gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

白日 - King Gnu

白日-King Gnu.mp3
[00:00.0]白日 - King Gnu [00:00.74]词:Daiki Tsune...
[00:00.0]白日 - King Gnu
[00:00.74]词:Daiki Tsuneta
[00:00.86]曲:Daiki Tsuneta
[00:01.05]時には誰かを
[00:05.16]有时候
[00:05.16]知らず知らずのうちに
[00:08.75]我们会在无意间
[00:08.75]傷つけてしまったり
[00:13.33]伤害到一个人
[00:13.33]失ったりして初めて
[00:18.01]等到失去那个人以后
[00:18.01]犯した罪を知る
[00:23.65]才初次意识到自己犯下的罪过
[00:23.65]戻れないよ 昔のようには
[00:28.35]已无法回到从前那样了
[00:28.35]煌めいて見えたとしても
[00:34.04]就算过去看起来是那样耀眼
[00:34.04]明日へと歩き出さなきゃ
[00:38.61]也必须朝着明天前进
[00:38.61]雪が降り頻ろうとも
[00:45.91]就算大雪未歇也要继续前进
[00:45.91]今の僕には
[00:47.18]现在的我
[00:47.18]何ができるの
[00:48.51]能做些什么
[00:48.51]何になれるの
[00:49.79]能成为什么
[00:49.79]誰かのために生きるなら
[00:53.11]若要为了一个人活下去
[00:53.11]正しいことばかり
[00:54.68]那就不能一味地
[00:54.68]言ってらんないよな
[00:56.2]自诩正义
[00:56.2]どこかの街で
[00:57.5]如果在陌生的街头
[00:57.5]また出逢えたら
[00:58.76]还能和你相遇的话
[00:58.76]僕の名前を
[00:59.91]那时的你还会记得
[00:59.91]覚えていますか
[01:01.46]我的名字吗
[01:01.46]その頃にはきっと
[01:04.62]那时一定
[01:04.62]春風が吹くだろう
[01:08.88]会有春风拂过
[01:08.88]真っ新に生まれ変わって
[01:11.15]就算迎来新生
[01:11.15]人生一から始めようが
[01:13.75]人生重新开始
[01:13.75]へばりついて離れない
[01:16.14]你依然依附于我挥之不去
[01:16.14]地続きの今を歩いているんだ
[01:19.22]我依然日复一日行走于当下
[01:19.22]真っ白に全てさよなら
[01:21.51]在纯白之中告别过去的一切
[01:21.51]降りしきる雪よ
[01:23.3]飘落不停的白雪啊
[01:23.3]全てを包み込んでくれ
[01:25.85]将一切掩盖吧
[01:25.85]今日だけは
[01:26.85]至少今天
[01:26.85]全てを隠してくれ
[01:40.16]将一切隐藏吧
[01:40.16]もう戻れないよ 昔のようには
[01:45.75]已无法回到从前那样了
[01:45.75]羨んでしまったとしても
[01:51.43]就算产生了羡慕的念头
[01:51.43]明日へと歩き出さなきゃ
[01:56.06]也必须朝着明天前进
[01:56.06]雪が降り頻ろうとも
[02:03.35]就算大雪未歇也要继续前进
[02:03.35]いつものように笑ってたんだ
[02:05.94]如往常一样相视而笑
[02:05.94]分かり合えると思ってたんだ
[02:08.68]以为能与你相互理解
[02:08.68]曖昧なサインを見落として
[02:11.49]却遗失了暧昧的信号
[02:11.49]途方のない間違い探し
[02:13.57]寻找着不合理的错误
[02:13.57]季節を越えて
[02:14.93]跨越四季的变迁
[02:14.93]また出逢えたら
[02:16.20999]若还能与你相逢
[02:16.20999]君の名前を
[02:17.32]那时我可以
[02:17.32]呼んでもいいかな
[02:18.91]呼唤你的名字吗
[02:18.91]その頃にはきっと
[02:22.02]那时一定
[02:22.02]春風が吹くだろう
[02:26.32]会有春风拂过
[02:26.32]真っ新に生まれ変わって
[02:28.62]就算迎来新生
[02:28.62]人生一から始めようが
[02:31.1]人生重新开始
[02:31.1]首の皮一枚繋がった
[02:33.59]也凭借那最后的一丝希望得以与你相连
[02:33.59]如何しようも無い今を
[02:35.16]在无可奈何的当下
[02:35.16]生きていくんだ
[02:36.61]努力的生存下去
[02:36.61]真っ白に全てさよなら
[02:38.95]在纯白之中告别过去的一切
[02:38.95]降りしきる雪よ
[02:40.77]飘落不停的白雪啊
[02:40.77]今だけはこの心を凍らせてくれ
[02:44.27]至少现在将我的心冻结
[02:44.27]全てを忘れさせてくれよ
[03:10.01]让我忘了所有一切
[03:10.01]朝目覚めたら
[03:11.34]早上醒来
[03:11.34]どっかの誰かに
[03:13.43]能否变成
[03:13.43]なってやしないかな
[03:16.38]完全不同的另一个人
[03:16.38]なれやしないよな
[03:19.15]只是痴人说梦吧
[03:19.15]聞き流してくれ
[03:20.84]你大可置若罔闻
[03:20.84]忙しない日常の中で
[03:23.63]在匆忙的日常生活中
[03:23.63]歳だけを重ねた
[03:26.58]只有年龄在不断增长
[03:26.58]その向こう側に
[03:29.12]在那彼岸
[03:29.12]待ち受けるのは
[03:30.22]等待着我的
[03:30.22]天国か地獄か
[03:32.65]会是天堂还是地狱
[03:32.65]いつだって人は鈍感だもの
[03:35.70999]人无论何时都是迟钝的生物
[03:35.70999]わかりゃしないんだ肚の中
[03:38.23]就算心里没有充分理解
[03:38.23]それでも愛し愛され
[03:40.44]也深知要在爱与被爱中
[03:40.44]生きて行くのが定めと知って
[03:43.79001]活下去这是必经的宿命
[03:43.79001]後悔ばかりの人生だ
[03:46.07]我的人生充满了后悔
[03:46.07]取り返しのつかない過ちの
[03:48.65]无法挽回的过错
[03:48.65]一つや二つくらい
[03:50.42]任谁都会有
[03:50.42]誰にでもあるよな
[03:53.12]一两个吧
[03:53.12]そんなんもんだろう
[03:55.15]人生不就是这样
[03:55.15]うんざりするよ
[03:56.56]我已感到厌倦了
[03:56.56]真っ新に生まれ変わって
[03:58.91]就算迎来新生
[03:58.91]人生一から始めようが
[04:01.48]人生重新开始
[04:01.48]へばりついて離れない
[04:03.99]你依然依附于我挥之不去
[04:03.99]地続きの今を歩いて行くんだ
[04:06.98]我依然日复一日行走于当下
[04:06.98]真っ白に全てさようなら
[04:09.23]在纯白之中告别过去的一切
[04:09.23]降りしきる雪よ
[04:11.04]飘落不停的白雪啊
[04:11.04]全てを包み込んでくれ
[04:13.67]将一切掩盖吧
[04:13.67]今日だけは
[04:14.59]至少今天
[04:14.59]全てを隠してくれ
[04:19.13]将一切隐藏吧
展开