cover

Wild Wild West (Groovaholik & Mandragora Bootleg Remix) - Mandragora

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Wild Wild West (Groovaholik & Mandragora Bootleg Remix)-Mandragora.mp3
[00:00.0]Wild Wild West (Groovaholik & Mandragora...
[00:00.0]Wild Wild West (Groovaholik & Mandragora Bootleg Remix) - Mandragora
[00:15.33]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.33]Once upon a time in the wild wild west
[00:18.78]从前在狂野的西部
[00:18.78]Anarchy reigned supreme
[00:22.05]*****盛行
[00:22.05]And people were losing hope in institutions
[00:25.98]人们对制度失去希望
[00:25.98]Back then corrupted to the bone
[00:36.38]那时**已深入骨髓
[00:36.38]There were only 4 entities left to withstand the chaos
[00:43.49]只有四个实体留下来抵御混乱
[00:43.49]Only these 4 to bring back the order
[00:53.04]只有这四人能恢复秩序
[00:53.04]The good the good
[00:54.82]好人 好人
[00:54.82]The bad the bad
[00:56.57]坏人 坏人
[00:56.57]The ugly the ugly
[01:01.57]丑陋的 丑陋的
[01:01.57]And the wild motherf**kers
[02:08.4]还有那些狂野的家伙
[02:08.4]There were only 4 entities left to withstand the chaos
[02:15.29]只有四个实体留下来抵御混乱
[02:15.29]Only these 4 to bring back the order
[02:44.18]只有这四人能恢复秩序
[02:44.18]The good
[02:47.64]好人
[02:47.64]The bad
[02:51.20999]坏人
[02:51.20999]The ugly
[02:54.47]丑人
[02:54.47]And the wild motherf**kers
[02:56.7]还有那些狂野的家伙
[02:56.7]F**kers f**kers f**kers f**kers
[02:59.42]家伙们 家伙们 家伙们 家伙们
[02:59.42]F**kers f**kers f**kers f**kers
[03:01.01]家伙们 家伙们 家伙们 家伙们
[03:01.01]F**kers f**kers f**kers f**kers
[03:02.22]家伙们 家伙们 家伙们 家伙们
[03:02.22]F**kers f**kers f**kers f**kers
[05:15.25]家伙们 家伙们 家伙们 家伙们
[05:15.25]Motherf**kers is the best
[05:16.56]狂野的家伙们是最棒的
[05:16.56]And the no on you can heart
[05:18.21]没有人能伤害你
[05:18.21]In the wild wild west
[05:20.41]在这狂野的西部
[05:20.41]West west west west
[05:22.1]西部 西部 西部 西部
[05:22.1]West west west west
[05:23.8]西部 西部 西部 西部
[05:23.8]West west west west
[05:25.63]西部 西部 西部 西部
[05:25.63]West west west west
[05:27.42]西部 西部 西部 西部
[05:27.42]West west west west
[05:55.63]西部 西部 西部 西部
[05:55.63]The good
[05:57.24]好人
[05:57.24]The bad
[05:59.1]坏人
[05:59.1]The good
[06:00.84]好人
[06:00.84]The bad
[06:02.74]坏人
[06:02.74]The good
[06:04.3]好人
[06:04.3]The bad
[06:06.14]坏人
[06:06.14]The good
[06:07.88]好人
[06:07.88]The bad
[06:09.7]坏人
[06:09.7]The good
[06:11.45]好人
[06:11.45]The bad
[06:13.4]坏人
[06:13.4]The ugly
[06:14.76]丑人
[06:14.76]And the wild motherf**kers
[06:23.88]还有那些狂野的家伙
[06:23.88]The good
[06:25.61]好人
[06:25.61]The bad
[06:27.33]坏人
[06:27.33]The good
[06:29.09]好人
[06:29.09]The bad
[07:00.32]坏人
[07:00.32]Once upon a time in the wild wild west
[07:03.78]从前在狂野的西部
[07:03.78]Anarchy reigned supreme
[07:07.1]*****盛行
[07:07.1]And people were losing hope in institutions
[07:11.02]人们对制度失去希望
[07:11.02]Back then corrupted to the bone
[07:16.002]那时**已深入骨髓
展开