gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

DistortedHappiness - 上田麗奈

DistortedHappiness-上田麗奈.mp3
[00:0.0]Distorted†Happiness (アニメ Re:アレンジVer...
[00:0.0]Distorted†Happiness (アニメ Re:アレンジVer.) (《卡利古拉》TV动画插曲) - 上田麗奈 (うえだ れいな)
[00:6.69]//
[00:6.69]词:cosMo@暴走P
[00:13.39]//
[00:13.39]曲:cosMo@暴走P
[00:20.09]//
[00:20.09]やさしい嘘で塗り固めた景色
[00:22.48]无处不在的生活
[00:22.48]どこまでも続く日常は
[00:24.79]布满了温柔谎言的景色
[00:24.79]現世の見せる理不尽さを
[00:27.06]将这现世所展现的不平等
[00:27.06]遠い遠い世界へと運ぶ
[00:29.27]送往遥远的世界
[00:29.27]キミヘノ愛ノ感情
[00:31.41]为你付出的爱的情感
[00:31.41]ソレダケデコノ身ハ動く
[00:33.66]仅此而已就会让我付诸行动
[00:33.66]オマエヘノ憎悪ノ感情
[00:35.79]对你产生憎恶的情感
[00:35.79]ソレダケデコノ身ハ疼く
[00:38.24]仅此而已就会让我全身剧痛
[00:38.24]偽りだというけれどだけど
[00:40.62]尽管这是所谓的虚伪
[00:40.62]この悲しみが癒えるなら
[00:42.66]但若能在其中赶走悲伤的话
[00:42.66]騙され続ける共依存
[00:44.6]我愿意一直被欺骗下去
[00:44.6]ね?ほら痛くもなんともないよ
[00:47.31]呐?感受不到任何疼痛了
[00:47.31]キミヘノ愛ノ衝動
[00:49.35]爱你的冲动
[00:49.35]何物ニモ変エガタク
[00:51.79]难以变成任何事物
[00:51.79]オマエヘノ憎悪ノ衝動
[00:54.05]对你产生憎恶的冲动
[00:54.05]何物ヨリ耐エガタク
[00:56.09]最让我难以忍耐
[00:56.09]終わることのないメビウスの輪
[01:07.5]Mebius之轮永远存在
[01:07.5]ねえ何故逃げたいの?
[01:14.18]呐 为何你想要逃走?
[01:14.18]世界のすべての幸福は
[01:19.72]明明世界所有的幸福
[01:19.72]ここにあるのに
[01:25.98]都在我这里
[01:25.98]彼女は微笑む
[01:27.57]她笑了
[01:27.57]キミのいないキミのいない
[01:30.77]没有你的 没有你的
[01:30.77]キミのいない世界なんて
[01:34.32]没有你的世界
[01:34.32]認めないよ認めないよ
[01:38.]我不会认同
[01:38.]ほらここに在るじゃないか
[01:42.85]喂 你不就在我身边嘛
[01:42.85]キミがいればキミがいれば
[01:46.32]只要有你在 只要有你在
[01:46.32]キミがいれば何もいらない
[01:49.73]只要你有在 我就别无他求
[01:49.73]キミが微笑む世界が
[01:55.4]愿你微笑的世界
[01:55.4]永久に続きますように
[01:89.]永远存在
[01:89.]侵食される穏やかな日常
[01:92.12]这打破平静的生活
[01:92.12]決して見過ごすわけにいかない
[01:95.9]我绝不会放过
[01:95.9]どうして幸福を拒絶するの
[01:99.63]为何你要将幸福拒之门外
[01:99.63]ここでじっとしてればいいのに
[02:19.03]明明你渴望一直在我身边
[02:19.03]たとえ歪んでたってそれは
[02:22.55]即便这是扭曲的生活
[02:22.55]たとえ腐ってたってそれは
[02:26.]即便我们的爱被腐蚀
[02:26.]たとえ澱んでたってそれは
[02:29.87]即便一切停滞不前
[02:29.87]幸福には変わりないのに
[02:32.95]但幸福不会改变
[02:32.95]出口見つけてどうするんだい?
[02:47.12]可我该如何找到出口呢?
[02:47.12]怨嗟を撒き散らす醜い肉袋に
[02:57.52]或许是我不愿再回到
[02:57.52]戻りたくはないだろう?
[02:65.72]弥漫着怨恨的丑恶肉袋吧?
[02:65.72]彼女は苛立つ
[02:67.47]她急不可待
[02:67.47]キミのいないキミのいない
[02:70.48]没有你的 没有你的
[02:70.48]キミのいない世界なんて
[02:73.88]没有你的世界
[02:73.88]初めから初めから
[02:77.45]从一开始 从一开始
[02:77.45]そんなものはなかったよ
[02:81.68]就不存在呀
[02:81.68]キミがいないキミがいない
[02:85.05]这一句句你不在了 你不在了
[02:85.05]キミがいない
[02:87.]你不在了
[02:87.]うるさいな
[02:88.83]真是烦死人啦
[02:88.83]消えない耳鳴りに
[02:92.83]今天将利刃
[02:92.83]今日もナイフを突立てよう
[03:12.82]刺向挥之不去的耳鸣声
[03:12.82]悲しさなどとうに過ぎた
[03:15.18]悲伤总会消失
[03:15.18]虚しささえ忘れ去った
[03:16.13]就连空虚感也会被遗忘
[03:16.13]終わることのない世界で
[03:18.27]在这个永恒的世界
[03:18.27]傷をえぐり膿をまいて
[03:20.07]挖开伤口 任它遍地流脓
[03:20.07]ボクがボクのボクへ
[03:22.1]我回归真我
[03:22.1]ボクをキミがキミのキミへキミを
[03:23.82]你将我带到你的身边
[03:23.82]壊れかけの愛の言葉
[03:25.92]不堪一击的爱的话语
[03:25.92]一度たりとも届かなかった
[03:27.47]永远都无法传达于你
[03:27.47]絶望のフィルム廻る
[03:33.2]绝望的画面不断地在眼前回放
[03:33.2]誰もがキミのことを
[03:37.25]所有人都将你遗忘
[03:37.25]忘れてしまった物語
[03:42.05]尘封为故事
[03:42.05]慟哭は雨に溶けて
[03:48.08]恸哭的声音溶化成雨
[03:48.08]世界は優しい嘘で
[03:52.65]世界因温柔的谎言
[03:52.65]ボクの心締め上げる
[03:58.1]将我的心勒紧
[03:58.1]やさしい嘘で塗り固めた景色
[03:62.28]无处不在的生活
[03:62.28]どこまでも続く日常は
[03:65.45]布满了温柔谎言的景色
[03:65.45]現世の見せる理不尽さを
[03:69.5]将这现世所展现的不平等
[03:69.5]遠い遠い世界へと運ぶ
[03:72.42]送往遥远的世界
[03:72.42]キミのいないキミのいない
[03:75.8]没有你的 没有你的
[03:75.8]キミのいない世界なんて
[03:79.58]没有你的世界
[03:79.58]認めないよ認めないよ
[03:82.97]我不会认同
[03:82.97]ほらここに在るじゃないか
[03:87.45]喂 你不就在我身边嘛
[03:87.45]キミがいればキミがいれば
[03:90.77]只要有你在 只要有你在
[03:90.77]キミがいれば何もいらない
[03:94.42]只要有你在 我就别无他求
[03:94.42]キミが微笑む世界が
[04:00.52]愿你微笑的世界
[04:00.52]永久に続きますように
[04:08.85]永远存在
[04:08.85]永
展开