gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

界外科学  - 赤ティン

界外科学 -赤ティン.mp3
[00:00.0]アウターサイエンス (界外科学) (试听版) -...
[00:00.0]アウターサイエンス (界外科学) (试听版) - 赤ティン (红婷婷)
[00:10.36]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:10.36]作詞:じん(自然の敵P)
[00:20.73]//
[00:20.73]作曲:じん(自然の敵P)
[00:31.09]//
[00:31.09]矮小く(ちいさく)惨めに生きた生命が
[00:33.59]渺小而悲惨地存活过的生命
[00:33.59]死んではドアを叩くでしょう
[00:35.96]死后也会叩响门扉的吧
[00:35.96]小さな主は見兼ねる 「嫌な話だ」
[00:41.09]小小的主人已看不下去 说道:真是讨厌的故事啊
[00:41.09]大きく拡がる喉と胴体は
[00:43.4]渐渐扩展开来的喉咙和胴体
[00:43.4]死んだ心を溶かす様に
[00:45.8]仿佛将死去的心也融化其中
[00:45.8]ゆっくり命を飲み込み
[00:47.91]慢慢的吞噬性命
[00:47.91]目を刳り貫く
[00:50.78]刨出双眼
[00:50.78]ねぇ、君も祈っちゃったんでしょう?
[00:54.1]呐 你也在内心默默祈祷过的吧?
[00:54.1]僕に睨まれた時にさ
[00:56.51]被我紧紧盯着的时候
[00:56.51]そんな悲壮精神が 大好物だ
[01:00.62]那份悲壮精神 可是我的最爱
[01:00.62]ようこそ、我が胎内へ
[01:03.06]欢迎来到我的胎内
[01:03.06]愛とエゴの終着点
[01:05.39]爱与自我的终点站
[01:05.39]君もすぐに 生まれ変われる
[01:07.6]你也即将重获新生
[01:07.6]怪物みたいで 素敵なことでしょう?
[01:10.74]像个怪物一样 多美好的事情啊?
[01:10.74]「あぁ、神様、なんで」って
[01:12.83]别再哭喊什么 啊啊,神啊,为什么
[01:12.83]「もう嫌だよ」と泣いたって
[01:15.229996]已经够了
[01:15.229996]受け入れろよ これが運命だ
[01:17.44]接受吧 这就是命运
[01:17.44]次の次の次の主に懸命しよう
[01:30.32]为下一个下一个下一个寄主卖命吧
[01:30.32]神話も命も人の運命も
[01:32.64]神话也好生命也好人的生命也好
[01:32.64]うっかり恋に落ちるのも
[01:35.03]糊里糊涂掉入爱河也好
[01:35.03]ひっそり蛇は笑い出す
[01:37.09]蛇在怯怯偷笑
[01:37.09]「馬鹿な事だ」
[01:40.11]真够愚蠢的
[01:40.11]あぁ、なんだいなんだい もう溜らないね
[01:42.55]啊啊 怎么样怎么样 已经承受不住了吧
[01:42.55]くすんだ心を 舐るのは
[01:44.86]舔舐那颗黯淡的心
[01:44.86]小さな命に取り付き
[01:46.880005]依附那小小的生命
[01:46.880005]目を埋め込む
[01:49.95]将眼珠深埋其中
[01:49.95]あぁ、君に宿っちゃったんでしょう?
[01:53.17]啊啊 是寄居在你的体内了吧?
[01:53.17]目を合体させる(あわせる)運命(のうりょく)がさ
[01:56.15]让眼睛合二为一的命运能力
[01:56.15]君がこの悲劇の「女王」なんだ
[01:59.84]你就是这出悲剧的女王
[01:59.84]謳歌しろよ生命よ
[02:02.02]来讴歌生命吧
[02:02.02]愛とエゴの合掌祭
[02:04.43]爱与自我的终点站
[02:04.43]揺れる日々も崩れ始める
[02:06.68]摇晃的日子开始崩塌
[02:06.68]「初めの悲劇」へ足並み合わせて
[02:09.54]齐步走向最初的悲剧
[02:09.54]「返して」と嘆いたって
[02:11.91]"还给我"的哀叹也好
[02:11.91]「もう嫌だよ」と哭いたって
[02:14.2]“我不要”的哭喊也罢
[02:14.2]知る事かよ それが運命だ
[02:16.53]谁管你啊 那是你的命运
[02:16.53]酷く脆くちゃちな物語(ひび)が正銘だろう
[02:40.5]残酷脆弱的廉价故事时光才是真实吧
[02:40.5]なんて馬鹿な生命だ
[02:42.69]多么愚蠢的生命啊
[02:42.69]何度でも 抗って
[02:45.05]哪怕无数次反抗
[02:45.05]同じ話(ひび)へ逆流(もど)り始める
[02:47.55]却开始朝着相同的故事逆流倒回
[02:47.55]無謀に 無様に
[02:48.85]胡乱地 难看地
[02:48.85]泣いて、哭いて、啼いて、綯いて
[02:50.66]哭泣 恸哭 喊叫 交织着
[02:50.66]あぁ無様な生命よ
[02:52.47]啊啊 不像样的生命啊
[02:52.47]「なんで?」だのと言う前に
[02:54.89]在问"为什么?"之前
[02:54.89]求め過ぎた 罪に傅け
[02:57.05]先去伺候渴求过多的罪孽
[02:57.05]虚ろな奇跡が 弾けて崩れて
[02:59.95999]虚幻的奇迹 破碎瓦解
[02:59.95999]「もう、なんだか良いや」って
[03:02.34]真是的,已经怎样都无所谓了
[03:02.34]何度もただ泣いたって
[03:04.71]就算无数次如此哭喊道
[03:04.71]終わりすらも 直に薄れる
[03:06.96]如今却连结束 都立刻模糊不清
[03:06.96]次の次の次に来る
[03:08.65]下一次下一次下一次到来的
[03:08.65]次の次の日を
[03:09.86]下一次下一次的日子
[03:09.86]次の次の次も 嘲笑しよう
[03:14.86]下一次下一次下一次 也继续嘲笑吧
展开