gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Knock Knock - N.Flying

Knock Knock-N.Flying.mp3
[00:00.0]Knock Knock (Japanese ver.) - N.Flying (...
[00:00.0]Knock Knock (Japanese ver.) - N.Flying (엔플라잉)
[00:01.5]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:01.5]词:LEE SEUNG HYUB/INNOVATOR/TAIRAYO
[00:03.0]//
[00:03.0]曲:HAN SEUNG HOON/KO JIN YEONG
[00:04.5]//
[00:04.5]Fresh kicks on my feet
[00:06.05]//
[00:06.05]I'm chilling with my crew
[00:07.68]//
[00:07.68]Living proof N.Flying we good (ok ok)
[00:11.58]//
[00:11.58]感受性を Turn up
[00:13.44]现在 眼观六路耳听八方
[00:13.44]今夜旅に出よう
[00:14.81]今晚 就踏上崭新的旅途
[00:14.81]Living proof N.Flying we good
[00:19.06]//
[00:19.06]都会の片隅に ざわめき
[00:21.84]城市的一隅喧嚣不停歇
[00:21.84]Hey bottoms up
[00:22.95]//
[00:22.95]何が欲しいのか
[00:24.74]要问我有什么追求
[00:24.74]ぶっちゃけて言えば
[00:26.68]老实说
[00:26.68]Cuz I do love ladies しか今
[00:29.75]现在我满脑子想的都是
[00:29.75]I am not thinking of
[00:31.53]我深爱全世界的女孩子
[00:31.53]ドンドンドン叩く未知のドア
[00:34.18]咚咚叩响那未知的门扉
[00:34.18]Knock knock on it uh
[00:35.88]//
[00:35.88]基本楽しめなきゃ
[00:37.95]基本上如果没有一丝乐趣
[00:37.95]I don't want it
[00:40.05]根本就不能引起我的兴趣
[00:40.05]最高じゃなきゃ
[00:42.08]如果不是无与伦比的东西
[00:42.08]Don't want it all
[00:44.85]我压根都不想为之而付出
[00:44.85]言い訳は No no
[00:47.48]拜托就别再找借口了
[00:47.48]Knocking n' knocking ミライ
[00:49.54]轻轻叩响未来的门扉
[00:49.54]Open the door girl
[00:51.34]//
[00:51.34]背伸びすればフラれるし
[00:55.05]一味地逞强 只会迎来被甩的下场
[00:55.05]素直ならガキ扱い
[00:59.81]可回归坦诚 又会被当小孩子对待
[00:59.81]ねえ君はどう?
[01:02.42]喂你怎么想?
[01:02.42]Knocking n' knocking トライ
[01:04.51]一遍遍不厌其烦地尝试
[01:04.51]Open the door my girl
[01:09.96]//
[01:09.96]恋人ならどうしろとか
[01:11.59]如果我们还算是恋人 拜托让我看到你的付出
[01:11.59]いつから付き合ってるかとか
[01:13.67]我们是从什么时候起 开始交往的
[01:13.67]Never ever ask me だって
[01:15.07]永远不要问我这种问题
[01:15.07]だいたいは結果オーライだった
[01:17.41]因为不管怎样结果都一样
[01:17.41]けど今回
[01:18.99]但是这一次不一样
[01:18.99]逆に俺が
[01:20.88]不断追问的人
[01:20.88]君に質問しまくりで
[01:22.85]反而成了我
[01:22.85]必死になってる状態
[01:24.69]已经是拼尽全力的状态
[01:24.69]強がっても 知ったかぶりしても
[01:28.88]就算故作风度 就算不懂装懂
[01:28.88]姫はお見通し
[01:32.35]也还是被你一眼看穿
[01:32.35]Please open the door
[01:34.04]//
[01:34.04]Baby I cannot let you go
[01:37.34]//
[01:37.34]開けるしかねェ
[01:40.05]现在你只需推开这扇门
[01:40.05]Knock knock on it uh
[01:41.46]//
[01:41.46]全部やれることなら All I'm done
[01:45.759995]该做的我全都做了
[01:45.759995]ガッついたりジラしたり
[01:50.46]不管是穷追不舍 还是考验你耐心
[01:50.46]でも結果は No no
[01:53.18]结果还是分道扬镳
[01:53.18]Knocking n' knocking キタイ
[01:55.119995]我们已濒于危殆
[01:55.119995]Open the door girl
[01:56.96]//
[01:56.96]手あたり次第じゃなくて
[02:00.7]并不是随便谁都好
[02:00.7]高嶺の花とかだったら
[02:05.42]只是越是得不到的
[02:05.42]マジ燃えるわ
[02:08.04]越是能燃烧起斗志
[02:08.04]Knocking n' knocking ヤバイ
[02:10.13]情况就快不受自控
[02:10.13]Open the door my girl
[02:12.7]//
[02:12.7]Check me out
[02:14.22]//
[02:14.22]ねえこっち見て
[02:16.19]喂 看向我这边吧
[02:16.19]You already know
[02:18.09]//
[02:18.09]俺のターン
[02:19.33]现在轮到我了
[02:19.33]世界中を探して
[02:21.01]你要知道不管是现在
[02:21.01]これから先いつまでだって
[02:22.70999]还是将来 哪怕寻遍全世界
[02:22.70999]出会えない Type of man な俺が
[02:24.82]都不可能遇见 像我这般的男人
[02:24.82]Gentleman that's right
[02:26.72]//
[02:26.72]Because I can't let you go
[02:27.8]//
[02:27.8]Baby girl you are my love
[02:29.38]//
[02:29.38]Just open the door
[02:33.63]//
[02:33.63]基本楽しめなきゃ
[02:36.01]基本上如果没有一丝乐趣
[02:36.01]I don't want it
[02:38.19]根本就不能引起我的兴趣
[02:38.19]最高じゃなきゃ
[02:39.97]如果不是无与伦比的东西
[02:39.97]Don't want it all
[02:42.84]我压根都不想为之而付出
[02:42.84]言い訳は No no
[02:45.51]拜托就别再找借口了
[02:45.51]Knocking n' knocking ミライ
[02:47.62]轻轻叩响未来的门扉
[02:47.62]Open the door girl
[02:49.42]//
[02:49.42]背伸びすればフラれるし
[02:53.1]一味地逞强 只会迎来被甩的下场
[02:53.1]素直ならガキ扱い
[02:57.89]可回归坦诚 又会被当小孩子对待
[02:57.89]ねえ君はどう?
[03:00.52]喂你怎么想?
[03:00.52]Knocking n' knocking トライ
[03:02.53]一遍遍不厌其烦地尝试
[03:02.53]Open the door my girl
[03:05.4]//
[03:05.4]Adios time to say good bye
[03:08.95]//
[03:08.95]Time is up
[03:09.95]//
[03:09.95]We get it done tonight
[03:11.79]//
[03:11.79]開けてみなくちゃ分からないだろ
[03:15.52]不亲自体验 是不会知道结果的吧
[03:15.52]Knocking n' knocking トライ
[03:17.59]一遍遍不厌其烦地尝试
[03:17.59]Open the door my girl
[03:22.59]//
展开