gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

街の灯を結ぶ - amazarashi

街の灯を結ぶ-amazarashi.mp3
[00:00.0]街の灯を結ぶ - amazarashi (アマザラシ) [0...
[00:00.0]街の灯を結ぶ - amazarashi (アマザラシ)
[00:06.14]//
[00:06.14]作詞:秋田ひろむ
[00:12.28]//
[00:12.28]作曲:秋田ひろむ
[00:18.43]//
[00:18.43]都会の喧噪に 田舎の田園に
[00:21.28]城市的喧嚣 乡下的田园
[00:21.28]でかい異物感に
[00:22.66]感到巨大的异物感
[00:22.66]ぶれっぶれのやわな自我が
[00:24.44]脆弱的自我
[00:24.44]なに叫んだところで鉛色の雲に
[00:27.33]在铅色的云朵下呼喊着什么
[00:27.33]跳ねっ返り 無惨に落ちて耽る徒労感に
[00:30.43]来回跳动着 悲惨地坠落 只剩下徒劳感
[00:30.43]「やっぱりダメか」が口癖のとんま
[00:33.32]口头禅是 果然不行吗
[00:33.32]悔しさに涙一つ落としてみろよ
[00:36.28]不甘地流下眼泪吧
[00:36.28]今日は今日とて 追い風は路傍に落ちて
[00:39.27]今天微风追逐着 飘散在路旁
[00:39.27]光射すのは向こう側 待ち望む埠頭から
[00:42.36]阳光照着对面 照亮了等待着的前方
[00:42.36]行こうか戻ろうか進退を突きつける
[00:45.23]是前进还是后退呢 进退两难了
[00:45.23]現実は常にシビアで情もなく
[00:48.28]现实总是残酷无情的
[00:48.28]生活費に世間体に将来の安定に
[00:51.24]为了生活费用 面子 以及将来的安定
[00:51.24]全部かけたルーレットはやおら回りだし
[00:54.32]为了这一切 从容不迫地重复同样的生活
[00:54.32]「勝ち負けじゃない」とは苦し紛れに言うが
[00:57.23]总有人迫不得已地说 这不是一场比赛
[00:57.23]勝たなきゃならぬ理由も少なからず背負った
[01:00.25]但却背负着无数个不得不赢的理由
[01:00.25]あの人の手紙に 友人との約束に
[01:03.31]和那个人写的信里 和朋友的约定
[01:03.31]連れ添う恋人に 過去の自分自身に
[01:06.2]对交往的恋人 还有过去的自己
[01:06.2]一人一人消えてく街
[01:09.19]人群接连消失的街头
[01:09.19]日暮れの駅迎えは来ない
[01:12.21]无人来到黄昏下的车站迎接
[01:12.21]勇気も覇気も野心もない
[01:15.12]没有勇气 没有霸气 没有野心
[01:15.12]それでも生きる僕は何?
[01:18.38]尽管如此 我为何而活着
[01:18.38]街灯から街灯へ足を引きずって
[01:21.21]在无数个街灯下走动着
[01:21.21]星座の線みたいに 街の灯を結ぶ
[01:24.26]如星座线一般 将无数个街灯连接在一起
[01:24.26]止まるでも戻るでもなくひたすらに
[01:27.2]义无反顾地向前 直至尽头
[01:27.2]星座の線みたいに 街の灯を結ぶ
[01:42.41]如星座线一般 将无数个街灯连接在一起
[01:42.41]始めは青く眩しい夢物語
[01:45.28]开始是一场美妙绚丽的梦
[01:45.28]多くの少年が未来へと勇み
[01:48.259995]大群少年朝着未来努力
[01:48.259995]へましたって転んだって泣いたり笑ったり
[01:51.31]时而受挫折 时而跌倒 时而欢笑 时而哭泣
[01:51.31]それを青春と呼んで社会へ旅立ったり
[01:54.270004]这就叫青春 是一场在社会中的旅行
[01:54.270004]次第に脱落者は増える一人また一人
[01:57.2]然后 接二连三有人掉队
[01:57.2]逃れられぬ幼児性 モラトリアムの闇
[02:00.36]无法逃脱的幼稚还有青涩的自己
[02:00.36]残りわずか数人の馬鹿が傷を舐め合い
[02:03.34]唯有剩下的为数不多的笨蛋互相舔着伤口
[02:03.34]気付けば一番馬鹿な僕が一人
[02:07.79]回头才发现 最傻的只有我一个
[02:07.79]一人一人消えてく街 日暮れの駅迎えは来ない
[02:13.76]人群接连消失的街头 无人来到黄昏下的车站迎接
[02:13.76]勇気も覇気も野心もない
[02:16.7]没有勇气 没有霸气 没有野心
[02:16.7]それでも生きる僕は何?
[02:19.86]尽管如此 我为何而活着
[02:19.86]街灯から街灯へ足を引きずって
[02:22.72]在无数个街灯下走动着
[02:22.72]星座の線みたいに 街の灯を結ぶ
[02:25.79001]如星座线一般 将无数个街灯连接在一起
[02:25.79001]止まるでも戻るでもなくひたすらに
[02:28.76]义无反顾地向前 直至尽头
[02:28.76]星座の線みたいに 街の灯を結ぶ
[02:43.93]如星座线一般 将无数个街灯连接在一起
[02:43.93]振り返ってもなんもねえ 綺麗なだけの思い出
[02:47.02]不会再回首 美好的只有回忆
[02:47.02]この回り道がいつか僕を救ってくれる日まで
[02:50.02]我会不断在这条道路上前行 直至得到救赎
[02:50.02]過去に勝つ為の今の僕になる為に
[02:52.75]为了改变过去 为了成为现在的我
[02:52.75]今に勝つ為の明日の僕になる為に
[02:55.86]为了赢得今日 为了成就明日的我
[02:55.86]生き残ったのか 取り残されたのか
[02:58.85]是生存下来了 还是被留下来了呢
[02:58.85]なんにしても過ぎた人の顔は忘れない
[03:01.81]不管如何 逝去的人的神情永远无法忘怀
[03:01.81]ありがとう さよなら 昨日を捨てた僕が
[03:04.94]谢谢 再见 那个抛弃曾经的我
[03:04.94]桜散った夜の五反田を歩いてる
[03:09.37]走在樱花飘落的五反田街头
[03:09.37]一人一人消えてく街
[03:12.29]人群接连消失的街头
[03:12.29]日暮れの駅迎えは来ない
[03:15.28]无人来到黄昏下的车站迎接
[03:15.28]勇気も覇気も野心もない
[03:18.20999]没有勇气 没有霸气 没有野心
[03:18.20999]それでも生きる僕は何?
[03:21.34]尽管如此 我为何而活着
[03:21.34]街灯から街灯へ足を引きずって
[03:24.23]在无数个街灯下走动着
[03:24.23]星座の線みたいに 街の灯を結ぶ
[03:27.33]如星座线一般 将无数个街灯连接在一起
[03:27.33]止まるでも戻るでもなくひたすらに
[03:30.33]义无反顾地向前 直至尽头
[03:30.33]星座の線みたいに 街の灯を結ぶ
[03:39.4]如星座线一般 将无数个街灯连接在一起
[03:39.4]一人一人消えてく街
[03:48.34]人群接连消失的街头
[03:48.34]日暮れの駅迎えは来ない
[03:53.34]无人来到黄昏下的车站迎接
展开