[00:00.00]Oceans & Engines - NIKI
[00:00.71]腾讯音乐享有本翻译作品著作权
[00:00.71]Lyrics by:Nicole Zefanya
[00:01.28]
[00:01.28]Composed by:Nicole Zefanya
[00:16.60]
[00:16.60]Saturday sunset
[00:18.83]那是个周六的日落时分
[00:18.83]We're lying on my bed with five hours to go
[00:26.67]我们躺在床上差不多近五个小时
[00:26.67]Fingers entwined and so were our minds cryin' I don't want you to go
[00:36.70]虽是十指紧扣 心却在叫嚣我不愿你离我而去
[00:36.70]You wiped away tears but not fears under the still and clear indigo
[00:46.31]你拭去我的眼泪 而心底的恐惧难掩 那份忧郁终是耿耿于怀
[00:46.31]You said Baby don't cry we'll be fine you're the one thing
[00:50.97]你安慰我说 别哭了 我们会好起来的 你会是唯一
[00:50.97]I swear I can't outgrow
[00:56.85]我发誓我怎会仍是那般幼稚
[00:56.85]My mother said the younger me was a Pretending prodigy
[01:01.78]妈妈曾说年少时的我总是太过自以为是
[01:01.78]Well nothing then much has changed
[01:06.48]好吧 本性难移
[01:06.48]Cause while you're wolfing down liquor my soul it gets sicker
[01:11.57]你借酒精麻痹自己 而我的灵魂已是颓然无力
[01:11.57]But I'm stickin' to the screenplay gotta say I'm okay
[01:15.34]即使这样我仍是执着于我们未完的剧情 安慰自己没事的
[01:15.34]But answer this babe
[01:16.77]而答案早已注定
[01:16.77]How is it now that somehow you're a stranger
[01:21.42]为何深情缱绻的你如今竟成了陌路人
[01:21.42]You were mine just yesterday
[01:27.09]曾几何时我还拥有你
[01:27.09]I prayed the block in my airway dissipates and instead deters your airplane's way
[01:35.79]我祈祷能这心魔能一扫而空 而非成为你的羁绊
[01:35.79]But heaven denied destiny decried
[01:45.52]无奈命运使然 无力更改
[01:45.52]Something beautiful died too soon
[01:56.10]美好终究如过眼云烟
[01:56.10]But I'm letting go
[02:01.06]而我学着放手
[02:01.06]I'm givin' up the ghost
[02:05.90]我放弃曾经的执着
[02:05.90]But don't get me wrong
[02:09.52]但请不要误会
[02:09.52]I'll always love you that's why
[02:11.18]我爱你的心始终不曾变更 这就是为何
[02:11.18]I wrote you this very last song
[02:15.96]我为你写下这最后的歌
[02:15.96]I guess this is where we say goodbye
[02:25.50]我想是时候该挥手告别了吧
[02:25.50]I know I'll be alright
[02:30.97]我明白我终会释然
[02:30.97]Someday I'll be fine
[02:36.29]终有一天我会释怀
[02:36.29]But just not tonight
[02:47.84]而不是今夜
[02:47.84]Plunging into all kinds of diversions like blush wine and sonorous soirées
[02:57.68]混迹于各色各样的派对 给自己灌不同的红酒
[02:57.68]But even with gin and surfin' adrenaline
[03:02.03]即便是灌下杜松子 让自己肾上腺素飙升
[03:02.03]I see you're all that can intoxicate
[03:05.03]我对你仍是痴迷不已
[03:05.03]Oceans and engines you're skilled at infringin' on great love affairs
[03:17.56]潮涨潮落 喧嚣不停 你是那么擅长攻略爱情
[03:17.56]'Cause now my heart's home
[03:19.41]如今我的心成了归属的港湾
[03:19.41]All I've known is long gone and 10 thousand miles away
[03:26.50] 我只知道一切已是千里之外 似是遥不可及
[03:26.50]And I'm not okay
[03:31.65]我未能释怀
[03:31.65]But I'm letting go
[03:36.50]而我学着放手
[03:36.50]I'm givin' up the ghost
[03:41.40]我放弃曾经的执着
[03:41.40]But don't get me wrong
[03:45.04]但请不要误会
[03:45.04]I'll always love you and that's why
[03:47.05]我爱你的心始终不曾变更 这就是为何
[03:47.05]I wrote you this very last song
[03:51.62]我为你写下这最后的歌
[03:51.62]I guess this is where we say goodbye I know I'll be alright
[04:06.80]我想是时候该挥手告别了吧 我明白我终会释然
[04:06.80]But just not
[04:08.02]而这并非
[04:08.02]Tonight was the first time
[04:09.77]今晚该是第一次吧
[04:09.77]I stared into seas of beguiling sepia two years ago
[04:16.58]阔别两年再凝视这蔚蓝海面
[04:16.58]And the first time I learned real world superpowers
[04:20.43]也是第一次我幡然醒悟现实的可怕力量
[04:20.43]Lived in three words and could revitalize my fraying bones
[04:26.93]活在爱里 仿佛连身体都焕发生机
[04:26.93]What do you do when your pillar crumbled down
[04:29.47]而当这精神支柱覆灭 你又该何去何从
[04:29.47]You've lost all solid ground
[04:30.70]刹那间连信仰都崩塌
[04:30.70]Both dreams and demons drowned
[04:31.98]幻想心魔吞没所有
[04:31.98]And this void's all you've found and doubts light it aglow
[04:36.91]入眼的唯有空洞 而照亮一切的唯有怀疑
[04:36.91]I have so many questions
[04:40.64]我满心疑虑
[04:40.64]But I'm pouring them into the ocean and I'm starting up my engine
[04:47.41]将它们倾倒于大海 启动引擎扬帆远去
[04:47.41]And I'm letting go
[04:52.33]而我学着放手
[04:52.33]I'm givin' up your ghost
[04:56.91]我放弃曾经的执着
[04:56.91]It's come to a close
[05:01.04]曲终人散吧
[05:01.04]I marked the end with this last song I wrote
[05:07.50]以我写的这首歌为爱恋落下帷幕
[05:07.50]I'm letting go
[05:12.55]我会学着放手
[05:12.55]This is the last falsetto
[05:16.93]这是我最后的吟唱
[05:16.93]I'll ever sing to you my great
[05:22.32]我会永远为你歌唱 致我最美好的
[05:22.32]Lost love
[05:27.03]已逝的爱恋