gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

枕元にゴースト (枕边幽灵) - Yunomi

枕元にゴースト (枕边幽灵)-Yunomi.mp3
[00:0.0]枕元にゴースト (枕边幽灵) - Yunomi (ゆのみ...
[00:0.0]枕元にゴースト (枕边幽灵) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ)
[00:31.65]閉めきってるカーテンの
[00:33.68]窗帘紧紧闭着
[00:33.68]向こう側にサンシャイン
[00:35.59]另一边阳光灿烂
[00:35.6]まわるまわるこの街だけは
[00:37.98]转来转去只有这条街
[00:37.98]フィール・ソー・ファイン
[00:39.68]令我感觉超棒
[00:39.68]今もほら並んでる歯ブラシも
[00:42.87]现在与并排的牙刷
[00:42.87]もうねそろそろ替え時らしいよ
[00:46.69]都差不多该换掉了吧
[00:47.46]入れすぎないでね柔軟剤
[00:49.29]柔软剂不要放太多
[00:49.29]あれほど言ったよ十何回
[00:51.31]都说了十几遍了
[00:51.31]掃除もちゃんとしないとね
[00:53.5]扫除也要认真做好
[00:53.5]たまには窓も開けてね
[00:54.59]偶尔开一开窗户
[00:55.14]埃かぶったアルバムの片隅から
[00:58.06]从盖满灰尘的专辑一角
[00:58.06]踊り出すのたくさんの
[01:01.38]跳出了许多
[01:01.38]甘いメロディー
[01:04.18]甜蜜的旋律
[01:05.55]きみと描いたストーリー
[01:10.68]和你一起描绘的故事
[01:10.68]いつものモーニング
[01:14.03]和往常一样的早晨
[01:14.03]消えないように
[01:16.62]但愿不要消失
[01:18.03]きっと時計は止まり
[01:23.67]时钟一定停止了
[01:23.67]色褪せぬままに
[01:26.72]永不褪色地
[01:26.72]写真の中に
[01:29.83]留在照片中
[01:31.47]一秒だって惜しいんだよ
[01:34.65]哪怕一秒也很珍惜
[01:34.65]いつかまた歩き出せる日まで
[01:38.12]直到再次出发的那一天为止
[01:38.12]日常はかたちを変えて
[01:41.22]日常改变了形状
[01:41.22]きみをまた彩るでしょう
[01:44.42]重新为你装饰了吧
[01:44.42]でもちょっとだけ寂しいよ
[01:47.18]但是有点寂寞呢
[01:47.18]きみの時計だけ針がまわって
[01:51.12]只有你的时针在转动
[01:51.12]せめて今は楽しい夢を
[01:54.3]至少现在让我在枕边
[01:54.3]枕元で祈るよ
[01:56.68]祈求一个愉快的梦
[01:84.53]何度も乗り越えてく
[01:87.42]无数次孤零零
[01:87.42]ひとりっきりのサンライズ
[01:89.67]一个人看日出
[01:90.73]ひとつひとつまた
[01:93.05]街上的灯光
[01:93.05]消えてくよ街のライト
[01:96.]一个一个地消失了
[01:97.25]長い時をかけて思い出もぼくも
[02:02.78]经过漫长的时间回忆与我
[02:02.78]やがて見えない星に変わるの
[02:09.08]最终都变成了看不见的星星
[02:36.57]ふたり描いたストーリー
[02:41.72]愿两人一起描绘的故事
[02:41.72]夜空の中に輝くように
[02:47.95]在夜空中闪耀光辉
[02:49.32]夢みたいに溶けて
[02:53.95]想要像梦一般融化
[02:53.95]混ざりあいたい
[02:57.7]混合在一起
[02:57.7]ひとつになるの
[02:61.25]化为一体
[02:62.35]一秒だってかまわない
[02:65.45]哪怕一秒也没关系
[02:65.45]きみとまた歩き出してみたい
[02:69.3]想与你一起再次出发
[02:69.3]日常の中で代わりを
[02:72.]你在日常中
[02:72.]きみはまた見つけるでしょう
[02:75.72]又找到了替代品吧
[02:75.72]そうちょっとだけ寂しいよ
[02:78.58]的确有点寂寞呢
[02:78.58]ぼくの時計だけ針が止まって
[02:82.33]只有我的时针停止了
[02:82.33]この先ずっと君の
[02:84.85]从今以后
[02:84.85]その瞳にうつらないから
[02:88.7]你的瞳孔中永远也映不出我的模样
[02:88.7]一秒だって惜しいんだよ
[02:91.98]哪怕一秒也很珍惜
[02:91.98]いつかまた歩き出せる日まで
[02:95.98]直到再次出发的那一天为止
[02:95.98]日常はかたちを変えて
[02:98.03]日常改变了形状
[02:98.03]きみをまた彩るでしょう
[03:01.67]重新为你装饰了吧
[03:01.67]でもちょっとだけ寂しいよ
[03:05.18]但是有点寂寞呢
[03:05.2]きみの時計だけ針が止まって
[03:08.52]只有你的时针在转动
[03:08.52]せめて今は楽しい夢を
[03:08.52]至少现在让我在枕边
展开