gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アイロニ - 初音ミク&すこっぷ

アイロニ-初音ミク&すこっぷ.mp3
[00:00.0]アイロニ (反语) - 初音ミク (初音未来)/す...
[00:00.0]アイロニ (反语) - 初音ミク (初音未来)/すこっぷ (scop)
[00:00.35]//
[00:00.35]詞:すこっぷ
[00:00.71]//
[00:00.71]曲:すこっぷ
[00:01.07]//
[00:01.07]少し歩き疲れたんだ
[00:03.46]有些走累了呢
[00:03.46]少し歩き疲れたんだ
[00:05.75]有些走累了呢
[00:06.28]月並みな表現だけど
[00:08.35]虽然以那么平凡的表现
[00:08.35]人生とかいう長い道を
[00:11.31]来形容人生的漫长道路
[00:11.31]少し休みたいんだ
[00:13.54]想稍稍休息一下呢
[00:14.23]少し休みたいんだけど
[00:16.98]虽然想稍稍休息一下
[00:16.98]時間は刻一刻残酷と
[00:19.53]但是时间每分每秒都这样残酷
[00:19.53]私を 引っぱっていくんだ
[00:23.46]将我紧紧拖着前行
[00:44.06]うまくいきそう
[00:45.08]虽然看似
[00:45.08]なんだけど
[00:45.69]顺利地进行着
[00:46.47]うまくいかない
[00:47.47]但其实全部都是
[00:47.47]ことばかりで
[00:49.16]不顺利的事情
[00:49.16]迂闊にも泣いて
[00:50.41]甚至糊涂地
[00:50.41]しまいそうになる
[00:51.76]快要哭出来
[00:51.76]情けない本当にな
[00:53.62]还真是没出息啊
[00:54.41]惨めな気持ちなんか
[00:56.4]悲惨的心情之类的
[00:56.41]嫌というほど
[00:57.75]已经体会到
[00:57.75]味わってきたし
[00:59.72]厌烦了
[00:59.73]とっくに悔しさ
[01:00.93]遗憾之类的
[01:00.94]なんてものは
[01:02.18]东西
[01:02.19]捨ててきたはずなのに
[01:04.61]我明明早就丢弃了
[01:05.41]絶望抱くほど
[01:06.33]虽然没有差劲到
[01:06.34]悪いわけじゃないけど
[01:07.81]感到绝望
[01:07.82]欲しいものは
[01:08.83]可是我渴望的东西
[01:08.83]いつも少し
[01:09.55]却总是
[01:09.56]手には届かない
[01:10.55]无法得手
[01:10.55]そんな半端だとねなんか
[01:12.94]那样没用的家伙
[01:12.94]期待してしまうから
[01:16.520004]却还是心存期待
[01:17.229996]それならもう
[01:18.49]若是那样
[01:18.49]いっそのこと
[01:20.13]倒不如
[01:20.74]ドン底まで
[01:23.08]直接把我
[01:23.08]突き落としてよ
[01:26.34]推到深渊
[01:26.34]答えなんて
[01:27.38]即使他人追问
[01:27.38]言われたって
[01:28.78]答案什么的
[01:28.78]人によってすり
[01:30.2]可那是
[01:30.2]替わってって
[01:31.62]因人而异的吧
[01:31.62]だから絶対なんて絶対
[01:33.979996]所以绝对之类的话
[01:33.979996]信じらんないよねぇ
[01:36.69]绝对是不可信的 对吧
[01:36.69]苦しみって
[01:37.990005]无论是谁
[01:37.990005]誰にもあるって
[01:39.45]都会有苦楚
[01:39.45]そんなのわかってる
[01:41.229996]那种事我当然明白
[01:41.229996]から何だって
[01:42.33]可难道
[01:42.33]なら笑って
[01:43.32]所有的事
[01:43.32]済ませばいいの
[01:44.43]都能一笑而过吗
[01:44.43]もうわかんないよバカ
[01:46.97]已经搞不懂了啦 笨蛋
[01:58.53]散々言われてきたくせに
[02:01.15]一路被他人狠狠数落
[02:01.15]なんだまんざら
[02:02.63]却总觉得
[02:02.63]でもないんだ
[02:04.19]也并非如此
[02:04.2]簡単に考えたら
[02:05.58]有些事明明简单点思考
[02:05.59]楽なことも
[02:06.62]便能轻松
[02:06.63]難関に考えてたんだ
[02:08.97]我却想的过于复杂了
[02:08.98]段々と色々めん
[02:10.8]各种各样的事情
[02:10.8]どくなってもう
[02:12.21]都越来越玛法
[02:12.21]淡々と終わらせちゃおうか
[02:14.5]不如就这样让一切都淡淡的结束吧
[02:14.5]病んだとか
[02:15.39]疯了吗
[02:15.4]もう嫌になったから
[02:17.0]已经不想在听到这样的话了
[02:17.01]やんわりと終われば
[02:18.85]静静的结束
[02:18.85]もういいじゃんか
[02:20.08]不就好了吗
[02:20.09]夢だとか希望とか
[02:21.17]梦想也好 希望也罢
[02:21.18]生きてる意味とか
[02:22.22]生存的意义之类的
[02:22.23]別にそんなものはさして
[02:24.02]那种东西也并非
[02:24.02]必要ないから
[02:25.05]毫无存在的必要
[02:25.06]具体的でわかりやすい
[02:27.68]请赐予我
[02:27.68]機会をください
[02:30.67]具体的易懂的机会
[02:31.86]泣き場所探すうちに
[02:34.78]在寻找哭泣场所的途中
[02:35.43]もう泣き疲れちゃったよ
[02:40.27]已经哭累了
[02:40.98]きれいごとって嫌いだって
[02:43.47]再怎么讨厌漂亮空话
[02:43.47]期待しちゃっても
[02:44.87]再怎么期待却
[02:44.87]形になんなくて
[02:46.15]始终不见雏形
[02:46.15]星が僕ら見守ってって
[02:48.48]繁星守候着我们
[02:48.48]夜しかいないじゃん ねぇ
[02:51.4]可不是只有黑夜吗 呐
[02:51.4]君のその優しいとこ
[02:54.0]总在不知不觉中
[02:54.0]不覚にも求めちゃうから
[02:56.92]渴求着你的温柔
[02:56.92]この心やらかいとこ
[02:59.22]别再触碰我那内心之中
[02:59.22]もう触んないで ヤダ
[03:01.9]柔软的地方了 不要啊
[03:23.53]もうほっといて
[03:25.43]你就别再管我了
[03:26.22]もう置いてって
[03:28.12]就这样丢下我吧
[03:29.0]汚れきったこの道は
[03:31.3]彻底玷污的这条路
[03:31.3]もう変わんないよ嗚呼
[03:34.22]已经不会有任何改变 啊啊
[03:34.22]疲れちゃって
[03:35.3]疲惫之后
[03:35.3]弱気になって
[03:36.72]变得软弱
[03:36.72]逃げ出したって
[03:38.1]即使逃跑
[03:38.1]無駄なんだって
[03:39.6]也是白费功夫
[03:39.6]だから内面耳塞いで
[03:41.97]所以在心里堵上耳朵
[03:41.97]もう最低だって泣いて
[03:44.70999]哭喊着说真是糟糕透了
[03:44.70999]人生って何なのって
[03:47.2]人生到底是什么
[03:47.2]わかんなくても
[03:48.69]即便不明了
[03:48.69]生きてるだけで
[03:50.27]可是只要活着
[03:50.27]幸せって思えばいいの
[03:50.27]便能认为自己是幸福的吗
展开