gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

少年少女 - amazarashi

少年少女-amazarashi.mp3
[00:00.0]少年少女 - amazarashi (アマザラシ) [00:19...
[00:00.0]少年少女 - amazarashi (アマザラシ)
[00:19.46]//
[00:19.46]詞:秋田ひろむ
[00:38.93]//
[00:38.93]曲:秋田ひろむ
[00:58.4]//
[00:58.4]校庭の隅っこで
[01:00.04]在校园的一角
[01:00.04]体育座りしてぼんやりと見てる
[01:03.05]盘坐着痴迷的看着
[01:03.05]野球部のフライを眺めるように
[01:05.74]好象欣赏棒球部的腾空球
[01:05.74]なんとなく未来を見てる
[01:08.13]似乎在看着未来
[01:08.13]いつかは変わってしまうかな
[01:10.72]有一天也会改变的吧
[01:10.72]大好きなあの子の笑顔とか
[01:13.05]我深深喜欢的那个人的笑容
[01:13.05]馬鹿だったあいつらも
[01:15.020004]那个傻瓜
[01:15.020004]大人になってしまうかな
[01:17.58]也会长大的吧
[01:17.58]今まさにヒットを放った
[01:19.88]现在正是人气十足的时候
[01:19.88]4番バッターのあいつは
[01:22.19]四号击球员那个家伙
[01:22.19]一年後の冬に
[01:23.51]一年后的冬天
[01:23.51]飲酒運転で事故って死んだ
[01:27.04]因为酒后驾驶送了命
[01:27.04]その時 誰もがあまりの空っぽに立ち尽くしていた
[01:31.74]那个时候谁都感到很失落
[01:31.74]母さんが汚れたバットを抱きながら泣き叫んでいた
[01:55.880005]母亲抱着球棒痛哭
[01:55.880005]僕が憧れた彼女は
[01:57.91]我心中的那个她
[01:57.91]男に逃げられたストレスで
[02:00.47]在逃避男人的紧张反应中
[02:00.47]過食気味になったと笑った
[02:02.84]笑她有点食量大
[02:02.84]こけた頬を引きつらせ
[02:05.23]收紧的不友好的脸庞
[02:05.23]右手には悪趣味な指輪と
[02:08.22]右手带着不良嗜好的戒指
[02:08.22]かさぶたの吐きだこ
[02:09.97]长着结痂的手背病
[02:09.97]諦めるのは簡単と
[02:12.12]让人失望的是
[02:12.12]コーヒーをすすった
[02:15.03]粗野的喝着咖啡
[02:15.03]夜の街を彷徨いながら
[02:17.33]闲逛在夜里的街道
[02:17.33]昔話に夢中になってた
[02:19.6]过去的事说个不停
[02:19.6]そんな事もあったねと
[02:21.91]有过那样的事
[02:21.91]彼女は笑いながら泣いた
[02:24.63]她笑着哭着说
[02:24.63]それでも それでも
[02:26.7]尽管如此
[02:26.7]頑張れなんて言えなかった
[02:29.53]也没说出努力加油的话
[02:29.53]さよなら さよなら
[02:31.91]再见 再见
[02:31.91]せめて笑いながら手を振った
[02:53.44]笑着挥手告别
[02:53.44]少しずつ
[02:54.19]慢慢的
[02:54.19]諦める事ばっかり上手になってた
[02:57.31]对悲伤的事说的兴起
[02:57.31]我慢する事が
[02:59.86]懂得了
[02:59.86]人のためになると思ってた
[03:03.22]忍受是为了别人
[03:03.22]記憶の隅に積み重ねた
[03:05.39]在记忆的一角
[03:05.39]無謀な夢と悔し涙
[03:07.53]累积的是过去的冒失和悔恨的泪
[03:07.53]押し殺したホントの気持ちが
[03:10.04]被扼杀的真正的想法
[03:10.04]むなぐらに掴みかかる
[03:12.84]总是难以扑捉
[03:12.84]「どうしてここに居るんだよ
[03:15.54]为什么会在这里
[03:15.54]今すぐに逃げ出せよ
[03:17.13]马上开始出逃
[03:17.13]望んだ様に生きられないなら
[03:19.7]如果不能象希望的那样活
[03:19.7]死んでんのと同じだ」
[03:21.98]和死又有什么两样
[03:21.98]そうだ 僕も君ももう一度新しく生まれ変われるよ
[03:26.64]是的 我还有你 可重获新生
[03:26.64]傷ついて笑うのは
[03:28.59]带着伤笑出来
[03:28.59]金輪際もうやめにしよう
[03:31.79001]也到了极限停止吧
[03:31.79001]凍える夜に一人だから
[03:33.98]寒冷的夜晚是一个人
[03:33.98]僕等は間違った事もやった
[03:36.43]我们都做了错误的事
[03:36.43]心無い人が多すぎて
[03:38.72]天真的人总是太多
[03:38.72]僕らは無駄に強くなった
[03:41.39]我们浪费了坚强
[03:41.39]それでも それでも
[03:43.49]即便如此
[03:43.49]間違いじゃないと信じたいな
[03:46.34]也相信自己没有错
[03:46.34]さよなら さよなら
[03:48.59]再见 再见
[03:48.59]強がりは夜の闇に溶けた
[04:02.03]坚强都融合在了黑夜
[04:02.03]校庭の隅っこで
[04:03.5]在校园的一角
[04:03.5]体育座りしてぼんやりと見てる
[04:06.21]盘坐着痴迷的看着
[04:06.21]野球部のフライを眺めるように
[04:09.19]好象欣赏棒球部的腾空球
[04:09.19]なんとなく未来を見てる
[04:11.43]似乎在看着未来
[04:11.43]僕は変わってしまったかな
[04:13.61]我也改变了很多啊
[04:13.61]時々不安で恐くなるよ
[04:15.95]有时惴惴不安起来
[04:15.95]ホームインした四番バッターがはしゃいで笑う声
[04:22.17]生还的四号击球员热闹的笑声
[04:22.17]それぞれの不安を抱えて
[04:24.46]各自都怀着不安
[04:24.46]それぞれ未来へ歩んでいった
[04:27.27]各自向着未来
[04:27.27]それぞれが痛みを抱いて
[04:29.46]各自深藏着苦痛
[04:29.46]それぞれ今日に立ち尽くした
[04:32.16998]各自坚持在今天
[04:32.16998]なんだろう なんだろう
[04:34.33002]为什么 为什么
[04:34.33002]涙が溢れてしょうがないよ
[04:36.82]眼泪没有任何作用
[04:36.82]さよなら さよなら
[04:38.62]再见 再见
[04:38.62]思い出なんて消えてしまえ
[04:41.4]让那些记忆消失
[04:41.4]どうせ明日が続くなら
[04:43.63]明天依然延伸
[04:43.63]思い出なんていらないよ
[04:46.16998]丢掉那些回忆吧
[04:46.16998]この足を重くするだけの感傷なら
[04:49.66998]忧伤让脚步更加沉重
[04:49.66998]どぶ川に蹴り捨てた
[04:51.59]都踢到河水中
[04:51.59]それでも それでも
[04:53.85]即便如此
[04:53.85]涙が枯れる事はないから
[04:56.04]眼泪也不会干涸
[04:56.04]さよなら さよなら
[04:57.89]再见 再见
[04:57.89]せめて僕は笑いながら泣いた
[05:02.89]哪怕我笑着哭着
展开