gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Alice in 冷凍庫 - Orangestar&IA

Alice in 冷凍庫-Orangestar&IA.mp3
[00:00.0]Alice in 冷凍庫 - Orangestar (蜜柑星P) [0...
[00:00.0]Alice in 冷凍庫 - Orangestar (蜜柑星P)
[00:18.33]//
[00:18.33]词:Orangestar
[00:36.66]//
[00:36.66]曲:Orangestar
[00:55.0]//
[00:55.0]それは時の果てる
[00:57.56]那是时光尽头的
[00:57.56]劇場世界のプロローグ
[01:00.21]剧场世界的序章
[01:00.21]アラィa lie君は誰?
[01:03.22]Ally A lie?你是谁?
[01:03.22]どことなく物憂げに
[01:06.42]总觉得有些没精打采
[01:06.42]裸足のままで
[01:08.5]赤着脚
[01:08.5]張りつく夜に遊ぶように
[01:11.31]就像是在这拼凑出的夜里游玩似的
[01:11.31]彷徨う僕は何故か
[01:14.229996]正在迷惘中的我是为何
[01:14.229996]君を探しているのだ
[01:19.270004]寻找着你的身影呢
[01:19.270004]だぁだぁ
[01:27.71]//
[01:27.71]あの日のいつかまでの
[01:30.64]如同那天在不知不觉中
[01:30.64]星座のソラは闇のように
[01:33.020004]繁星遍布的天空化为漆黑
[01:33.020004]閉ざされた小景に
[01:35.759995]封闭的这片小景
[01:35.759995]意味もなく吐き捨てる
[01:39.31]连半点意义都吐露不出
[01:39.31]あぁ僕は何故
[01:41.19]啊啊 我是为何
[01:41.19]僕をどこまで連れてくの
[01:44.0]将自己带到远方
[01:44.0]開けたその先に
[01:46.68]于展开的前方
[01:46.68]いつか見た扉
[01:49.33]曾经见过的门扉
[01:49.33]合図でるらったったった
[01:52.0]信号打响
[01:52.0]繰り返して
[01:53.57]翻来覆去
[01:53.57]回ったったった
[01:54.880005]旋转不停
[01:54.880005]君が居そうな氷漬けの夢
[01:59.69]于你所存在的冰封梦境
[01:59.69]迷走昏いステップ
[02:01.71]迷失路途 步伐昏沉
[02:01.71]るらったったった
[02:02.86]//
[02:02.86]寂しくて笑ったったった
[02:05.58]感到寂寞 笑了起来
[02:05.58]踏み出すままに汚せ
[02:08.69]就这样沾染上脏污而向前
[02:08.69]今は凍えぬように
[02:33.25]仿佛仍未冻僵一般
[02:33.25]言葉よ意味を成せ
[02:35.77]让言语构成意义吧
[02:35.77]冷やかな世界病みの曜日
[02:38.6]这冰冷的世界 忧伤的每天
[02:38.6]消え行くあてもなく
[02:41.22]消逝而去无影无踪
[02:41.22]独り舞台に泣き崩れる
[02:44.6]独自一人于舞台放声痛哭
[02:44.6]あぁもう嫌だ
[02:46.7]啊 已经受够了
[02:46.7]全て0からやり直して
[02:49.49]让一切由零重新开始吧
[02:49.49]回り切ったその先に
[02:52.22]在踌躇不决的前方
[02:52.22]いつか見た扉
[02:55.12]那曾经看到的门扉
[02:55.12]荒んだ夜眠れないレイニー
[02:58.08]于那暴风吹起的 无眠雨夜
[02:58.08]自称冷静な世界と
[03:00.44]自称冷静的世界和
[03:00.44]Side alley C00
[03:01.92]//
[03:01.92]見据えたナンセンス
[03:03.3]意料之中的荒谬
[03:03.3]必然の解離
[03:04.34]必然发生的分离
[03:04.34]僕らまた出逢えるように
[03:08.13]仿佛我们能再次相遇
[03:08.13]あぁ
[03:51.65]//
[03:51.65]あぁ
[03:53.72]//
[03:53.72]朝靄を空に裂いた
[03:56.45]朝霭划破天空
[03:56.45]君のその柔い手が
[03:59.24]你用柔软的双手
[03:59.24]白銀製の帳を
[04:01.95]将那白雪的帐幕
[04:01.95]たやすく浚ってゆく
[04:04.58]轻易地揭开
[04:04.58]知らぬまま大人になるほど
[04:07.17]像是在不知不觉间 就长大成人了那般
[04:07.17]懐かしさは残るけど
[04:09.88]虽然留下了眷恋
[04:09.88]それも全部かき混ぜて
[04:12.76]但就让那亦与一切混合起来
[04:12.76]廻り出す今日は綺麗だ
[04:15.58]开始运转的今天无比美妙
[04:15.58]時間が音をたてながら
[04:18.12]时间滴答走过
[04:18.12]崩れてゆく最後を
[04:20.86]逐渐崩坏于最终之时
[04:20.86]君は何故か悲しそうに
[04:23.61]为何你好像满怀悲伤
[04:23.61]笑いながら踊るwonderland
[04:26.56]却依然展颜起舞
[04:26.56]またあの日と同じようなさ
[04:29.12]仿佛那天的情景重叠
[04:29.12]星空に呑まれては
[04:31.76]被同一片星空所吞噬
[04:31.76]紡ぎ出した言葉通りの
[04:34.64]如那交织而成的言语
[04:34.64]想い熱を放て
[04:39.64]让这情感热情地爆发
展开