gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

恋するポンパドール - 春奈るな

恋するポンパドール-春奈るな.mp3
[00:00.0]恋するポンパドール-春奈るな [00:00.5]作曲...
[00:00.0]恋するポンパドール-春奈るな
[00:00.5]作曲 : おぐらあすか
[00:01.0]作词 : おぐらあすか
[00:10.67]夕映え照らすオレンジ ミルクの渦とシロノワール
[00:16.23]夕阳映照着橙色与白色的牛奶旋涡
[00:16.23]いつもと違うおでこの微熱に戸惑って
[00:21.74]与以往不同的额头因微微发热而不知所措
[00:21.74]少しは近づけたかな? 夢に溶けた君の声
[00:27.3]稍微靠近了一点吗? 你的声音在梦里融化了
[00:27.3]教科書には載ってない このキモチ教えて
[00:33.41]把这个没有登载在教科书的心情告诉我吧
[00:33.41]花びら舞うあの坂道で君と出会った
[00:40.61]在那个花瓣飞舞的坡道遇见了你
[00:40.61]きっとあの時から 「ずっと君が好きでした」
[00:44.45]一定是从那个时候开始 「一直喜欢着你」
[00:44.45]チャイムが告げる恋の始まり
[00:49.74]铃声是传达恋情的起点
[00:49.74]放課後の校庭 高く鳴り響く
[00:55.54]在放学后的校园里高声响起
[00:55.54]いつも通りの路面電車に
[01:00.65]一如既往的有轨电车
[01:00.65]すれ違う二人のココロの面影
[01:06.67]交错着两个人内心的模样
[01:06.67]「変わらずに居れたら…」なんて夢みたいかな?
[01:14.32]「始终停在这里」什么的就像梦一样吧?
[01:14.32]このキモチ気付いて欲しいよ
[01:29.74]想让感觉到这份心意
[01:29.74]気だるそうにあくびひとつ 寝ぼけたまま歩く君
[01:35.3]懒洋洋地一个哈欠 睡眼惺忪的走着的你
[01:35.3]斜め後ろからそっと 視線を投げかける
[01:40.85]悄悄的把视线从斜后面投了过来
[01:40.85]いつもよりちょっと近くへ 手を伸ばせば届く距離
[01:46.36]向着比平时更近一点的手伸出的距离
[01:46.36]知らない表情(かお)で笑った ときめく横顔
[01:52.45]小鹿乱撞的侧脸 带着不知道的表情笑了
[01:52.45]思いきって上げた前髪
[01:55.25]下定决心的刘海
[01:55.25]いつもより拓いた通学路が彩られて輝いた
[02:04.23]比平时开拓着的上学路更加光彩夺目
[02:04.23]チャイムが告げる恋の続きは
[02:09.45]铃声是传达恋爱的后继
[02:09.45]きっと気付かれない 秘めた片思い
[02:15.36]是一定没有发觉的隐藏着的暗恋
[02:15.36]いつも通りの窓際の席
[02:20.56]一如往常那样窗边的座位
[02:20.56]「おはよう」って君の声 色付く教室
[02:26.36]你的一句「早上好」 色彩缤纷的教室
[02:26.36]あと少し、数センチだけ縮められたら
[02:34.07]还有一点点,如果可以再缩短几厘米的话
[02:34.07]この想い叶えて神様
[02:39.5]实现这个愿望的神大人
[02:39.5]车窗面临的公园内 你走过的身影
[02:51.07]車窓臨む公園の中 通り過ぎた君の影
[02:51.07]フェンス越しに薄紅の花びら
[02:56.65]隔着栅栏的粉色花瓣
[02:56.65]これからも好きでいてもいいですか?
[03:03.87]从现在开始喜欢你也可以吗?
[03:03.87]チャイムが告げる恋の始まり
[03:09.01]铃声是传达恋情的起点
[03:09.01]放課後の校庭 高く鳴り響く
[03:14.96]在放学后的校园里高声响起
[03:14.96]いつも通りの路面電車に
[03:20.15]一如既往的有轨电车
[03:20.15]すれ違う二人のココロの面影
[03:26.12]交错着两个人内心的模样
[03:26.12]「変わらずに居れたら…」なんて夢みたいかな?
[03:33.78]「始终停在这里」什么的就像梦一样吧?
[03:33.78]このキモチ気付いて欲しいよ
[03:37.78]想让你感觉到这份心意
展开