]就像那彻夜融化的初雪
[00:43.12]넌 날 지워버렸겠지만
[00:45.26]虽然你会将我忘记
[00:45.26]네가 얘기 할 때면
[00:46.47]在你说话的时候
[00:46.47]그 입술을 쳐다 보는 게 좋았어
[00:48.77]盯着你嘴唇的感觉也很美好
[00:48.77]여름보다 뜨거운 만남은 좀 어려서
[00:51.56]虽然比夏天更火热的相遇有些稚嫩
[00:51.56]얼어붙은 말이 가시처럼 목에 걸렸어
[00:54.38]但凝滞的话语 像锐刺一样哽在喉间
[00:54.38]You keep me wrapped around your finger
[00:56.58]你将我玩弄于股掌之间
[00:56.58]Don't know why
[00:59.01]不知道什么原因
[00:59.01]How you been? Lonely night
[01:01.74]你过得还好吗 孤独的夜晚
[01:01.74]따뜻이 안아줘
[01:05.35]温暖地拥抱我
[01:05.35]Oh how could you be so cold
[01:10.29]你怎么能变得如此冷漠
[01:10.29]겨울이 가면 꼭 봄이 올 거라며
[01:16.67]不是说冬天过去 春天一定会来临么
[01:16.67]Oh how could you be so cold
[01:21.520004]你怎么能变得如此冷漠
[01:21.520004]I'm so cold
[01:22.88]我感到寒冷
[01:22.88]I love you and I hate you then I feel so cold
[01:25.72]我深爱着你 也对你怀恨在心 我感觉寒冷刺骨
[01:25.72]I miss you when I kissed you then I'm sick so cold
[01:28.51]我想念你 在我亲吻你的那一刻 我感觉浑身不适 寒冷刺骨
[01:28.51]저 밤새 녹아 내려버린 첫눈처럼
[01:30.86]就像那彻夜融化的初雪
[01:30.86]Oh how could you be so cold?
[01:34.17]你怎么能变得如此冷漠
[01:34.17]I love you and I hate you thinkin' about you
[01:37.009995]我深爱着你 也对你怀恨在心 却对你念念不忘
[01:37.009995]I miss you when I dissed you drinking about you
[01:39.78]我想念你 在我对我你恶语相向的那一刻 为你借酒消愁
[01:39.78]해와 달처럼 떠오르는 슬픈 아픔
[01:42.119995]就像太阳与月亮一样升起的悲伤痛苦
[01:42.119995]Oh how could you be so cold?
[01:46.5]你怎么能变得如此冷漠
[01:46.5]월화수목금토 내 맘엔 눈 내려
[01:49.36]周一到周六 我的心里都在下雪
[01:49.36]일요일 말해 뭐해 비까지 내려
[01:51.880005]周天有什么好说的 连雨也开始下
[01:51.880005]Mm 사계절 끝 쏟아지는 기억을 때려
[01:55.85]四季结束 击中那倾泻而下的记忆
[01:55.85]몹시 그리운 날에는 너를 미워 할거야
[01:59.009995]在格外思念的那天 我会怨你
[01:59.009995]근데 추억들이 새치기해 다퉈 막
[02:01.77]但是回忆却在插队争吵
[02:01.77]So what should I do?
[02:03.23]我应该怎么办
[02:03.23]I've been dying for a while
[02:04.69]这么久以来 我一直充满渴望
[02:04.69]Wake me up when it's done
[02:06.44]在一切尘埃落定以后 请将我唤醒
[02:06.44]너무 추워 난
[02:08.19]我实在太冷
[02:08.19]Baby baby 어쩜 너는 그리 태연해
[02:11.01]宝贝 宝贝 你怎么能那么泰然自若
[02:11.01]얼어 죽을 죽어가는 나는 뭔데?
[02:13.84]快要冻死的我又算什么
[02:13.84]Keep me warm 뜨거운 해가 뜨면 rise and shine girl
[02:20.89]给我温暖 若是火热的太阳升起 那赶紧起床吧 女孩
[02:20.89]이렇게 갑자기 없어질 거라면
[02:27.22]若是这样突然不见的话
[02:27.22]내 기억도 가져가줘
[02:32.14]就连我的记忆也带走吧
[02:32.14]Steal the sun from the stars
[02:34.94]让漫天星辰变得黯淡无光
[02:34.94]I've been sleeping so long
[02:38.55]我已沉睡许久
[02:38.55]Oh how could you be so cold
[02:43.43]你怎么能变得如此冷漠
[02:43.43]I'm so cold
[02:52.64]我感到寒冷
[02:52.64]Oh how could you be so cold
[02:56.34]你怎么能变得如此冷漠
[02:56.34]Ooh ooh ooh ooh ooh I'm so cold
[03:01.81]我感到寒冷
[03:01.81]Ooh ooh ooh ooh ooh I'm so cold
[03:06.081]我感到寒冷