gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

オトニナル - 佐々木恵梨

オトニナル-佐々木恵梨.mp3
[00:00.0]オトニナル (幻化成音) - 佐々木恵梨 [00:03...
[00:00.0]オトニナル (幻化成音) - 佐々木恵梨
[00:03.32]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:03.32]詞:佐々木恵梨
[00:06.64]//
[00:06.64]曲:横山克
[00:09.96]//
[00:09.96]あの頃はいつも何だって
[00:12.72]那个时候任何事
[00:12.72]焦りを感じて
[00:14.95]都只心觉焦虑
[00:14.95]ハヤクハヤク
[00:16.69]只想要快点再快点
[00:16.69]季節が変わってく度
[00:19.7]随着季节更迭
[00:19.7]あてなく歩いた
[00:21.9]漫无目的地彷徨
[00:21.9]時を忘れて
[00:23.69]忘却了时光流逝
[00:23.69]坂に染みる残り香に
[00:27.15]在萦绕坡道的余香间
[00:27.15]癒す歌を聴いた
[00:30.69]侧耳倾听治愈之歌
[00:30.69]側にソソグ
[00:32.28]自身旁流淌的
[00:32.28]流れに任せああ
[00:36.8]河流承载我的一切啊啊
[00:37.59]ハナノマチ夢の先
[00:40.59]落英缤纷的街道梦想的前方
[00:40.59]ずっと変わらない
[00:42.69]在一如当初的
[00:42.69]景色の中で
[00:44.46]景色之中
[00:44.46]キミに会い混ざり合い
[00:47.43]与你相遇相融
[00:47.43]感覚の共通のスキマ
[00:49.49]感觉共鸣的缝隙
[00:49.49]合わせやがて奏で
[00:51.35]合二为一终成奏音
[00:51.35]寂しさも切なさも
[00:54.43]落寞也好伤感也罢
[00:54.43]包みこみ声に変えてくれた風
[00:58.28]清风下已化作萦绕不断之音
[00:58.28]オトニナル此処にある
[01:01.35]幻化成音 存于此地
[01:01.35]感覚の共通のスキマ
[01:03.36]感觉共鸣的缝隙
[01:03.36]溢れ出した感情
[01:05.56]慢慢溢出的感情
[01:05.56]タチドマルタビニ
[01:07.27]每一次驻足原地
[01:07.27]オモイヲカサネル
[01:09.2]总与你心心相印
[01:16.0]いつか終わる日のために
[01:18.85]为了终将落幕的日子
[01:18.85]送る火に祈る
[01:20.99]而传递的火苗承载我的祈祷
[01:20.99]タカクタカク
[01:22.7]高高地照亮高空
[01:22.7]誰かが言ったみたいに
[01:25.83]仿佛谁人曾那么说过
[01:25.83]叫んでいたいよ
[01:27.979996]好想嘶声呐喊
[01:27.979996]ここにいるんだ
[01:29.68]我就在这里啊
[01:29.68]どうやったって届かない
[01:33.18]可不管怎么做你也听不见
[01:33.18]ひとり歌を歌った
[01:36.65]于是我独自唱起了这首歌
[01:36.65]側にソソグ流れに乗せてさあ
[01:44.07]自身旁流淌的河流承载我的一切啊啊
[01:45.44]ハナノマチ夢の先
[01:48.43]落英缤纷的街道梦想的前方
[01:48.43]ずっと変わらない景色の中で
[01:52.21]在一如当初的景色之中
[01:52.21]キミに会い混ざり合い
[01:55.34]与你相遇相融
[01:55.34]感覚の共通のスキマ
[01:57.4]感觉共鸣的缝隙
[01:57.4]合わせやがて奏で
[01:59.14]合二为一终成奏音
[01:59.14]寂しさも切なさも
[02:02.28]落寞也好伤感也罢
[02:02.28]包みこみ声に変えてくれた風
[02:06.05]清风下已化作萦绕不断之音
[02:06.05]オトニナル此処にある
[02:09.35]幻化成音 存于此地
[02:09.35]感覚の共通のスキマ
[02:11.31]感觉共鸣的缝隙
[02:11.31]溢れ出した感情
[02:13.28]慢慢溢出的感情
[02:13.28]タチドマルタビニフリカエル
[02:16.31]每一次驻足原地总与你心心相印
[02:16.88]夕暮れも雨音も
[02:23.33]绯红黄昏 雨落之音
[02:23.33]懐かしくてまだ
[02:28.7]都仍教人怀念
[02:30.65]こみあげるそのパノラマ
[02:33.68]涌上心头的全景图
[02:33.68]空に舞う花の名
[02:37.06]飘舞天际的花之名
[02:37.06]夏鳴りの鐘の音も
[02:40.68]还有那夏日鸣响的钟声
[02:40.68]テヲツナイデ
[02:42.83]手相牵
[02:42.83]マッテナイデ
[02:44.45]莫再等
[02:44.45]ナイテナンカナイノニ
[02:47.78]明明没有在哭泣啊
[02:49.92]そっとそっと
[03:01.94]轻轻的轻轻的
[03:01.94]ハナノマチ夢の先
[03:04.98]落英缤纷的街道梦想的前方
[03:04.98]ずっと変わらない
[03:07.04]在一如当初的
[03:07.04]景色の中で
[03:08.72]景色之中
[03:08.72]キミに会い混ざり合い
[03:11.93]与你相遇相融
[03:11.93]感覚の共通のスキマ
[03:13.87]感觉共鸣的缝隙
[03:13.87]合わせやがて奏で
[03:15.76]合二为一终成奏音
[03:15.76]寂しさも切なさも
[03:18.8]落寞也好伤感也罢
[03:18.8]包みこみ
[03:20.18]清风下已化作
[03:20.18]声に変えてくれた風
[03:22.58]萦绕不断之音
[03:22.58]オトニナル此処にある
[03:25.79001]幻化成音 存于此地
[03:25.79001]感覚の共通の隙間
[03:27.61]感觉共鸣的缝隙
[03:27.61]溢れ出した感情
[03:29.82]慢慢溢出的感情
[03:29.82]あの日の涙
[03:31.44]那一日
[03:31.44]流すこのジョウケイ
[03:33.39]泪流的光景
[03:33.39]タチドマルタビニ
[03:35.11]每一次驻足原地
[03:35.11]セナカヲオシテル
[03:37.05]总推动着我前行
[03:38.56]そっとそっと
[03:43.56]轻轻的轻轻的
展开