gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Noah - 王力宏

Noah-王力宏.mp3
[00:00.0]Noah - 王力宏 (Leehom Wang) [00:34.73]//...
[00:00.0]Noah - 王力宏 (Leehom Wang)
[00:34.73]//
[00:34.73]On the first of December
[00:38.44]12月1号那天
[00:38.44]I was commissioned to sail away
[00:42.98]我受委托扬帆出行
[00:42.98]On a ship that was sinking
[00:46.89]搭上了这艘会沉没的轮船
[00:46.89]Forty nights
[00:47.93]就这样度过了
[00:47.93]And forty days
[00:51.32]四十个日日夜夜
[00:51.32]And while I went under
[00:54.66]而当我沉没海底
[00:54.66]The tears of a murdered land
[00:59.23]杀戮大地上的泪水
[00:59.23]Were turning the earth info sand
[01:15.25]将这片大地化为尘埃
[01:15.25]I'm too cold to be sleeping
[01:18.72]周遭太冷 我无法入睡
[01:18.72]So I light up a candle of regret
[01:22.59]内心燃起一股悔恨之火
[01:22.59]To burn the secrets I'm keeping
[01:25.44]燃烧着我一直保守着的秘密
[01:25.44]And pray that someday I can forget
[01:29.96]并祈求着有天我会忘记这些秘密
[01:29.96]The cries of my people
[01:33.61]我船员的哭喊
[01:33.61]The voices of doubt inside my head
[01:37.990005]我脑海里那怀疑的声音
[01:37.990005]I think of the things that you said
[01:45.65]我回想起你对我说过的话
[01:45.65]Am I alone here
[01:49.25]现在只有我独孤一人么
[01:49.25]Are there others like me too
[01:52.97]有其他人也像我一样的吗
[01:52.97]Safe in my capsule
[01:56.64]我在逃生太空舱潜艇内获救
[01:56.64]Unable to move
[02:00.31]却无法挪动半步
[02:00.31]How long has it been now
[02:04.03]已经过去多久时间了呢
[02:04.03]And where will this journey end
[02:10.29]这场旅途何时才会结束
[02:10.29]Will it end
[02:14.02]何时才会结束
[02:14.02]Ohhh
[02:21.08]//
[02:21.08]Yeah yeah
[02:30.38]//
[02:30.38]Got the hands of a farmer
[02:34.0]长了一双天生干农活的手
[02:34.0]The worlds of a preacher's tongur
[02:38.07]活在了四处说教的世界里
[02:38.07]Got the heart of a sailor
[02:40.67]空怀一颗水手的心
[02:40.67]To believe till your work is done
[02:45.17]相信自己使命必达
[02:45.17]I will stand in the ocean with these
[02:49.25]我会站在这些木质板上
[02:49.25]Wooden planks under my feet
[02:52.48]就这样矗立于海上
[02:52.48]I will come to your table
[02:55.16]我旅途结束之后
[02:55.16]After my journey's complete
[02:58.88]便会与你共进一餐
[02:58.88]Yeah oh oh
[03:06.96]//
[03:06.96]I believe in the future
[03:10.78]我相信未来
[03:10.78]I can feel the blood rising in my veins
[03:14.18]我感觉到体内热血沸腾
[03:14.18]It's the sound of a battle cry
[03:17.47]战火引发的哭泣声
[03:17.47]When only the echo remains
[03:21.69]不断回响
[03:21.69]I will serve you forever
[03:25.42]我永远都会拯救你
[03:25.42]I will build you a nation of love
[03:29.42]我会为你建立爱的国度
[03:29.42]I'm relying on luck, oh God
[03:32.89]而我现在只是靠运气活着 我的上帝
[03:32.89]The four-leaf clover from a dove
[03:37.06]白鸽叼来四叶草
[03:37.06]And isn't it crazy
[03:40.33]而我可以重获新生的话
[03:40.33]For me to start life brand new
[03:44.59]岂不是很疯狂么
[03:44.59]And when I find Ararat
[03:47.74]而当我抵达亚拉腊山
[03:47.74]The first thing that I do
[03:51.43]我首先会
[03:51.43]Stright across the country-side
[03:55.11]直直穿过村落
[03:55.11]And nap in that sweet sunlight
[04:00.55]并在温柔的阳光下美美地睡个觉
[04:00.55]Yeah
[04:06.1]//
[04:06.1]I'll be singing a love song
[04:09.0]我会为我亲爱的妻子
[04:09.0]For my, my dear dear wife
[04:15.69]唱着情歌
[04:15.69]And nap in that sweet sunlight
[04:27.32]并在温柔的阳光下美美地睡个觉
[04:27.32]Before the night is over
[04:30.77]在夜晚结束之前
[04:30.77]I'll be crying on your shoulder
[04:34.24]我会在你的肩膀上哭诉
[04:34.24]My wild imagination
[04:37.75]我狂野的想象
[04:37.75]Is keeping me from losing patience
[04:42.4]让我保持着耐心
[04:42.4]Why did you make us
[04:45.85]为何你就是要
[04:45.85]Only to tear us away
[04:49.43]让我俩分开
[04:49.43]Why have you chosen me
[04:53.12]为何要选中我们
[04:53.12]It was your fault anyway
[04:58.12]反正这都是你的错
展开