[00:00.0]In Hell We Live, Lament (feat. KIHOW) - Mili/KIHOW
[00:01.48]
[00:01.48]Lyrics by:Cassie Wei
[00:02.5]
[00:02.5]Composed by:Yamato Kasai/Cassie Wei
[00:04.17]
[00:04.17]Cassie Wei/KIHOW:
[00:24.05]
[00:24.05]I walked down a path
[00:27.93]我沿着道路前行
[00:27.93]Leading to the past
[00:31.53]指引我走向过去
[00:31.53]Stole from the tree's hands
[00:35.24]从树木的手中窃取
[00:35.24]A regretter's friend - the forbidden fruit
[00:39.08]悔恨的朋友 那就是禁忌的果实
[00:39.08]I bite off the skin
[00:40.85]我撕扯着皮肤
[00:40.85]Chewing on its tender flesh
[00:43.7]咀嚼它柔嫩的血肉
[00:43.7]Quaff down its lukewarm pus
[00:46.63]大口喝下那温热的脓汁
[00:46.63]You became the "me" who you despised
[00:50.62]你变成你曾经唾弃的我
[00:50.62]We swallowed the time
[00:52.27]我们吞噬着时间
[00:52.27]Let us rewind
[00:57.63]让我们回到原点
[00:57.63]Lament
[00:58.33]哀叹连连
[00:58.33]If you wanted me to speak
[01:00.02]如果你想让我开口
[01:00.02]If you wanted me to think
[01:01.95]如果你想让我思考
[01:01.95]If you wanted me to carry on our dreams
[01:05.97]如果你想让我继承我们的梦想
[01:05.97]Each loop we live through
[01:07.15]我们经历的每个生命循环
[01:07.15]Each loop we livе through
[01:07.99]我们经历的每个生命循环
[01:07.99]The standards inside me
[01:09.84]我心中的准则
[01:09.84]Thе line I drew for me
[01:11.84]我为自己画下的底线
[01:11.84]Lowers to the earth
[01:12.82]跌入尘土之中
[01:12.82]Lament
[01:13.54]哀叹连连
[01:13.54]Why'd you make my voice stutter
[01:15.4]为什么你让我变得吞吞吐吐
[01:15.4]Why do truths never matter
[01:17.29]为什么真相从来都无足轻重
[01:17.29]Why'd you curse me with "you're a natural born genius"
[01:21.38]你为什么用天赋异禀来诅咒我
[01:21.38]Endless inferno
[01:22.91]无尽的炼狱
[01:22.91]Inferno
[01:24.26]炼狱
[01:24.26]Counter-clock we rose
[01:25.9]让时间逆时针倒流 我们毅然崛起
[01:25.9]Counter-clock we reload
[01:29.62]让时间逆时针倒流 我们重振旗鼓
[01:29.62]Tick tick tock
[01:33.39]时钟滴答作响
[01:33.39]Replayed thoughts
[01:36.86]那些想法重新浮现在脑海里
[01:36.86]Forget me not
[01:41.04]千万不要忘记我
[01:41.04]I'm inside the empathic light
[01:44.72]我置身于怜悯的光芒之中
[01:44.72]I bite off your skin
[01:46.68]我撕咬着你的肌肤
[01:46.68]Exposing the angels on your ribs
[01:50.35]你肋骨上的天使渐渐显露
[01:50.35]They stare at us
[01:52.259995]他们凝视着我
[01:52.259995]Hello how may I help you today
[01:55.66]开口问道 你好 今天我能为你效劳吗
[01:55.66]Please a one-way ticket to heaven
[01:59.95]请给我一张前往天堂的单程票
[01:59.95]Buckled up on velvet seats
[02:03.74]坐在天鹅绒座椅上 系上安全带
[02:03.74]Sceneries were passing by
[02:07.68]窗外的风景与我擦肩而过
[02:07.68]Not so different from our hell
[02:11.44]与我们的地狱别无二异
[02:11.44]Not so different from our home
[02:15.48]与我们的家园别无二异
[02:15.48]Then I realized
[02:17.45999]然后我意识到
[02:17.45999]Someone's heaven could be the source of my torment
[02:23.03]别人的天堂可能是我痛苦的根源
[02:23.03]Life is allowing yourself
[02:26.95]生活就是允许你自己
[02:26.95]Allowing yourself to step on fire
[02:30.64]允许你自己赴汤蹈火
[02:30.64]Life is to consume
[02:32.55]生活就是消耗
[02:32.55]Life is to become food for each other
[02:35.37]生活就是成为彼此的食物
[02:35.37]No matter evil or good
[02:38.06]无论善恶
[02:38.06]Life is fairness life is inequality
[02:41.93]生活既是公平 生活也是不平等
[02:41.93]Life is in the motion
[02:43.13]生活不曾停息片刻
[02:43.13]We live by default
[02:47.15]我们在默许的情况下苟延残喘
[02:47.15]Lament
[02:47.67]哀叹连连
[02:47.67]If you wanted me to live
[02:49.42]如果你想让我存活
[02:49.42]If you want me to forgive
[02:51.35]如果你想让我宽恕
[02:51.35]If you want us to pretend like we're civilized humans
[02:55.37]如果你想让我们假装自己是彬彬有礼的人类
[02:55.37]Each loop we die through
[02:56.55]我们不惜付出生命的每个循环
[02:56.55]Each loop we die through
[02:57.43]我们不惜付出生命的每个循环
[02:57.43]The justice inside me
[02:59.3]我内心的公道正义
[02:59.3]The ego fending me
[03:01.2]那个捍卫利益的自我
[03:01.2]Rationalize my sin
[03:02.3]为我的罪孽辩白 寻找借口
[03:02.3]Lament
[03:03.07]哀叹连连
[03:03.07]Why do deaths end my torture
[03:04.86]为什么死亡能让我的折磨宣告结束
[03:04.86]Why can't anyone feel my hurt
[03:06.7]为什么没有人能感受到我的痛苦
[03:06.7]Why'd you crown the most violent to be champions
[03:10.91]为什么你为最残暴的人加冕 任其成为冠军
[03:10.91]In this inferno
[03:12.22]在这炼狱之中
[03:12.22]Inferno
[03:13.43]炼狱
[03:13.43]We built for ourselves
[03:14.65]我们让自己变得强大
[03:14.65]Reviving each other in this hell
[03:39.09]让彼此在这地狱里重获新生
[03:39.09]Lamenta lamenta lamenta
[03:44.009]哀叹连连