gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Jack Et La Mécanique Du Coeur - Dionysos

Jack Et La Mécanique Du Coeur-Dionysos.mp3
[00:00.0]Jack Et La Mécanique Du Coeur (《机械心》...
[00:00.0]Jack Et La Mécanique Du Coeur (《机械心》法国电影插曲) - Dionysos/Jean Rochefort/Olivia Ruiz/Arthur H
[00:13.54]//
[00:13.54]Jamais je nai autant ris
[00:17.61]我从来没有这么开心过
[00:17.61]Que pendant cette fabuleuse chevauchée
[00:22.4]在这美妙的旅程中
[00:22.4]Moi qui vit avec une horloge dans le c ur
[00:26.69]我胸膛里的钟支撑我活着
[00:26.69]Je ne regarde plus jamais lheure
[00:31.9]我再也不看时间
[00:31.9]Moi qui plisse le poids des courants dairs
[00:35.9]我改变空气的重量
[00:35.9]Je pourrais soulever la terre entière
[00:40.27]我可以抬起整个地球
[00:40.27]Pour te retrouver
[00:43.68]为了找到你
[00:43.68]Il était une fille tout en talon aiguille
[00:45.65]她是个女孩 也是个女人
[00:45.65]Et c ur de cactus
[00:47.94]外表坚强 内心柔软
[00:47.94]Il était un homme horloge
[00:50.15]他是个钟表匠
[00:50.15]Qui se déréglais par amour
[00:52.3]因为爱情而失去控制
[00:52.3]Comme toujours
[00:55.1]一如既往
[00:55.1]Il était une fille tout en talon aiguille
[00:57.19]她是个女孩 也是个女人
[00:57.19]Et c ur de cactus
[00:59.45]外表坚强 内心柔软
[00:59.45]Il était un homme horloge
[01:01.68]他是个钟表匠
[01:01.68]Qui se déréglais par amour
[01:03.78]因为爱情而失去控制
[01:03.78]Comme toujours
[01:15.85]一如既往
[01:15.85]Cest comme dans une chasse aux trésors
[01:19.88]就像是寻宝游戏
[01:19.88]Quand la lumière des pièces dors
[01:24.729996]等光的碎片熄灭
[01:24.729996]Commencent à filtrer
[01:29.31]开始渗透
[01:29.31]Par la serrure du coffre fort
[01:33.82]穿过保险箱的锁
[01:33.82]Je couve ce rêve depuis ci longtemps
[01:38.2]我一直做着这个梦 做了很久
[01:38.2]Que jme demande si tu existes vraiment
[01:42.41]如果你真的存在 我又在问什么
[01:42.41]Miss acacia
[01:45.91]阿卡西娅小姐
[01:45.91]Il était une fille tout en talon aiguille
[01:48.020004]她是个女孩 也是个女人
[01:48.020004]Et c ur de cactus
[01:50.19]外表坚强 内心柔软
[01:50.19]Il était un homme horloge
[01:52.3]他是个钟表匠
[01:52.3]Qui se déréglais par amour
[01:54.7]因为爱情而失去控制
[01:54.7]Comme toujours
[01:57.21]一如既往
[01:57.21]Il était une fille tout en talon aiguille
[01:59.41]她是个女孩 也是个女人
[01:59.41]Et c ur de cactus
[02:01.75]外表坚强 内心柔软
[02:01.75]Il était un homme horloge
[02:03.89]他是个钟表匠
[02:03.89]Qui se déréglais par amour
[02:06.31]因为爱情而失去控制
[02:06.31]Comme toujours
[02:32.19]一如既往
[02:32.19]Jack et sa mécanique du c ur
[02:36.11]杰克和他的机械心
[02:36.11]Résisteront ils au bonheur
[02:40.88]他们会为幸福而抗争吗
[02:40.88]Jack et sa mécanique du c ur
[02:45.13]杰克和他的机械心
[02:45.13]Résisteront ils au bonheur
[02:49.65]他们会为幸福而抗争吗
[02:49.65]De retrouver miss acacia
[02:55.2]找到阿卡西娅小姐
[02:55.2]Il était une fille tout en talon aiguille
[02:57.16]她是个女孩 也是个女人
[02:57.16]Et c ur de cactus
[02:59.52]外表坚强 内心柔软
[02:59.52]Il était une fille tout en talon aiguille
[03:01.84]她是个女孩 也是个女人
[03:01.84]Et c ur de cactus
[03:04.11]外表坚强 内心柔软
[03:04.11]Il était une fille tout en talon aiguille
[03:06.54]她是个女孩 也是个女人
[03:06.54]Et c ur de cactus
[03:08.73]外表坚强 内心柔软
[03:08.73]Il était une fille tout en talon aiguille
[03:11.03]她是个女孩 也是个女人
[03:11.03]Et c ur de cactus
[03:16.03]外表坚强 内心柔软
展开